饺子汤 (韩国):修订间差异
外观
删除的内容 添加的内容
补救1个来源,并将1个来源标记为失效。) #IABot (v2.0.9.5 |
|||
(未显示7个用户的22个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{Infobox food |
{{Infobox food |
||
| name = |
| name = 餃子湯<br>만둣국 |
||
| image = Korean.cuisine-Manduguk-01.jpg |
| image = Korean.cuisine-Manduguk-01.jpg |
||
| caption = |
| caption = |
||
| alternate_name = |
| alternate_name = |
||
| country = [[朝鮮半島]] |
| country = [[朝鮮半島]] |
||
| region = |
| region = |
||
第35行: | 第35行: | ||
}} |
}} |
||
''' |
'''餃子湯'''({{kor|만두국|'''饅頭국'''|mandu-guk}})<ref name="standardized">{{Cite web|url=http://www.korean.go.kr/common/download.do?file_path=notice&c_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf&o_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf|title=주요 한식명(200개) 로마자 표기 및 번역(영, 중, 일) 표준안|date=2014-07-30|publisher=[[韓國國立國語院|National Institute of Korean Language]]|trans-title=Standardized Romanizations and Translations (English, Chinese, and Japanese) of (200) Major Korean Dishes|format=PDF|access-date=2017-02-16|layurl=http://www.korean.go.kr/front/board/boardStandardView.do?board_id=4&mn_id=17&b_seq=1465|archive-date=2019-01-23|archive-url=https://web.archive.org/web/20190123095130/http://www.korean.go.kr/common/download.do?file_path=notice&c_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf&o_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf|dead-url=no}} {{Wayback|url=http://www.korean.go.kr/common/download.do?file_path=notice&c_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf&o_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf |date=20190123095130 }}</ref>,是一種將[[韓式餃子]]放入牛肉湯或鰣魚湯與雞蛋混合煮的[[韓國料理]],<ref name="manduguk doosan">{{ko}} [http://100.naver.com/100.nhn?docid=59584 Manduguk] at [[斗山世界大百科|Doosan Encyclopedia]]</ref>为[[朝鮮半島]]常見的一種湯。餃子湯是當地[[新年]]傳統飲食之一。 |
||
==歷史== |
==歷史== |
||
[[高麗王朝]]時期, |
[[高麗王朝]]時期,餃子已從中亞引入[[朝鮮半島]],到了[[朝鮮王朝]]中葉,餃子已成為[[平安南道]]和[[咸鏡北道]]的特產料理。韓式餃子在韓語稱為「만두」(漢字:饅頭),又稱為「쌍화」(漢字:雙花),製作韓式餃子的主要原料小麥和蕎麥主要種植在朝鮮半島北方。<ref>{{in lang|ko}} [http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=242417&v=44 Mandu] {{Wayback|url=http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=242417&v=44 |date=20110610010532 }} at Encyclopedia of Korean Culture</ref> |
||
韓式 |
韓式餃子的製作和烹飪方法多種多樣,其中包括餃子湯。在韓國宮廷,這道菜被稱為「餅匙」,朝鲜王朝時期餃子湯被稱為“石榴湯”,現代韓語稱餃子湯為「만둣국」的確切年代尚未清楚。<ref name="manduguk ekc">{{in lang|ko}} [http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=242418&v=44 Manduguk] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110610050728/http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=242418&v=44 |date=2011-06-10 }} at Encyclopedia of Korean Culture</ref> |
||
==製作== |
==製作== |
||
餃子湯製作方法是將餃子在魚湯中煮沸,加入[[泡菜]]和[[肉末]],最後加入一顆蛋。餃子湯湯底可換成牛肉湯,並加入圓柱形[[打糕 (朝鮮)|年糕]],稱為「年糕餃子湯」。<ref name="standardized" /><ref>{{in lang|ko}} [http://kitchen.naver.com/food/viewMethod.nhn?foodId=290&foodMtrlTp=DI Recipe for tteok manduguk]{{Dead link}}, Naver kitchen</ref> |
|||
==參見== |
==參見== |
||
第50行: | 第50行: | ||
==参考資料== |
==参考資料== |
||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
[[Category:朝鮮傳統食品]] |
[[Category:朝鮮傳統食品]] |
||
[[Category:湯]] |
[[Category:湯]] |
2024年5月3日 (五) 11:19的最新版本
起源地 | 朝鮮半島 |
---|---|
主要成分 | 韓式餃子 |
韓語名稱 | |
諺文 | 만둣국 |
---|---|
汉字 | 饅頭- |
文观部式 | mandu(-t)-guk |
马-赖式 | mandu(-t)-kuk |
餃子湯(朝鮮語:만두국/饅頭국 mandu-guk)[1],是一種將韓式餃子放入牛肉湯或鰣魚湯與雞蛋混合煮的韓國料理,[2]为朝鮮半島常見的一種湯。餃子湯是當地新年傳統飲食之一。
歷史
[编辑]高麗王朝時期,餃子已從中亞引入朝鮮半島,到了朝鮮王朝中葉,餃子已成為平安南道和咸鏡北道的特產料理。韓式餃子在韓語稱為「만두」(漢字:饅頭),又稱為「쌍화」(漢字:雙花),製作韓式餃子的主要原料小麥和蕎麥主要種植在朝鮮半島北方。[3]
韓式餃子的製作和烹飪方法多種多樣,其中包括餃子湯。在韓國宮廷,這道菜被稱為「餅匙」,朝鲜王朝時期餃子湯被稱為“石榴湯”,現代韓語稱餃子湯為「만둣국」的確切年代尚未清楚。[4]
製作
[编辑]餃子湯製作方法是將餃子在魚湯中煮沸,加入泡菜和肉末,最後加入一顆蛋。餃子湯湯底可換成牛肉湯,並加入圓柱形年糕,稱為「年糕餃子湯」。[1][5]
參見
[编辑]参考資料
[编辑]- ^ 1.0 1.1 주요 한식명(200개) 로마자 표기 및 번역(영, 중, 일) 표준안 [Standardized Romanizations and Translations (English, Chinese, and Japanese) of (200) Major Korean Dishes] (PDF). National Institute of Korean Language. 2014-07-30 [2017-02-16]. (原始内容存档 (PDF)于2019-01-23). 简明摘要. (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ (韓文) Manduguk at Doosan Encyclopedia
- ^ (韓語) Mandu (页面存档备份,存于互联网档案馆) at Encyclopedia of Korean Culture
- ^ (韓語) Manduguk 互联网档案馆的存檔,存档日期2011-06-10. at Encyclopedia of Korean Culture
- ^ (韓語) Recipe for tteok manduguk[失效連結], Naver kitchen