Дагеш

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Дагеш каль»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Дагеш
◌ּ
◌ָ ◌ֹ ◌ֺ ◌ֻ ◌ּ ◌ֽ ־ ◌ֿ ׀
Характеристики
Название hebrew point dagesh or mapiq
Юникод U+05BC
HTML-код ּ или ּ
UTF-16 0x5BC
URL-код %D6%BC

Даге́ш — огласовка (диакритический знак) в еврейской письменности, выглядящий как точка и ставящийся в середине букв с целью изменить либо удвоить соответствующий согласный звук.

С грамматической точки зрения различают два типа дагеша, графически изображаемых одинаково: «каль» (лёгкий, слабый) и «хазак» (сильный).

Дагеш каль

[править | править код]

Дагеш каль ставится в буквы ב, ג, ד, כ, פ и ת после «шва нах» или в начале слова, превращая фрикативный согласный во взрывной.

В современном иврите только ‎ב‎, ‎כ‎ и ‎פ‎ сохранили фрикативное звучание, которое они изменяют при дагеше с [в] на [б], [х] на [к] и [ф] на [п], соответственно.

буква название Современный иврит большинства жителей Израиля Классический и сефардский иврит
название приблизительное произношение название[1] приблизительное произношение
בּ בֵּית /bet/ б как в «бок» /bɛt/ б как в «бок»
ב בֵית /vet/ в как в «вода» /vet/ в как в «вода»
גּ גִּימֶל /ˈɡimel/ г как в «год» /ˈɡimɛl/ г как в «год»
ג גִימֶל /ˈɣɪmɛl/ г как в «господи», «ого»
דּ דָּלֶת /ˈdalɛt/, /ˈdalɛd/ д как в «дом» /ˈdalɛt/ д как в «дом»
ד דָלֶת /ˈðalɛt/ th как в «this»
כּ כָּף /kaf/ к как в «кот» /kaf/ к как в «кот»
כ כָף /χaf/ х как в «хата» /χaf/ х как в «хата»
פּ פֵּא, פֵּה /pe/, /pej/ п как в «пол» /pe/ п как в «пол»
פ פֵא, פֵה /fe/, /fej/ ф как в «факт» /fe/ ф как в «факт»
תּ תָּו /tav/, /taf/ т как в «ты» /taw/, /tav/ т как в «ты»
ת תָו /θaw/, /θav/ th как в «thought»

В позднем ашкеназском иврите и в идише буква ת без дагеша называется /sov/ и произносится c как в «сыт», остальные буквы из таблицы произносятся как в Израиле.

Дагеш хазак

[править | править код]

Дагеш хазак в древнем иврите означал геминацию (удвоение) согласного. Дагеш никогда не ставится в гортанные согласные א, ע, ח, ר и ה (за редчайшими исключениями в масоре — в алеф и реш).

В современном иврите дагеш хазак фонетически проявляется точно так же и в тех же трёх буквах, что и дагеш каль (см. выше).

Маппи́к — точка в середине буквы ה в конце слова — дагешем не является, хотя графически выглядит так же. Обозначает, что при аккуратном произношении буква должна произноситься как согласный звук [h], тогда как в более распространённом случае эта буква в конце слова не имеет маппика и является частью обозначения гласного.

Сравните: מַלְכָּה malká ‘царица’ ~ מַלְכָּהּ malkáh ‘её царь’, גָּבָה gavá ‘он взимал’ ~ גָּבַהּ gaváh ‘он стал высоким’.

Примечания

[править | править код]
  1. Kaplan, Aryeh. Sefer Yetzirah: The Book of Creation. pp. 8, 22.
  • ◌ּ на сайте Scriptsource.org (англ.)