跳转到内容

綠袖子:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
DragonBot留言 | 贡献
機器人 新增: hu:Greensleeves
使用HotCat已添加Category:香港考試
 
(未显示73个用户的141个中间版本)
第1行: 第1行:
[[File:Greensleeves-rossetti.jpg|200px|thumb|right|[[但丁·加百利·羅塞蒂]]的畫作「綠袖子」]]
[[File:Greensleeves-rossetti.jpg|200px|thumb|[[但丁·加百利·羅塞蒂]]的畫作「綠袖子」]]
{{listen|filename=Greensleeves.ogg|title=綠袖子|description=|format=[[Ogg]]|align=right}}
'''綠袖子'''('''{{lang|en|Greensleeves}}''')為一首傳統的[[英格蘭王國|英格蘭]][[民謠]],在十六世紀期間開始流行於英格蘭民間,屬[[羅曼尼斯卡]]系歌曲。
{{noteTA
|1 = zh-hk:聆聽考試; zh-tw:聽力測驗;zh-cn:听力部分;
|2 = zh-hk:聆聽測驗; zh-tw:聽力測驗;zh-cn:听力测试;
|3 = zh-hk:細碟; zh-tw:EP;
|4 = zh-tw:薩克斯風; zh-hk:色士風; zh-cn:萨克斯管;
}}
'''綠袖子'''({{lang-en|''Greensleeves''}})為一首傳統的[[英格蘭]][[民謠]],在16世紀期間開始流行於英格蘭民間,屬[[羅曼尼斯卡]]({{lang|en|Romanesca}})系歌曲。


這首曲子的作家至今仍然無人知曉。一個广为流传,但未被证实的說法是,這首曲子是由英王[[亨利八世]]([[1491]]-[[1547]])作給其愛人[[安妮·博林]][[后]]。安妮曾經拒絕了亨利八世的愛意,而令亨利八世對她有著更痴痴的苦戀。「綠袖子」在當時的英國有「[[妓女]]」的隱喻,而這首歌曲的內容,敍述了一個君王愛上平民女孩的故事,兩者令人不禁聯想到妻子眾多的國王亨利,以及其第二任妻子安妮皇后。
這首曲子的作家至今仍然無人知曉。一個广为流传,但未被证实的說法是,這首曲子是由英王[[亨利八世]](1491-1547年)作給其愛人[[安妮·博林]][[后]]。安妮曾經拒絕了亨利八世的愛意,而令亨利八世對她有著更痴痴的苦戀。而這首歌曲的內容,敍述了一個君王愛上平民女孩的故事,兩者令人不禁聯想到妻子眾多的國王亨利,以及其第二任妻子安妮皇后。一些16世紀末、17世紀初的文獻也隱約有提及此曲的流傳


而在一些十六世紀末,十七世紀初的文獻也隱約有提及此曲的流傳。而這首曲子曾被改為不同的版本,或填入其他歌詞當中較著名的有[[佛漢·威廉斯]]({{lang|en|Vaughan Williams}})的「綠袖子幻想曲」({{lang|en|Fantasia On Greensleeves}})及十九世紀英國聖詩創作家[[威廉·查特頓·狄克斯]]({{lang|en|William Chatterton Dix}})的奇妙聖嬰」({{lang|en|What Child Is This?}}),後者更被重新填詞。
這首曲子曾被改為不同的版本,或填入其他歌詞當中較著名的有[[佛漢·威廉斯]]的「綠袖子幻想曲」({{lang|en|Fantasia On Greensleeves}})及19世紀英國[[聖詩]]創作家[[威廉·查特頓·狄克斯]]({{lang|en|William Chatterton Dix}})的《[[奇妙聖嬰]]》,後者更被重新填詞。


== 版本 ==
而綠袖子一曲現今仍然繼續流傳,更成為很多媒體的配樂,或是重新演唱。如{{lang|en|[[Playstation 2]]}}遊戲「[[異度傳說]]首部曲」就使用此曲作為配樂。此外,[[香港考試及評核局]]在[[香港中學會考]]及[[香港高級程度會考]]中,也使用此曲讓應考中文及英文聆聽的考生確認電台頻道。<ref>在[[香港中學會考]]及[[香港高級程度會考]]的中英文聆聽卷考試中,試題乃經電台直播,考生需自備收音機收聽。</ref>
* [[雷夫·佛漢·威廉斯]]在其歌劇「戀愛中的約翰爵士」({{lang|en|Sir John In Love}})中作了「{{link-ja|綠袖子幻想曲|グリーンスリーヴスによる幻想曲}}」({{lang|en|Fantasia On Greensleeves}})。
* [[香港考試及評核局]]在目前已停辦的[[香港中學會考]]和[[香港高級程度會考|高級程度會考]],以及現時的[[香港中學文憑考試|文憑試]]的中英文科聆聽考試,使用了1962年[[約翰·巴比羅利]]指揮[[倫敦小交響樂團]]演奏的版本,作為讓考生確認電台頻道的訊號及整理答案時間的背景音樂,此曲當年由時任副秘書長京力士(Rex King)負責挑選。{{efn|除了《綠袖子》外,著名奧地利[[圓舞曲]]{{efn|「[[圓舞曲]]」即「華爾茲」({{lang-de|Walzer}})。}}《[[藍色多瑙河]]》亦為[[香港高級程度會考|高考]]英語科目運用聆聽測驗中,最後10分鐘用以整理答案時間播放的音樂。}}。
* [[蘇格蘭]][[詩人]]、[[作曲家]][[羅伯特·彭斯]]也曾以綠袖子的旋律寫下{{lang|en|The Old Year Now Away Has Fled}}一曲。
* [[日本]]作曲家[[光田康典]]在{{lang|en|[[Playstation 2]]}}遊戲「[[異度傳說]]首部曲」中,改了綠袖子,並使之成為該遊戲的配樂。
* [[英國廣播公司]]電台第四台曾以改的綠袖子作播放音樂。
* 新加坡歌手[[麗莎 (新加坡歌手)|麗莎]]於1975年所發行的[[專輯]]《[[恭祝各界圣诞快乐]]》中的歌曲《冬青诉愿》改編自《綠袖子》。
* 香港歌手[[許冠傑]]於1986年所發行的[[細碟]]《[[宇宙無限]]》中的歌曲《寂寞聖誕》改編自《綠袖子》。
* 美國薩克斯風演奏家[[Kenny G]]於1994年所發行的{{tsl|en|Miracles: The Holiday Album|}}專輯中,第7曲目演奏的即是「{{lang|en|Greensleeves (What Child Is This?)}}」傳統版本。
* 台灣歌手[[林志炫]]1998年的《[[蒙娜麗莎的眼淚]]》專輯中,歌曲《蜘蛛》是改編自《綠袖子》。
* 台灣歌手[[元若藍]]於2006年所發行的專輯《[[愛X無限大]]》中之第二首曲目《綠袖子》前奏及尾奏即是採用民謠《綠袖子》。
* [[古斯塔夫·霍爾斯特]]在Second Suite in F for Military Band中的第四樂章「Fantasia on the Dargason」以及St. Paul's Suite中的第四樂章Finale(The Dargasson)均寫入綠袖子旋律。
* 香港鐵路爱好者羅哲琛曾於2021年6月27日[[屯馬綫]]開通當日,在[[電視廣播有限公司|無線]]記者面前唱出用「綠袖子」曲調譜上的歌詞「[[屯馬開通真的很興奮]]」,在鐵路迷中更衍生出「××開通真的很興奮」句式。羅哲琛後於2022年4月23日英文科聆聽考試當日以應屆考生身分再度受訪。<ref>{{Cite web|url= https://m.youtube.com/watch?v=I3VId0inw4w|title=《屯馬開通真的很興奮》 完整版MV-羅先生|work=Dancisum|date=2021-06-27}}</ref>。
** 其後,[[港鐵公司]]於2022年5月12日推出由《绿袖子》改编而成的[[東鐵綫]]過海段宣傳歌曲《東鐵過海真的很興奮》<ref>{{Cite web|url= https://www.inmediahk.net/node/%E9%81%8B%E8%BC%B8/%E6%B8%AF%E9%90%B5%E9%82%80%E9%90%B5%E8%B7%AF%E8%BF%B7%E7%BE%85%E5%85%88%E7%94%9F%E6%8B%8Dmv-%E5%94%B1%E3%80%8A%E6%9D%B1%E9%90%B5%E9%81%8E%E6%B5%B7%E7%9C%9F%E7%9A%84%E5%BE%88%E8%88%88%E5%A5%AE%E3%80%8B|title= 港鐵邀鐵路迷羅先生拍MV 唱《東鐵過海真的很興奮》|work= 獨立媒體|date= 2022-05-12|access-date= 2022-05-12|archive-date= 2022-06-24|archive-url= https://web.archive.org/web/20220624040721/https://www.inmediahk.net/node/%E9%81%8B%E8%BC%B8/%E6%B8%AF%E9%90%B5%E9%82%80%E9%90%B5%E8%B7%AF%E8%BF%B7%E7%BE%85%E5%85%88%E7%94%9F%E6%8B%8Dmv-%E5%94%B1%E3%80%8A%E6%9D%B1%E9%90%B5%E9%81%8E%E6%B5%B7%E7%9C%9F%E7%9A%84%E5%BE%88%E8%88%88%E5%A5%AE%E3%80%8B|dead-url= no}}</ref>。
** 香港鐵路愛好者羅哲琛曾於2022年5月15日[[東鐵綫]]過海段開通當日,在[[香港電台]]記者面前跟眾鐵路迷再次唱出用「綠袖子」曲調譜上的歌詞「紅磡接通港島超興奮,為搭首班車我唔願瞓,要有本尊見證才合襯」,而歌曲名字為《東鐵過海真的很興奮》。<ref>{{Cite web|url= https://m.youtube.com/watch?v=rhevdrFs8Yk|title=《東鐵過海真的很興奮》 Remix MV-羅先生|work=Dancisum|date=2022-05-15}}</ref>。


==版本==
== 樂譜 ==
<score lang="lilypond">
* [[佛漢·威廉斯]]({{lang|en|Vaughan Williams}})在其歌劇「戀愛中的約翰爵士」({{lang|en|Sir John In Love}})中作了「綠袖子幻想曲」({{lang|en|Fantasia On Greensleeves}})。而[[香港考試及評核局]]使用了[[約翰·巴比羅利]]及[[倫敦交響樂團]]演奏的版本作為讓考生確認電台頻道的訊號
*[[威廉·查特頓·狄克西]]({{lang|en|William Chatterton Dix}})曾以綠袖子一曲的旋律寫下聖詩「奇妙聖嬰」({{lang|en|What Child Is This?}})。
*[[蘇格蘭]][[詩人]]、[[作曲家]][[羅伯特·彭斯]]({{lang|en|Robert Burns}})也曾以綠袖子的旋律寫下{{lang|en|The Olde Year Now Away Has Fled}}一曲。
*[[日本]]作曲家[[光田康典]]在{{lang|en|[[Playstation 2]]}}遊戲「[[異度傳說]]首部曲」中,改了綠袖子,並使之成為該遊戲的配樂。
*[[英國廣播公司]]電台第四台曾以改的綠袖子作播放音樂。


\new Staff {
==註釋==
\time 6/8
<references/>
\clef treble
\key f \major
\relative c'' {
\partial8 g8
bes4 c8 d8. e16 d8
c4 a8 f8. g16 a8
bes4 g8 g8.fis16 g8
a4 fis8 d4 g8
bes4 c8 d8. e16 d8
c4 a8 f8. g16 a8
bes8. a16 g8 fis8. e16 fis8
g2. \bar "||"
f'4. f8. e16 d8
c4 a8 f8. g16 a8
bes4 g8 g8. fis16 g8
a4 fis8 d4.
f'4. f8. e16 d8
c4 a8 f8. g16 a8
bes8. a16 g8 fis8. e16 fis8
g2. \bar "||"
}
}
</score>


==外部連結==
== 注释 ==
{{notelist|iger=}}
{{Wikisource|Greensleeves|綠袖子}}
*[http://www.pbm.com/~lindahl/ballads/handful.html#green ''A Handful of Pleasant Delights'' (1584)中本曲的抄本]
*[http://www.greatscores.com/p/song/sheetmusic/1002167/ 免費的綠袖子樂譜]
*[http://www.easybyte.org Easybyte] -Greensleeves What Child is 的配樂
*[http://www.pbm.com/~lindahl/ballads/handful.html#green 綠袖子歌詞集]


== 参考文献 ==
試聽音樂會:
{{Reflist|2}}
*[http://www.empire.k12.ca.us/capistrano/Mike/capmusic/renaissance/renaissa.htm 綠袖子的MIDI版本]
*[http://www.heavenlyharpist.com/mp3/greensleeves.htm 綠袖子的mp3版本]


== 外部連結 ==
* [http://www.pbm.com/~lindahl/ballads/handful.html#green ''A Handful of Pleasant Delights''(1584)中本曲的抄本] {{Wayback|url=http://www.pbm.com/~lindahl/ballads/handful.html#green |date=20070331124356 }}
* [http://www.greatscores.com/p/song/sheetmusic/1002167/ 免費的綠袖子樂譜] {{Wayback|url=http://www.greatscores.com/p/song/sheetmusic/1002167/ |date=20070409034834 }}
* [http://www.easybyte.org Easybyte] {{Wayback|url=http://www.easybyte.org/ |date=20190309072701 }} -{{lang|en|Greensleeves}}{{lang|en|What Child Is This?}}的配樂
* [http://www.pbm.com/~lindahl/ballads/handful.html#green 綠袖子歌詞集] {{Wayback|url=http://www.pbm.com/~lindahl/ballads/handful.html#green |date=20070331124356 }}


[[Category:英國音樂]]
;試聽音樂會:
* [https://web.archive.org/web/20070403160523/http://www.empire.k12.ca.us/capistrano/Mike/capmusic/renaissance/renaissa.htm 綠袖子的MIDI版本]
{{song-stub}}
* [https://web.archive.org/web/20070409102126/http://www.heavenlyharpist.com/mp3/greensleeves.htm 綠袖子的mp3版本]


[[ca:Greensleeves]]
{{DEFAULTSORT:Greensleeves}}

[[de:Greensleeves]]
[[Category:英格蘭民謠]]
[[en:Greensleeves]]
[[Category:16世紀歌曲]]
[[eo:Greensleeves]]
[[Category:香港考試]]
[[es:Greensleeves]]
[[fi:Greensleeves]]
[[fr:Greensleeves]]
[[hu:Greensleeves]]
[[it:Greensleeves]]
[[ja:グリーンスリーブス]]
[[ko:그린슬리브즈]]
[[no:Greensleeves]]
[[pl:Greensleeves]]
[[pt:Greensleeves]]
[[ru:Зелёные рукава]]
[[sv:Greensleeves]]

2023年4月24日 (一) 19:03的最新版本

但丁·加百利·羅塞蒂的畫作「綠袖子」

綠袖子(英語:Greensleeves)為一首傳統的英格蘭民謠,在16世紀期間開始流行於英格蘭民間,屬羅曼尼斯卡Romanesca)系歌曲。

這首曲子的作家至今仍然無人知曉。一個广为流传,但未被证实的說法是,這首曲子是由英王亨利八世(1491年-1547年)作給其愛人安妮·博林王后。安妮曾經拒絕了亨利八世的愛意,而令亨利八世對她有著更痴痴的苦戀。而這首歌曲的內容,敍述了一個君王愛上平民女孩的故事,兩者令人不禁聯想到妻子眾多的國王亨利,以及其第二任妻子安妮皇后。一些16世紀末、17世紀初的文獻也隱約有提及此曲的流傳。

這首曲子曾被改編為不同的版本,或填入其他歌詞,當中較著名的有佛漢·威廉斯的「綠袖子幻想曲」(Fantasia On Greensleeves)及19世紀英國聖詩創作家威廉·查特頓·狄克斯William Chatterton Dix)的《奇妙聖嬰》,後者更被重新填詞。

版本

[编辑]

樂譜

[编辑]


\new Staff {
  \time 6/8
  \clef treble
  \key f \major
  \relative c'' {
    \partial8 g8
    bes4 c8 d8. e16 d8
    c4 a8 f8. g16 a8
    bes4 g8 g8.fis16 g8
    a4 fis8 d4 g8
    bes4 c8 d8. e16 d8
    c4 a8 f8. g16 a8
    bes8. a16 g8 fis8. e16 fis8
    g2. \bar "||"
    f'4. f8. e16 d8
    c4 a8 f8. g16 a8
    bes4 g8 g8. fis16 g8
    a4 fis8 d4.
    f'4. f8. e16 d8
    c4 a8 f8. g16 a8
    bes8. a16 g8 fis8. e16 fis8
    g2. \bar "||"
  }
}

注释

[编辑]
  1. ^ 圓舞曲」即「華爾茲」(德語:Walzer)。
  2. ^ 除了《綠袖子》外,著名奧地利圓舞曲[a]藍色多瑙河》亦為高考英語科目運用聆聽測驗中,最後10分鐘用以整理答案時間播放的音樂。

参考文献

[编辑]
  1. ^ 《屯馬開通真的很興奮》 完整版MV-羅先生. Dancisum. 2021-06-27. 
  2. ^ 港鐵邀鐵路迷羅先生拍MV 唱《東鐵過海真的很興奮》. 獨立媒體. 2022-05-12 [2022-05-12]. (原始内容存档于2022-06-24). 
  3. ^ 《東鐵過海真的很興奮》 Remix MV-羅先生. Dancisum. 2022-05-15. 

外部連結

[编辑]
試聽音樂會: