西游录:修订间差异
无编辑摘要 |
无编辑摘要 |
||
(未显示8个用户的9个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
《'''西 |
《'''西遊錄'''》[[元代]]湛然居士著。湛然居士是[[成吉思汗]]左右員外郎[[耶律楚材]]的法號。1219年-1224年耶律楚材隨成吉思汗大軍西征[[波斯]],耶律楚材寫下隨軍報告,記錄所經之地,在1228年成書,1229年刊行。1221年長春真人[[丘處機]]應成吉思汗之召到西域晉見成吉思汗,長春真人在西域不時向湛然居士講解道教,二人雖然時常有詩歌唱和,但耶律楚材篤信佛教,二人在信仰上實際上格格不入。《西遊錄》分兩上下冊,上冊記述成吉思汗大軍所過之地,下冊以居士和客人對話形式,借此批駁長春真人。 |
||
==行程== |
==行程== |
||
1218年春,耶律楚材離開[[北京]][[香山 (北京)|永安]](今香山)故居,取道[[居庸關]],經過武川(今[[內蒙古自治區]][[武川縣]]、雲中(今[[山西]][[大同市]]),北越天山(今內蒙古自治區[[呼和浩特市]]北的大青山),過沙漠,抵達[[克魯倫河]]畔晉見成吉思汗。1219年成吉思汗大軍西征,過金山(今[[阿爾泰山]]);時逢盛夏,金山積雪,成吉思汗命鑿冰開路度師。金山南隅有回鶻都城[[別石把]],唐代稱為翰海軍。<ref>《長春真人西遊記》作鱉思馬,《西域番國志》作別失八里</ref>。城西北幾百里有[[翰海]](大戈壁沙漠)。城西二百餘里有[[輪台縣]]。城南五百里為[[高昌|和州]],唐代稱為高昌,高昌城西有五端城,唐代為[[于闐|于闐國]](今新疆[[和田地區|和田]])<ref>參考《[[元史]]·列傳第十》大將阿剌瓦而思攻破別失八里,又破輪台、高昌、于闐、尋斯干;並非單純路過而已</ref>,產[[和田玉|烏白玉]]。過翰海軍([[別石把]])千里許,抵達[[不剌城]](今新疆[[博樂市]])),城南[[天山|陰山]]橫亙,山上有湖,周圍七八十里(今[[賽里木湖]])。過陰山抵達[[阿里馬城]],多野蘋果林擒,西域人稱林擒為“阿里馬”。西行抵達[[伊黎河|亦列河]](今[[伊黎河]])。河西為[[西遼]]都城[[托克马克 (吉尔吉斯斯坦)|虎司窩魯朵]]。西數百里為[[塔剌思]]城,再西南四百餘里有[[苦盞]]、[[八普]]、[[可傘]]、[[芭欖]]等城。苦盞產大石榴,芭欖城產芭欖而得名;八普城產大西瓜,最大的重五十斤重,甘甜可口。去芭欖西北五百里,有[[訛打剌]]城。此城主曾殺成吉思汗使者及數百商人,導致成吉思汗西征討伐。由訛打剌城往西千餘里,為大城[[尋思干]]([[撒馬爾罕]]),肥沃土地之意;[[西遼]]稱為[[河中府]]。撒馬爾罕富庶,通行金幣、銅幣。城周幾十里園林遍布,“家必有園,園必成趣。飛渠走泉,方池園沼,柏柳相連,桃李連延”。城西六七百里為[[蒲華城]],蒲華西有[[阿姆河]],河西留入海。河西有[[烏爾根奇|五里犍城]]、[[班城]]。由此入北印度,土產[[甘蔗]],土人以此釀酒、熬糖。 |
|||
</ref>。城西北几百里有[[翰海]](大戈壁沙漠)。城西二百余里有[[轮台县]]。城南五百里为[[高昌|和州]],唐代称为高昌,高昌城西有五端城,唐代为[[于阗|于阗国]](今新疆[[和田]])<ref>参考《[[元史]]·列传第十》大将阿剌瓦而思攻破别失八里,又破轮台、高昌、于阗、寻斯干;并非单纯路过而已</ref>,产[[和田玉|乌白玉]]。过翰海军([[别石把]])千里许,抵达[[不剌城]](今新疆[[博乐市]])),城南[[天山|阴山]]横亘,山上有湖,周围七八十里(今[[赛里木湖]])。过阴山抵达[[阿里马城]],多野苹果林擒,西域人称林擒为“阿里马”。西行抵达[[伊犁河|亦列河]](今[[伊犁河]])。河西为[[西辽]]都城虎司窝鲁朵。西数百里为[[塔剌思]]城,再西南四百余里有[[苦盏]]、[[八普]]、[[可伞]]、[[芭榄]]等城。苦盏产大石榴,芭榄城产芭榄而得名;八普城产大西瓜,最大的重五十斤重,甘甜可口。去芭榄西北五百里,有[[讹打拉]]城。此城主曾杀成吉思汗使者及数百商人,导致成吉思汗西征讨伐。由讹打拉城往西千余里,为大城[[寻思干]]([[撒马尔罕]]),肥沃土地之意;[[西辽]]称为[[河中府]]。撒马尔罕富庶,通行金币、铜币。城周几十里园林偏布,“家必有园,园必成趣。飞渠走泉,方池园沼,柏柳相连,桃李连延”。城西六七百里为[[蒲华城]],蒲华西有[[阿姆河]],河西留入海。河西有[[五里犍城]]、[[班城]]。由此入北印度,土产[[甘蔗]],土人以此酿酒、熬塘。 |
|||
==版本== |
==版本== |
||
*《庶 |
*《庶齋老學從談》節本 |
||
*日本 |
*日本宮內圖書寮足本 |
||
==翻 |
==翻譯本== |
||
[[File:MedivalResearches.jpg|thumb|right|120px|布雷特施奈德<br>《中世 |
[[File:MedivalResearches.jpg|thumb|right|120px|布雷特施奈德<br>《中世紀研究》<br>1888年]] |
||
[[俄 |
[[俄國]]駐[[北京]]公使館醫生[[貝勒 (漢學家)|貝勒]]( Emil Bretschneider)將收入 |
||
《庶 |
《庶齋老學從談》中的《西游錄》節本翻譯成英文,名之為SI YOU LU(YE-LU CH‘U TS’AI)收入《中世紀研究》卷一中<ref>SI YOU LU(YE-LU CH’U TS’AI) MEDIAEVAL RESEARCHES FROM EASTERN ASIATIC SOURCES"。</ref>。1888年在倫敦出版。文前附譯者的序言,譯文長15頁,注釋40條。 |
||
== |
==參考文獻== |
||
<div class="references-small"> |
<div class="references-small"> |
||
<references /> |
<references /> |
||
</div> |
</div> |
||
{{wikisource|西遊錄}} |
|||
{{wikisource|西遊錄注}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ |
2023年8月5日 (六) 03:57的最新版本
《西遊錄》元代湛然居士著。湛然居士是成吉思汗左右員外郎耶律楚材的法號。1219年-1224年耶律楚材隨成吉思汗大軍西征波斯,耶律楚材寫下隨軍報告,記錄所經之地,在1228年成書,1229年刊行。1221年長春真人丘處機應成吉思汗之召到西域晉見成吉思汗,長春真人在西域不時向湛然居士講解道教,二人雖然時常有詩歌唱和,但耶律楚材篤信佛教,二人在信仰上實際上格格不入。《西遊錄》分兩上下冊,上冊記述成吉思汗大軍所過之地,下冊以居士和客人對話形式,借此批駁長春真人。
行程
[编辑]1218年春,耶律楚材離開北京永安(今香山)故居,取道居庸關,經過武川(今內蒙古自治區武川縣、雲中(今山西大同市),北越天山(今內蒙古自治區呼和浩特市北的大青山),過沙漠,抵達克魯倫河畔晉見成吉思汗。1219年成吉思汗大軍西征,過金山(今阿爾泰山);時逢盛夏,金山積雪,成吉思汗命鑿冰開路度師。金山南隅有回鶻都城別石把,唐代稱為翰海軍。[1]。城西北幾百里有翰海(大戈壁沙漠)。城西二百餘里有輪台縣。城南五百里為和州,唐代稱為高昌,高昌城西有五端城,唐代為于闐國(今新疆和田)[2],產烏白玉。過翰海軍(別石把)千里許,抵達不剌城(今新疆博樂市)),城南陰山橫亙,山上有湖,周圍七八十里(今賽里木湖)。過陰山抵達阿里馬城,多野蘋果林擒,西域人稱林擒為“阿里馬”。西行抵達亦列河(今伊黎河)。河西為西遼都城虎司窩魯朵。西數百里為塔剌思城,再西南四百餘里有苦盞、八普、可傘、芭欖等城。苦盞產大石榴,芭欖城產芭欖而得名;八普城產大西瓜,最大的重五十斤重,甘甜可口。去芭欖西北五百里,有訛打剌城。此城主曾殺成吉思汗使者及數百商人,導致成吉思汗西征討伐。由訛打剌城往西千餘里,為大城尋思干(撒馬爾罕),肥沃土地之意;西遼稱為河中府。撒馬爾罕富庶,通行金幣、銅幣。城周幾十里園林遍布,“家必有園,園必成趣。飛渠走泉,方池園沼,柏柳相連,桃李連延”。城西六七百里為蒲華城,蒲華西有阿姆河,河西留入海。河西有五里犍城、班城。由此入北印度,土產甘蔗,土人以此釀酒、熬糖。
版本
[编辑]- 《庶齋老學從談》節本
- 日本宮內圖書寮足本
翻譯本
[编辑]俄國駐北京公使館醫生貝勒( Emil Bretschneider)將收入 《庶齋老學從談》中的《西游錄》節本翻譯成英文,名之為SI YOU LU(YE-LU CH‘U TS’AI)收入《中世紀研究》卷一中[3]。1888年在倫敦出版。文前附譯者的序言,譯文長15頁,注釋40條。
參考文獻
[编辑]- (元)耶律楚材著 《西遊錄》向達校注 中華書局 2000 ISBN 7-101-02028-3