41°26′51″ с. ш. 45°22′35″ в. д.HGЯO

Давид-Гареджа

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Давид Гареджа»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Давид-Гареджа
груз. დავითგარეჯა, азерб. Keşikçidağ
Давид-Гареджа. Пещерные монастыри.
Давид-Гареджа. Пещерные монастыри.
41°26′51″ с. ш. 45°22′35″ в. д.HGЯO
Тип Монастырь
Страна Грузия и Азербайджан
Местоположение Грузино-азербайджанская граница
Конфессия Грузинская православная церковь
Епархия Сагареджойская и Ниноцминдская епархия
Основатель Давид Гареджийский
Дата основания VI век
Статус Действующий
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Дави́д-Гаре́джа[1], Дави́д Гаре́джа[2] (груз. დავითგარეჯის სამონასტრო კომპლექსი, азерб. Keşikçidağ) — комплекс грузинских пещерных монастырей и главный религиозный центр восточной Грузии VI века, расположенный в 60 км к юго-востоку от Тбилиси, на грузинско-азербайджанской границе, и простирающийся на 25 км вдоль склонов полупустынного Гареджийского кряжа. Комплекс условно делится на две части: одна часть расположена на территории Агстафинского района (Азербайджанская Республика, в 75 км от центра района), а другая — на территории района Сагареджо (Республика Грузия).

Основание монастыря церковная традиция приписывает началу VI в, когда сирийский монах Давид, один из 13 сирийских отцов, поселился в естественной пещере местности Гареджа на территории древней Кахетии. В том же VI в. его ученики и последователи Додо и Лукиан основали ещё два монастыря — монастырь Додо (Додос Рка) и Натлис-Мцемели (Иоанна Крестителя). Сведения о Давиде Гареджийском и Лукиане содержатся в «Житии Давида», которое было составлено вскоре после его кончины[3].

Проповеди Давида привлекли к нему представителя кахетинского княжеского рода, который стал учеником Давида, известным как Додо Гареджийский, который основал монастырь Додос Рка (ветвь Додо), посвященный Богородице[4]. После смерти Давида Гареджи, местный правитель (эристави) Рустави Бубакар построил храм, который стал усыпальницей Давида и Лукиана[5].

Царица Тамара, фреска из монастыря Бертубани.

В IX в Илларионом Грузинским были сооружены Преображенская церковь и трапезная, впоследствии благоустроенные сыном Давида IV Строителя Деметрием, автором знаменитого церковного гимна «Ты есть лоза виноградная». Во времена правления царицы Тамары (1184—1207) комплекс всё еще находился под влиянием грузинской церкви[6].

В XIII в. был разграблен монголами, но позже восстановлен Георгием V Блистательным[7], в конце XIV — начале XV вв. — разорен Тамерланом[7], в 1615 г. монастырь сильно пострадал после вторжение — персидского шаха Аббас I; он истребил тысячи монахов и уничтожил большую часть его зданий и художественных ценностей[7]. Царь Арчил предпринял попытки реставрации в конце XVII века, но монастырь так и не восстановил былую славу[7].

В конце 1690-х годов в монастыре служил Сулхан-Саба Орбелиани; в 1720-х годах Тимофей Габашвили, в 1743 г. Антоний I.

Монастырский комплекс

[править | править код]

Комплекс представляет собой высеченные в скалах около 20 монастырей на территории трёх районов Грузии — Гардабанского, Сагареджийского и Сигнахского. Главным монастырем считается Лавра Давида, которая находится на северном склоне горы, разделяющей Грузию и Азербайджан. Граница проходит по вершине горы, которую грузинские историки называют Удабно, по названию одного из монастырей. Этот монастырь находится на азербайджанской территории — на южном склоне горы. Помимо них на южном склоне горы расположены более 100 пещер, которые использовались монахами в качестве келий. Здесь также имеется 2 храма, крепость в три этажа (высота 11 м), место поклонения, около 100 могил курганного типа, 23 колодца, 14 продовольственных амбаров, около 30 убежищ[8][9]. Больше всего отдален от границы монастырь Бертубани (датируемый XII веком), который находится на расстоянии примерно двух километров от неё.

Во многих церквах и трапезных монастырей сохранились фрески VIII—XIV вв. с портретами исторических лиц, в том числе портрет царицы Тамары.

# Монастыри Изображение Координаты
1 Лавра Давида 41°26′50″ с. ш. 45°22′35″ в. д.HGЯO
2 Додо-Рка 41°17′55″ с. ш. 45°42′17″ в. д.HGЯO
3 Монастырь Иоанна Крестителя 41°17′55″ с. ш. 45°42′17″ в. д.HGЯO
4 Бертубани 41°23′59″ с. ш. 45°24′12″ в. д.HGЯO
5 Удабно[груз.] 41°26′43″ с. ш. 45°22′20″ в. д.HGЯO
6 Пустынный монастырь[груз.] 41°54′14″ с. ш. 44°05′40″ в. д.HGЯO
7 Кефадарларский монастырь[груз.] 41°26′43″ с. ш. 45°22′20″ в. д.HGЯO
8 Чичхитури[груз.] 41°27′24″ с. ш. 45°21′17″ в. д.HGЯO
9 Терсанский монастырь[груз.] 41°26′43″ с. ш. 45°22′20″ в. д.HGЯO
10 Равало[груз.]
11 Сабли[груз.]
12 Ирукагири[груз.]
13 Колагири
14 Большие котлы[груз.] 41°27′17″ с. ш. 45°42′46″ в. д.HGЯO
15 Малые котлы[груз.] 41°24′46″ с. ш. 45°53′33″ в. д.HGЯO
16 Саторге[груз.]

Исследование

[править | править код]

Осенью 1921 года в монастырском комплексе «Давид Гареджи» грузинскими исследователями были проведены работы с целью изучения данной территории.[10]

Согласно распоряжению президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева от 2007 года комплекс пещер, охватывающий часть цикла Кешикчидаг на территории Агстафинского района Азербайджанской Республики, был объявлен государственным историко-культурным заповедником «Кешикчидаг» Азербайджанской Республики[11][12]. После создания заповедника, сюда была направлена экспедиция Института археологии и этнографии Национальной академии наук Азербайджана. Азербайджанские ученые считают, что замок Кешикчи был построен в эпоху средневековья с оборонительными целями. Данная территория являлась древним албанским жилищем. История формирования природных пещер датируется I веками н. э., в то время, как искусственные пещеры появились приблизительно в VIII—XV века[8].

22 мая 2019 года было принято решение о начале строительных работ на территории заповедника с целью установления современной инфраструктуры под руководством Научно-исследовательского института под названием «Azerbarpa»[13].

Гора и монастырь Давид-Гареджа, изображенные на карте 1723 года Гийомом де Лиле и Сулханом Сабой Орбелиани

Надписи монастыря

[править | править код]

По подсчётам, в монастырях Давид-Гареджи в большом количестве имеются надписи: грузинские, до 20 армянских, 8 греческих и 21 восточная (арабским письмом), а также уникальная в своем роде тетралингва, то есть четырёхъязычная надпись — на грузинском, армянском, греческом и арабском[14]. Заслуживают внимания росписи седьмой церкви Саберееби в Давид-Гаредже, датируемые IX—X вв., в которой изображения сопровождают надписи на армянском, греческом и грузинском языках. В монастыре Удабно имеется ещё одна уникальная тетралингва, датированная 1352 годом: она выполнена на грузинском, армянском, персидском и уйгурском языках[15]. Присутствием армян в монастыре объясняется и нетрадиционный мотив иконографии «Распятия», вызванный, видимо, полемикой армян-халкидонитов с представителями традиционной Армянской апостольской церкви[16]. Кроме того грузинскими учеными близ Саберееби был зафиксирован топоним «Насомхари», который переводится как место где жили армяне. Это говорит о том, что армяне не только посещали монастырь, но и жили в его окрестностях[17].

Территориальный спор

[править | править код]

В связи с тем, что часть монастырского комплекса находится на территории Азербайджана, он является предметом территориальных споров между Грузией и Азербайджаном с 1991 года[18]. Согласно заместителю министра иностранных дел Грузии Георгию Манджгаладзе, Грузия желала бы разменять эту территорию в связи с особой культурной и исторической значимостью комплекса для Грузии[19]. Баку отказывается обменивать территорию из-за стратегического расположения высот[20]. В ноябре 2006 года заместитель министра иностранных дел Азербайджана отметил, что «территориальным обменам нет места. Мы не обсуждаем этот вопрос»[19].

В ходе своего визита в Азербайджан 27 февраля 2019 года президент Грузии Саломе Зурабишвили заявила о важности делимитации границы[21].

Министр иностранных дел Грузии обратил внимание на оживление работы межправительственной комиссии по делимитации государственной границы с Азербайджаном: «66 % периметра границы согласовано на уровне государственных комиссий по делимитации, и ведутся переговоры по согласованию остальных сегментов».

14 мая 2019 года в Баку заместители министров иностранных дел Азербайджана — Халаф Халафов — и Грузии — Лаша Дарсалия — обменялись мнениями о делимитации государственной границы между двумя странами, договорились о завершении процесса в скором времени[22].

В 2019 году учёный совет Института истории Национальной академии наук Азербайджана, в ответ на заявления ряда грузинских чиновников, заявил, что монастырь Давида Гареджи является историческим албанским памятником и расположен на исторических землях Азербайджана. В заявлении отмечается, что «азербайджанский народ является историческим наследником древнего Азербайджанского Албанского государства»[23] (подробнее о позиции азербайджанской историографии см. Ревизионистские концепции в азербайджанской историографии), а город Тбилиси находился не в Иберии, а в Албании:

Азербайджанский народ является одной из древнейших этнических групп Южного Кавказа, в том числе современной Восточной и Южной Грузии… Современный город Тбилиси, располагающаяся в его западной части Албанская равнина и прилегающие к ней районы находились не в пределах границ Иберии, а под управлением скифов и саков, а затем — в составе государства Албания… Территория, на которую вы претендуете, была частью земель государства Албании, а позже Тифлисского эмирата. За период 300-летнего существования Тифлисского эмирата азербайджанский народ создал здесь богатейшую культуру. Сотни выдающихся учёных творили под псевдонимом «Тифлиси».

Комментируя территориальный спор вокруг монастыря Давид-Гареджа, директор Института истории АН Азербайджана Ягуб Махмудов сказал, что «….провокаторам и потворствующим им силам следовало бы знать, что и Кешикчидаг (Давид Гареджи), и Восточная Грузия — исконные азербайджанские земли. Тифлис — древний азербайджанский город. Если Грузия пойдет на поводу у провокаторов, Азербайджан тоже вправе предъявить права на свои исторические земли….. Мы не выдвигаем территориальных притязаний, поскольку ценим дружбу с грузинским народом. Дружба не терпит предательства!».[24]

После обретения независимости Азербайджаном и Грузией были созданы соответствующие государственные комиссии по делимитации и демаркации государственной границы между двумя странами, и к настоящему времени было проведено 11 заседаний комиссии. В рамках этого процесса была достигнута договоренность о делимитации большей части 480-километровой азербайджано-грузинской границы. В настоящее время специалистами ведутся работы на 166-километровом участке.

Депутаты обеих стран выразили поддержку урегулированию храма Давид Гареджи (Кешикчидаг) на уровне соответствующих государственных комиссий по делимитации и демаркации государственной границы[25].

В середине апреля 2019 года азербайджанские пограничники вновь перекрыли дорогу к монастырю Удабно, установив возле него запрещающие передвижение знаки, запретили туда входить духовенству, верующим и туристам. В связи с этим глава администрации президента Грузии Лаша Жвания заявил: «Очень печально, когда такие факты происходят на Пасху. Они говорят о том, что вопрос делимитации границы между нашими странами очень важен». После переговоров между министерствами иностранных дел Грузии и Азербайджана пограничники снова открыли путь к монастырю Удабно[26].

14 июля азербайджанские пограничники вынесли иконы из монастырей Удабно и Воскресения, и передали их грузинским пограничникам[27]. Это вызвало недовольство местных жителей, и в тот же день произошёл конфликт между ними и азербайджанскими пограничниками[28]. Из-за инцидента посол Грузии был вызван в МИД Азербайджана. Пресс-секретарь МИД Азербайджана Лейла Абдуллаева заявила, что группа грузин совершила нападение на азербайджанский погранотряд[29]. Комментируя инцидент, замглавы погранслужбы Грузии заявил, что азербайджанские пограничники объяснили перенос икон ухудшением погоды, добавив, что в ближайшее время иконы будут возвращены на место, а азербайджанские пограничники снова станут пропускать грузинских паломников к монастырю[27].

В конце августа 2019 года дорога к грузинскому монастырю Удабно в монастырском комплексе Давид-Гареджи вновь оказалось закрытой. Грузинские пограничники из-за позиции азербайджанской стороны запретили и заблокировали посещение этих мест духовным лицам, пастве и туристам. В связи с этим мэр Тбилиси Каладзе выразил надежду: «Министерства внутренних дел и иностранных дел, все ответственные органы работают по вопросу Давид-Гареджи. Проходят встречи и переговоры. Проблема, которая беспокоит нас всех, будет урегулирована. Азербайджан является стратегическим партнером, мы вместе осуществляем много важных проектов и эту проблему обязательно решим»[30].

В середине 2019 года глава МИД Грузии сделал заявление о спорном монастырском комплексе «Надеемся, вопрос „Кешикчидаг“ будет решен в рамках стратегического партнерства между Грузией и Азербайджаном. В настоящее время соответствующая комиссия продолжает свою деятельность»[31].

Территориальные разногласия Грузии с соседними странами

Примечания

[править | править код]
  1. Давид-Гареджа : [арх. 21 октября 2022] / П. С. Павлинов // Григорьев — Динамика. — М. : Большая российская энциклопедия, 2007. — С. 216. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 8). — ISBN 978-5-85270-338-5.
  2. Географический энциклопедический словарь: географические названия / Гл. ред. А. Ф. Трёшников. — 2-е изд., доп. — М.: Советская энциклопедия, 1989. — С. 142. — 592 с. — 210 000 экз. — ISBN 5-85270-057-6.
  3. Давид и Лукиан Гареджийские // Православная энциклопедия
  4. Додо Гареджийский // Православная энциклопедия
  5. «Languages and Cultures of Eastern Christianity: Georgian» ed. Stephen H. Rapp, Paul Crego. Routledge, 2018 ISBN 1351923269, 9781351923262
  6. Депутаты подняли в парламенте Азербайджана вопрос о Кешикчидаг - (недоступная ссылка — история) (17 мая 2019). Дата обращения: 24 мая 2019.
  7. 1 2 3 4 Mikaberidze, 2007, p. 250.
  8. 1 2 Sputnik. К вопросу Кешикчидага: Азербайджан готов завершить делимитацию границы с Грузией. Sputnik Азербайджан. Дата обращения: 24 мая 2019. Архивировано 25 апреля 2019 года.
  9. Page 284 -. heydar-aliyev-foundation.org. Дата обращения: 24 мая 2019. Архивировано 24 мая 2019 года.
  10. Комплекс пещерных храмов «Кешикчидаг». cyberleninka.ru. Дата обращения: 24 мая 2019. Архивировано 24 мая 2019 года.
  11. Текст распоряжения президента Азербайджанской Республики Ильхама алиева от 2007 года. Дата обращения: 30 декабря 2016. Архивировано 7 июля 2019 года.
  12. PROMOTE. Государственный Культурно-Исторический заповедник "Кешикчидаг" (комплекс пещер) • Азербайджан 360°. Azerbaijan 360. Дата обращения: 24 мая 2019. Архивировано 24 мая 2019 года.
  13. На территории Кешикчидаг будут проведены строительные работы. fan.az. Дата обращения: 24 мая 2019. Архивировано 24 мая 2019 года.
  14. Л. М. Меликсет-Бек / Эпиграфика Востока , Том 8 / Изд-во Академии наук СССР, 1953 стр.56

    По подсчетам Л. Меликсет-Бека, в Гареджа имеются надписи: «В большом количестве грузинские, а также до 20 армянских, 8 греческих и 21 восточная (арабским письмом), наконец, уникальная в своем роде тетралингва, то есть четырёхъязычная надпись — на грузинском, армянском, греческом и арабском»

  15. П.М. Мурадян. Армянская эпиграфика Грузии: Картли и Кахети (рус.). — Ереван: АН АрмССР, 1985. — С. 181, 196. Архивировано 13 мая 2022 года.
  16. А.М. Лидов. Искусство армян-халкедонитов (рус.) : Историко-филологический журнал. — Ереван: АН АрмССР, 1990. — № № 1. — С. 75—87. — ISSN 0135-0536. Архивировано 14 октября 2017 года.
  17. П.М. Мурадян. Армянская эпиграфика Грузии: Картли и Кахети (рус.). — Ереван: АН АрмССР, 1985. — С. 179—180. Архивировано 13 мая 2022 года.
  18. Mainville M. Ancient monastery starts modern-day feud in Caucasus. Middle East Times (3 мая 2007). Дата обращения: 23 июня 2007. Архивировано 29 сентября 2007 года.
  19. 1 2 Petriashvili D., Ismayilov R. Georgia, Azerbaijan Debate Control of Ancient Monastery's Territory. Eurasia.Net (3 ноября 2006). Дата обращения: 23 июня 2007. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 года.
  20. Abbasov I., Akhvlediani D. Monastery Divides Georgia and Azerbaijan. Institute for War and Peace Reporting (29 марта 2007). Дата обращения: 23 июня 2007. Архивировано 26 ноября 2010 года.
  21. Главная цель визита Зурабишвили в Баку - новая система коммуникаций между властями. Sputnik Азербайджан. Дата обращения: 24 мая 2019. Архивировано 24 мая 2019 года.
  22. В Баку проходит встреча по вопросу делимитации азербайджано-грузинской госграницы. ИА Репорт. Дата обращения: 24 мая 2019. Архивировано 24 мая 2019 года.
  23. НАНА: Территориальные притязания к Азербайджану не имеют никакой научно-исторической основы. Информационное агентство Репорт. Дата обращения: 19 мая 2019. Архивировано 7 июля 2019 года.
  24. Ягуб Махмудов: Тифлис — древний азербайджанский город. Пусть грузинские экстремисты проявят свой «героизм» в Джавахетии. minval.az (22 июля 2019). Дата обращения: 13 февраля 2021. Архивировано 12 августа 2020 года.
  25. Делимитация грузино-азербайджанской границы. Дата обращения: 24 мая 2019. Архивировано 5 ноября 2021 года.
  26. Спор о границе Грузии и Азербайджана спровоцировал конфликт у монастыря Удабно. Кавказский узел. Дата обращения: 21 августа 2019. Архивировано 17 мая 2019 года.
  27. 1 2 МВД Грузии: действия азербайджанских пограничников стали причиной инцидента на границе. ТАСС. Дата обращения: 15 сентября 2020. Архивировано 15 июля 2019 года.
  28. Инцидент на грузино-азербайджанской границе: из Давид-Гареджи вынесли иконы. Sputnik Грузия. Дата обращения: 2 сентября 2019. Архивировано 8 августа 2019 года.
  29. В Азербайджане группу граждан Грузии обвинили в нападении на пограничников. РИА Новости (15 июля 2019). Дата обращения: 15 сентября 2020. Архивировано 14 ноября 2020 года.
  30. Дорога к монастырю Удабно все еще закрыта – ситуация в Давид-Гареджи. Sputnik Грузия. Дата обращения: 2 сентября 2019. Архивировано 26 августа 2019 года.
  31. Глава МИД Грузии сделал заявление о монастырском комплексе "Кешикчидаг" | Информационный портал Москва-Баку. moscow-baku.ru. Дата обращения: 24 декабря 2019.

Литература

[править | править код]