Транслит

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Apcbg (обсуждение | вклад) в 06:24, 23 марта 2006. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Трансли́т — способ кодирования букв русского языка (кириллица) буквами латиницы.

В настоящее время используется много таблиц перекодировки, которые строятся либо на визуальной схожести букв (ш — III), либо на фонетической (г — g).

Транслит получил широкое распространение в интернете из-за проблем с кодированием русских букв. Он так же активно использовался при общении посредством sms (даже появились немного измененные таблицы перекодировки (например, ч — 4), из-за особенностей ввода букв с цифровой клавиатуры). Однако транслит использовался еще при передаче сообщений посредством телеграфа (см. МТК-2).

В соответствии с ГОСТ 16876─71 таблица перекодировки кириллицы в латиницу выглядит следующим образом:


а ─ a к ─ k х ─ kh
б ─ b л ─ l ц ─ c (ts)
в ─ v м ─ m ч ─ ch
г ─ g н ─ n ш ─ sh
д ─ d о ─ o щ ─ shch
е ─ e п ─ p ъ ─ ″
ё ─ jo р ─ r ы ─ y
ж ─ zh с ─ s ь ─ ′
з ─ z т ─ t э ─ eh (e)
и ─ i у ─ u ю ─ ju
й ─ jj (j) ф ─ f я ─ ja

Однако в рунете более принято кодирование букв «й», «ю», «ё», «э», «я» и «х» в виде «y», «yu», «yo», «ye (e)», «ya», «h», соответственно. Кроме того, распространено использование цифры "4" вместо буквы "ч" и цифры "6" вместо "Ш".

Существуют и другие способы кодировки, используемые при отсутствии кирилизированной клавиатуры и/или соответствующих шрифтов. Например использование для передачи русских букв похожих по начертанию латинских (прописные и строчные), цифр(ц), знаков препинания и их сочетания, а именно:

а - A, б - 6 (ц), в - B, г - r, д - g, е - e, ж - >/< [*, >k], з - 3 (ц), и - u , к - k, л - JI [/\], м - M, н - H, о - o, п - n, р - p, с - c, т - T [m], у - y, ф - (|) [%], х - x, ц - u,, ч - 4 (ц), ш - w, щ - w, , ь - b, ы - bl, ъ - `b, э - -), ю - /-0, я - R

npu makoM cnoco6e kogupoBku He mpe6yemcR 3HaHue npou3HoweHuR 6ykB JIamuHckoro aJI%aBuma, xomR 3anucb u BblrJIRgum HeckoJIko -)k3omu4Ho. B 4acmHocmu -)muM MeTogoM noJIb3y/-0mcR npu Bbl60pe HukoB (nceBgo-uMeH) uMe/-0w,ux pycckoe 3Ha4eHue (HanpuMep - XAKEP, TECTEP, opcep).

Такая система сложилась еще со времен программирования на "аналогах" зарубежных ЭВМ, в языках программирования для которых русские буквы не допускались и использовались латинские буквы только верхнего регирстра. Этот метод также используется в качестве литературного приема с той или иной степенью ограничения допускимых символов.

См. также

Ссылки

Apxuenuckon u nampuapxu. (Mucmepuu Cmapocnacckoro co6opa)