Обсуждение:Фуллерен
Проект «Химия» (уровень II, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Химия», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с химией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Фуллерены не являются фенолами!!! Это какая то ошибка.
респект за статью :)
Вопрос один есть! Являются ли фуллерены органичкскими соединениями?--daim 13:34, 1 ноября 2008 (UTC)
- Это тот случай, когда классические понятия химии "не срабатывают". Формально фуллерены - простые вещества, но по молекулярному строению, химическим и физическим свойствам сходные как с органическими, так и неорганическими веществами.--аимаина хикари 13:47, 1 ноября 2008 (UTC)
Хорошо если бы кто-нибудь наконец перенес описание теоремы Эйлера из определения фуллеренов в отдельную статью. --Dmitry Sykmanov 14:14, 11 ноября 2008 (UTC)
По приведённой ниже ссылке можно найти краткое описание механизма образования фуллеренов из так называемых кластеров "скрытой" фазы - кватаронов. Согласно этому механизму, в пересыщенной углеродсодержащей среде сначала образуются полые кватароны, которые по мере установления связей между атомами углерода трансформируются в жесткие кластеры (фуллерены) с характерной икосаэдрической симметрией. Автор гипотезы чл.-кор. РАН А.М. Асхабов Кватаронная модель образования фуллеренов [PDF] --Cyberlife 11:32, 29 ноября 2010 (UTC)
А шунгит разве не вырабатывает фуллерены? noname
Дублирование в описании
В самом начале: "фуллерены, бакиболы или бакиболы". Я что-то не пойму зачем. Ударение не там? --JuliaRudy 13:00, 23 апреля 2012 (UTC)
Сомнительность эффективности применения фуллеренов в интумесценции.
Нет ссылки на источник информации по успешности применения фуллеренов в интумесцентных покрытиях. Механизм собственно интумесценции выдан за преимущества фуллеренсодержащих покрытий. 91.77.232.26 18:24, 22 марта 2011 (UTC)
подпись к иллюстрации "водный раствор"
мне кажется, выражение "водный раствор" следует заменить на "водная суспензия".
(в цитируемых здесь англоязычных статьях (ссылки 15, 16) пишут "colloidal solution", но это выражение правильнее переводить "коллоидная смесь", а не "раствор)
Faargenwelsh 14:11, 20 октября 2011 (UTC)faargenwelsh
- «Коллоидный раствор» это термин. «Коллоидная смесь» нет термина.--аимаина хикари 14:48, 20 октября 2011 (UTC)
whatever. так фуллерены в воде растворимы, или там все-таки суспензия? :) Faargenwelsh 00:18, 30 октября 2011 (UTC)Faargenwelsh
- Коллоидные растворы это не истинные растворы, но и не суспензия.--аимаина хикари 06:38, 30 октября 2011 (UTC)
Год предсказания
Касательно этой правки и её отмены, тут у нас разногласие с англовики, там оригинальная работа от Osawa датирована 1970-м... Надо бы проверить. OneLittleMouse 02:11, 26 апреля 2013 (UTC)
- Вроде гугл показывае 1970, в русских источниках иногда ссылаются на «Osawa E. Kagaku, V.25, P.854 (1971)»; вероятно, это гуляющая опечатка. --аимаина хикари 08:05, 26 апреля 2013 (UTC)