Молитвы за Бобби

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Prayers for Bobby»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Молитвы за Бобби
Prayers for Bobby
Постер фильма
Жанры драма / биография
Режиссёр Рассел Малкэхи
Продюсеры Даниель Сладек, Крис Тааффе, Девид Пермут, Стенли Брукс
Авторы сценария Кэти Форд
Лерой Ааронс (книга)
Основано на Молитвы за Бобби: Примирение матери с самоубийством её сына-гея[вд]
В главных
ролях
Сигурни Уивер
Генри Черни
Райан Келли
Дэн Батлер
Композитор Кристофер Уорд
Оператор
Монтажёр Виктор Дю Буа[вд]
Оригинальный телеканал Lifetime
Компании Once Upon A Times Films, Permut Presentations, Sladek Taaffe Productions
Дистрибьюторы Lifetime и Netflix
Длительность 86 мин
Страна
Язык английский
Формат видео 16:9
Дата выхода 21 января 2009[1]
Первый показ 24 января 2009
Сайт prayersforbobby.com (англ.)
IMDb ID 1073510

«Молитвы за Бобби» (англ. Prayers for Bobby) — американский телефильм 2009 года, впервые показанный по телеканалу «Lifetime» 24 января 2009 года[2]. Основан на книге Лероя Ф. Ааронса «Молитвы за Бобби: Примирение матери с самоубийством её сына-гея», истории жизни Бобби Гриффита, молодого гомосексуала, покончившего с собой из-за материнской и религиозной нетерпимости. Роль Бобби исполнил Райан Келли, а роль его матери Мэри — Сигурни Уивер.

История создания

[править | править код]

В 1989 году Лерой Ааронс (англ. Leroy Aarons) прочитал в газете статью о самоубийстве 20-летнего молодого человека из пригорода Сан-Франциско. Лерой обратил внимание на мать погибшего парня Мэри Гриффит, которая пыталась излечить сына от гомосексуальности. Бобби Гриффит очень страдал из-за отсутствия поддержки со стороны семьи и осуждения церкви. В августе 1983 года он прыгнул с моста автомагистрали в Портленде (Орегон) под колеса грузовика и погиб. Его смерть сильно повлияла на Мэри и изменила её взгляды. Она, наконец, поняла, что именно религиозная вера не позволила ей принять гомосексуальность сына, и её фанатизм убил Бобби. Мэри говорила:[3]

«Весь мой разум был скован словом Евангелия, кроме него я ничего больше не слышала. И нет никакой разницы, случилось бы это вчера, или несколько лет спустя»

В истории Гриффит отражаются собственные переживания Ааронса, который более 25 лет выступал против открытых геев-журналистов и борцов за права ЛГБТ. После смерти Бобби, его мать становится активисткой известной в США организации PFLAG («Родители, семьи и друзья лесбиянок и геев»), которая оказывает психологическую помощь и поддержку родителям гомосексуалов. Подробное изучение Лероем Ааронсом трагедии семьи Гриффит привело к тому, что в 1996 году вышла его книга «Молитвы за Бобби: примирение матери с самоубийством её сына-гея» (англ. Prayers for Bobby: A Mother’s Coming to Terms With the Suicide of Her Gay Son). В неё вошли подлинные цитаты из подробного дневника Бобби. Мэри получила много благодарных отзывов о её деятельности. Молодые люди писали ей, что они покупают книги и дают их своим родителям, перед тем как рассказать им о своей гомосексуальности[3]. 6 декабря 1995 года Мэри Гриффит выступила перед Конгрессом США. Она несколько лет возглавляла PFLAG, участвовала во многих ток-шоу, как правило, с двумя значками на груди: один с изображением Бобби, другой с девизом PFLAG: «Мы любим наших детей — геев и лесбиянок»[4].

Чтобы «войти в роль», Уивер прочла все книги, которые ей посоветовала Мэри Гриффит от Библии до «Всё, что вы всегда хотели знать о сексе, но боялись спросить». Актриса посетила дом Гриффитов, пообщалась с семьёй в той самой гостиной, где всё произошло. Ей показали чердак с кроватью Бобби. Внуки Мэри в это время там смотрели телевизор[5].

Мэри Гриффит — ревностная христианка, воспитывающая детей в соответствии с консервативным учением Пресвитерианской церкви. Жизнь её семьи изменяется после того, как её сын Бобби признаётся своему старшему брату, что является геем. Отец Бобби, его брат и сестры постепенно смиряются с его гомосексуальностью, но Мэри свято верит, что Бог сможет изменить и «излечить» его. Она приводит сына к психиатру и пытается убедить его в том, что он должен старательней молиться и искать утешение в церковной деятельности. Отчаянно нуждающийся в понимании матери, Бобби выполняет всё, что она от него требует. Но церковное осуждение порочной сексуальности делают его всё более подавленным.

Бобби, Роберт и Мэри Гриффиты

Испытывая чувство бесконечного одиночества, Бобби переезжает к своей двоюродной сестре в Портленд в надежде, что когда-нибудь мать его поймёт и примет. Здесь, в гей-баре, он знакомится с парнем по имени Дэвид, с которым у него начинаются романтические отношения. Но постепенно депрессия и ненависть по отношению к самому себе усиливается. Морально убитый мыслью, что он является не «совершенным» сыном своей матери, бросившей ему последние слова: «У меня не будет сына гея», парень спрыгивает с моста под 18-колёсный грузовик.

Его двоюродная сестра на поминках говорит Мэри, что Бобби был умным, порядочным и добрым молодым человеком, заслуживающим только похвалы. Мать же считает, что поездка в Портленд окончательно испортила сына. Она искренне не может понять, почему Бог позволил Бобби умереть как грешнику, закрыв ему дорогу в Царство Небесное.

Столкнувшись с этой трагедией, Мэри начинает задавать вопросы себе самой и своему истолкованию Священного Писания. Она не может смириться с мыслью, что сын умер в грехе. Со своими сомнениями Мэри обращается к пастору. Ей не дают покоя строки из Левита (главы 18:22 и 20:13), где сказано, что если мужчина возляжет с другим мужчиной — это мерзость, и за это их обоих ожидает смерть. Пастор объясняет ей, что мерзость в те времена означала не грех, а что-либо нечистое и замечает, что Левит также говорит, что употреблять в пищу моллюсков — такая же мерзость, и что мерзостью также называется смешивание тканей (переливание крови и трансплантация), а смерти достойны неверные супруги или дети, ослушавшиеся своих родителей, и девушку, в момент свадьбы оказавшуюся не девственницей, нужно в доме её отца забить камнями (Второзаконие, 22 глава). В процессе своего длинного и волнующего поиска Мэри медленно вливается в гей-сообщество и получает неожиданную поддержку со стороны столь ранее нелюбимых ею сексуальных меньшинств. Она знакомится с местным гей-священником, который убеждает её посетить встречу родителей и друзей лесбиянок и геев (PFLAG). Именно там Мэри осознает, что Бобби был другим с самого зачатия, и что Бог не исцелил его, потому что Бобби не от чего было исцелять.

Она становится защитником прав геев и, в итоге, произносит речь на собрании городского совета в поддержку местного «дня геев». Мэри призывает членов совета, прежде чем голосовать, хорошенько подумать и отказаться от гомофобных предрассудков. Мероприятие отвергнуто. Но она едет с семьей и с членами PFLAG в Сан-Франциско, чтобы принять участие в гей-прайде. Во время шествия Мэри замечает молодого человека, очень похожего на своего сына. Она обнимает его и даёт обет упорно трудиться, чтобы сделать лучше и безопаснее жизнь всех Бобби в этом мире.

Райан Келли и Скотт Бэйли, «Эмми 2009»
Актёр Роль
Сигурни Уивер Мэри Гриффит Мэри Гриффит
Генри Черни Роберт Гриффит Роберт Гриффит
Райан Келли Бобби Гриффит Бобби Гриффит
Дэн Батлер Витселл преподобный Витселл
Остин Николс Эд Гриффит Эд Гриффит
Карли Шредер Джои Гриффит Джои Гриффит
Скотт Бэйли Дэвид Дэвид
Ребекка Луиза Миллер Жанетт Жанетт
Крис Хендрикс Арди Арди

В последней сцене картины звучит песня «Вот и я» (Here I Am) в исполнении Леоны Льюис. Другие саундтреки фильма: «Я хочу, чтоб ты услышала» (I Need You to Listen) в исполнении Марти Хогена и «Bullseye» Мегана Маккормика.

Фильм номинировался на две прайм-тайм премии «Эмми» (лучший телефильм; лучшая женская роль в мини-сериале или телефильме — Сигурни Уивер). В этой же категории Сигурни Уивер в 2010 году также была номинирована на премию «Золотой глобус» и на премию Гильдии киноактёров США. В том же году фильм выиграл премию «ГЛААД», а продюсеры были номинированы на премию Гильдии продюсеров США[6]. Фильм также получил приз зрительских симпатий на «ЛГБТ-кинофестивале в Сиэтле».

Другие фильмы на тему взаимоотношения гомосексуальности и религии:

Примечания

[править | править код]
  1. выгрузка данных FreebaseGoogle.
  2. TV review: 'Prayers for Bobby' - and cheers. San Francisco Chronicle. Дата обращения: 28 августа 2012. Архивировано 21 ноября 2012 года.
  3. 1 2 An Interview With Mary Griffith, the Inspiration Behind Prayers for Bobby. Lifetime. Дата обращения: 19 декабря 2012. Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 года.
  4. Mary Griffith’s Story By Robert Bernstein. Дата обращения: 19 декабря 2012. Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 года.
  5. Hail Mary Sigourney Weaver will rip your heart out in Prayers for Bobby, the true story of Mary Griffith, a religious mother who drives her gay son to suicide. The Advocate. Дата обращения: 19 декабря 2012. Архивировано 19 декабря 2012 года.
  6. Awards for Prayers for Bobby (2009) (TV). Дата обращения: 28 августа 2012. Архивировано 21 ноября 2012 года.