Дагеш
Дагеш | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
◌ּ | ||||||||||||
|
||||||||||||
Характеристики | ||||||||||||
Название | hebrew point dagesh or mapiq | |||||||||||
Юникод | U+05BC | |||||||||||
HTML-код |
ּ или ּ |
|||||||||||
UTF-16 | 0x5BC | |||||||||||
URL-код | %D6%BC |
Даге́ш — огласовка (диакритический знак) в еврейской письменности, выглядящий как точка и ставящийся в середине букв с целью изменить либо удвоить соответствующий согласный звук.
С грамматической точки зрения различают два типа дагеша, графически изображаемых одинаково: «каль» (лёгкий, слабый) и «хазак» (сильный).
Дагеш каль
[править | править код]Дагеш каль ставится в буквы ב, ג, ד, כ, פ и ת после «шва нах» или в начале слова, превращая фрикативный согласный во взрывной.
В современном иврите только ב, כ и פ сохранили фрикативное звучание, которое они изменяют при дагеше с [в] на [б], [х] на [к] и [ф] на [п], соответственно.
буква | название | Современный иврит большинства жителей Израиля | Классический и сефардский иврит | ||
---|---|---|---|---|---|
название | приблизительное произношение | название[1] | приблизительное произношение | ||
בּ | בֵּית | /bet/ | б как в «бок» | /bɛt/ | б как в «бок» |
ב | בֵית | /vet/ | в как в «вода» | /vet/ | в как в «вода» |
גּ | גִּימֶל | /ˈɡimel/ | г как в «год» | /ˈɡimɛl/ | г как в «год» |
ג | גִימֶל | /ˈɣɪmɛl/ | г как в «господи», «ого» | ||
דּ | דָּלֶת | /ˈdalɛt/, /ˈdalɛd/ | д как в «дом» | /ˈdalɛt/ | д как в «дом» |
ד | דָלֶת | /ˈðalɛt/ | th как в «this» | ||
כּ | כָּף | /kaf/ | к как в «кот» | /kaf/ | к как в «кот» |
כ | כָף | /χaf/ | х как в «хата» | /χaf/ | х как в «хата» |
פּ | פֵּא, פֵּה | /pe/, /pej/ | п как в «пол» | /pe/ | п как в «пол» |
פ | פֵא, פֵה | /fe/, /fej/ | ф как в «факт» | /fe/ | ф как в «факт» |
תּ | תָּו | /tav/, /taf/ | т как в «ты» | /taw/, /tav/ | т как в «ты» |
ת | תָו | /θaw/, /θav/ | th как в «thought» |
В позднем ашкеназском иврите и в идише буква ת без дагеша называется /sov/ и произносится c как в «сыт», остальные буквы из таблицы произносятся как в Израиле.
Дагеш хазак
[править | править код]Дагеш хазак в древнем иврите означал геминацию (удвоение) согласного. Дагеш никогда не ставится в гортанные согласные א, ע, ח, ר и ה (за редчайшими исключениями в масоре — в алеф и реш).
В современном иврите дагеш хазак фонетически проявляется точно так же и в тех же трёх буквах, что и дагеш каль (см. выше).
Маппик
[править | править код]Маппи́к — точка в середине буквы ה в конце слова — дагешем не является, хотя графически выглядит так же. Обозначает, что при аккуратном произношении буква должна произноситься как согласный звук [h], тогда как в более распространённом случае эта буква в конце слова не имеет маппика и является частью обозначения гласного.
Сравните: מַלְכָּה malká ‘царица’ ~ מַלְכָּהּ malkáh ‘её царь’, גָּבָה gavá ‘он взимал’ ~ גָּבַהּ gaváh ‘он стал высоким’.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Kaplan, Aryeh. Sefer Yetzirah: The Book of Creation. pp. 8, 22.
Ссылки
[править | править код]- ◌ּ на сайте Scriptsource.org (англ.)