54°55′15″ с. ш. 26°14′46″ в. д.HGЯO

Жукойни Желядские (Островецкий район)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Версия для печати больше не поддерживается и может содержать ошибки обработки. Обновите закладки браузера и используйте вместо этого функцию печати браузера по умолчанию.
Деревня
Жукойни Желядские
бел. Жукойні Жалядскія
54°55′15″ с. ш. 26°14′46″ в. д.HGЯO
Страна  Белоруссия
Область Гродненская
Район Островецкий
Сельсовет Михалишковский
История и география
Часовой пояс UTC+3:00
Население
Население 36 человек (2009)
Национальности белорусы, русские и др.
Цифровые идентификаторы
Телефонный код +375 1591
Почтовые индексы 231230
Автомобильный код 4
Показать/скрыть карты
Жукойни Желядские на карте
Жукойни Желядские
Жукойни Желядские
Жукойни Желядские на карте
Жукойни Желядские
Жукойни Желядские
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Жукойни Желядские (бел. Жуко́йні Жаля́дскія[1]; также — Жуко́йні Жэ́лядзкія, Жуко́йні Жаля́цкія) — деревня в Островецком районе Гродненской области Белоруссии. Входит в состав Михалишковского сельсовета.

Ближайшие населённые пункты Гудали, Лядцы, Спонды и др.

Пролегает дорога Н-6898.

Недалеко от деревни стык границ Минской, Гродненской и Витебской областей.

Этимология

[править | править код]

Обе составляющие названия Жукойни Желядские имеют балтское происхождение.

Название Жукойни в среде литовскоязычных автохтонов используется в форме Žukainys. Корень Žuk- как в литовском žuklys «рыбак» (< балтское диалектное *žukas «рыба», рядом с привычным литовским žuvis «рыба»).

Вероятно, с переселением или семейным ответвлением связано существование двух поселений с общим основным названием — Жукойни Страцкие (от названия Страцкого озера (ныне Тумское), которое от названия вилейской реки Страча) и Жукойни Желядские.

Жукойни названы Желядскими, так как рядом деревня с названием Желядь. Желядское название гидронимического происхождения, от названия речки *Желядь, впадающая в Желядское (пол. Żeladskie) озеро.

Гидроним Желядь балтского происхождения, откачанная балтская форма как в литовском речном названии *Gelindis / Geland-upis (между Тельшяем и Плунге)[2]. Корень из ряда Gal- : Gel- : Gil-, откуда литовское galvis «пруд на месте старого речного русла», gelmė «глубина», gilus «глубокий»[3]. Того же происхождения и той же структуры (расширитель -nd-) литовские гидронимы Gilandė (река), Gilandis (озеро)[4], предполагаемый прусский гидроним *Galinda (от его прусское племя галиндов). Все эти названия несут семантику глубины, название Желядь значит «Глубокая (река)».

Костёл Пресвятой Матери Божией Шкаплерной

В 1905 году в Свенцянском уезде Александровской волости Виленской губернии[5].

До 2013 года деревня входила в состав Спондовского сельсовета[6].

Численность

[править | править код]

Достопримечательность

[править | править код]
  • Костёл Пресвятой Матери Божией Шкаплерной или Костёл Пресвятой Девы Марии с горы Кармель (1912)[7]. Католический храм.

Примечания

[править | править код]
  1. Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь: Гродзенская вобласць: нарматыўны даведнік / І. А. Гапоненка і інш.; пад рэд. В. П. Лемцюговай. — Мн.: Тэхналогія, 2004. — 469 с. ISBN 985-458-098-9 (DJVU). Сустракаецца таксама варыянт Жуко́йні Жэ́лядскія, Жуко́йні Жаля́цкія.
  2. K. Būga. Rinktiniai raštai. Vilnius, 1961. С. 607.
  3. V. Mažiulis. Prūsų kalbos etimologijos žodynas. Vilnius, 2013. C. 207—208, 239.
  4. A. Vanagas. Lietuvių hidronimų etimologinis žodynas. — Vilnius, 1981. — С. 111.
  5. 1 2 Справочник. Жукойни Желядские.
  6. Решение Гродненского областного Совета депутатов от 26 февраля 2013 года № 224 "О некоторых вопросах административно- территориального устройства Островецкого района Гродненской области".
  7. Валуевіч, І. Жалядскі касцёл / Іаланта Валуевіч // Астравецкая праўда. — 2012. — 1 жніўня. — С. 6.