Мураториев канон

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Версия для печати больше не поддерживается и может содержать ошибки обработки. Обновите закладки браузера и используйте вместо этого функцию печати браузера по умолчанию.
Фрагмент с текстом Мураториева канона в Амброзианской библиотеке

Мурато́риев кано́н — сохранившийся в рукописном кодексе VII—VIII вв. латинский перевод самого древнего перечня книг Нового Завета. Судя по тому, что о понтификате папы Пия I (142—154 / 155 гг.) автор говорит как о событии недавнем, перечень едва ли мог быть составлен позднее 170 года.

Автор перечня (возможно, Ипполит Римский) принимает за канонические четыре Евангелия, Деяния апостолов и 13 Посланий Павла (кроме Послания к Евреям), ещё три Послания апостолов, не названных по имени, а также Апокалипсисы Иоанна и Петра (хотя последний, по словам автора, "некоторые не позволяют читать в церкви"). «Пастырь Ермы» отвергается им как апокриф.

Третья книга Евангелия — та, что от Луки. Лука, известный врач… написал его от своего имени […] Четвертое Евангелие принадлежит Иоанну, [одному] из учеников. […] Итак, несмотря на то, что о разных конкретных вещах можно прочитать в Евангелиях, это не влияет на веру христиан, поскольку одним Духом всё было возвещено во всех [Евангелиях]: относительно рождения, страстей, воскресения, жизни с учениками, Его двойного пришествия; первое — в уничижении, когда Он претерпел страдания, второе — славное, в царском достоинстве, которое состоится в будущем. Замечательно то, что, если Иоанн так тщательно упоминает всё это ещё и в своих посланиях, говоря о себе: «Что мы видели своими очами и слышали своими ушами и наши руки осязали,— всё это мы написали вам?» То так он называет [себя] не только всё видевшим и слышавшим, но ещё и писателем обо всех чудесных деяниях Господа по порядку. Кроме того, деяния всех апостолов записаны в одной книге. Для «достопочтенного Феофила» Лука собрал отдельные события… Что касается посланий Павла, они сами объясняют всем, кто хочет понять, откуда они, кому принадлежат или по какому поводу направлены. Во-первых, к Коринфянам, запрещающее их еретический раскол; следующее, к Галатам, против обрезания; затем к Римлянам, где он подробно объяснил порядок (или схему) Писания, а также то, что основа (или главная тема) их Христос. Нам необходимо одно за другим их обсудить, поскольку благословенный апостол Павел сам, следуя примеру своего предшественника Иоанна, по именам обращается только к семи церквам в следующей последовательности: к Коринфянам первое, к Ефесянам второе, к Филиппийцам третье, к Колоссянам четвёртое, к Галатам пятое, к Фессалоникийцам шестое, к Римлянам седьмое. Правда то, что ещё раз писал к Коринфянам и Фессалоникийцам для увещания, но всё же ясно видно, что есть одна Церковь, рассеянная по всей земле. Ибо Иоанн ещё и в Апокалипсисе, хотя и пишет к семи церквам, тем не менее обращается ко всем. [Павел также написал] из расположения и любви одно к Филимону, одно к Титу и два к Тимофею; и все они признаны священными по оценке вселенской Церкви… […] Кроме этого ещё и Послание Иуды и два вышеупомянутого (или, носящие имя) Иоанна… Мы принимаем только апокалипсис Иоанна и Петра, хотя некоторые из нас не желают, чтобы последний читался в церкви[1].

Отрывок, начало которого утеряно (но в котором, судя из контекста, перечислялись первые два евангелия, от Матфея и Марка), был обнаружен в Амброзианской библиотеке историком Лудовико Антонио Муратори и впервые опубликован в 1740 году. Из Мураториева канона можно заключить, какие книги Нового Завета принимались за канонические христианами Италии во второй половине II века.

Примечания

  1. Мецгер Б. М. Канон Нового Завета. М., 1998. С. 300—303.

Ссылки