Годзюон

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Orange-kun (обсуждение | вклад) в 22:31, 9 марта 2019. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Порядок годзюона
(хирагана)
а и у э о
К-
С-
Т-
Н-
Х-
М-
Й-
Р-
В-
Дополнительная кана
     не используются
либо устарели

Годзюон (яп. 五十音 годзю:он, «пятьдесят звуков», «пятидесятизвучие») — способ упорядочения знаков каны, аналог алфавита для японского языка[1]:20. Годзюон используется для записи знаков как хираганы, так и катаканы.

Хотя название и подразумевает наличие 50 знаков, таблица содержит пробелы. Кроме того, имеется дополнительный знак н (ん), в основную таблицу не включаемый, из-за чего общее количество знаков каны в слоговой азбуке составляет 46. Некоторые из этих пробелов существовали всегда — в старояпонском языке не существовало звуков йи или ву, а звук е слился со звуком э в позднем старояпонском языке. Реформа правописания в середине XX века также вывела из обихода знаки каны ви и вэ, а слова в которых они имелись стали записываться через и и э соответственно. Знак н (ん) появился гораздо позже возникновения годзюона, как и знаки с диакритикой, используемые для записи слогов со звонкими согласными и с [p] ([ɸ])[1]:20.

Таким образом, в годзюон входит лишь основная кана, в него не включают:

Годзюон — основа порядка расположения заголовочных слов в словарях и энциклопедиях на японском языке[1]:21.

Таблица

Таблица приведена в виде, соответствующем вертикальному письму, и читается справа налево.

Ключ к таблице:

согласный
хирагана
катакана
Поливанов
Хэпбёрн
IPA
гласный
 доп. /в/ /р/ /й/ /м/ /х/ /н/ /т/ /с/ /к/


н
n
[ɴ]


ва
wa
[w͍a]


ра
ra
[ɽa]


я
ya
[ja]


ма
ma
[ma]


ха
ha
[ha]


на
na
[na]


та
ta
[ta]


са
sa
[sa]


ка
ka
[ka]


а
a
[a]
/а/
1

ви
wi
[i]


ри
ri
[ɽi]
 

ми
mi
[mi]


хи
hi
[çi]


ни
ni
[ni]


ти
chi
[tɕi]


си
shi
[ɕi]


ки
ki
[ki]


и
i
[i]
/и/
 

ру
ru
[ɽu͍]


ю
yu
[ju͍]


му
mu
[mu͍]


фу
fu
[ɸu͍]


ну
nu
[nu͍]


цу
tsu
[tsu͍]


су
su
[su͍]


ку
ku
[ku͍]


у
u
[u͍]
/у/
1

вэ
we
[e]


рэ
re
[ɽe]
 

мэ
me
[me]


хэ
he
[he]


нэ
ne
[ne]


тэ
te
[te]


сэ
se
[se]


кэ
ke
[ke]


э
e
[e]
/э/


(в)о
wo
[o]


ро
ro
[ɽo]


ё
yo
[jo]


мо
mo
[mo]


хо
ho
[ho]


но
no
[no]


то
to
[to]


со
so
[so]


ко
ko
[ko]


о
o
[o]
/о/
  1. ^a b  Данные знаки каны вышли из употребления. Они, а также три пустующих ячейки иногда заменяются каной, обозначающей «чистые» гласные звуки いうえ (イウエ) в таблицах, которыми пользуются японцы, но здесь это не отражено во избежание путаницы.

Мнемонические правила

  • «Напишу это. Кисть — не химера»[2]
  • «Ака сатана хама, Яраван!»

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 Wolfgang Hadamitzky, Mark Spahn. Kanji & kana: А handbook of the Japanese Writing System. — Tuttle Publishing, 1997. — 427 p. — (Tuttle Language Library).
  2. Талыхшанов А. И. Путь бесхвостой птички, или эффективный метод запоминания знаков японской письменности. — М.: Филоматис, 2003. — 240 с. — ISBN 5-9811-012-0.