1701年皇位繼承法令:修订间差异
无编辑摘要 |
Ericliu1912(留言 | 贡献) 小 修飾語句 |
||
(未显示12个用户的42个中间版本) | |||
第4行: | 第4行: | ||
|G3=TO |
|G3=TO |
||
|G4=UK Places |
|G4=UK Places |
||
|G5=AU Places |
|||
|1=zh-tw:侍從官;zh-cn:侍從官;zh-hk:武官; |
|1=zh-tw:侍從官;zh-cn:侍從官;zh-hk:武官; |
||
|2=zh-tw:國教會;zh-cn:國教会;zh-hk:聖公會; |
|2=zh-tw:國教會;zh-cn:國教会;zh-hk:聖公會; |
||
|3=zh- |
|3=zh-cn:枢密令;zh-hk:樞密院頒令;zh-tw:樞密令; |
||
|4=zh-hans:宪制;zh-hant:憲制; |
|||
| 5 = zh-cn:王位; zh-tw:王位; zh-hk:皇位; |
|||
}} |
}} |
||
{{Infobox UK legislation |
{{Infobox UK legislation |
||
|short_title = |
|short_title = 1701年王位繼承法令<br>Act of Settlement 1701<ref>《{{le|1896年簡稱法令|Short Titles Act 1896}}》第1條及附表1允許在引用本法令時使用此簡稱。由於第1條及附表1及後在1995年被廢除,此簡稱改經由《{{le|1978年釋義法令|Interpretation Act 1978}}》第19(2)條授權使用。此簡稱並不包括法令通過年份。</ref> |
||
|parliament = 英格蘭國會 |
|parliament = 英格蘭國會 |
||
|long_title =本法令旨在進一步限制君主並更 |
|long_title =本法令旨在進一步限制君主並更有效地保障臣民權利及自由。 |
||
|year = 1701 |
|year = 1701 |
||
|citation = 威廉三世在位第十二及十三年間第2章法令 |
|citation = 12 and 13 Will 3 c. 2(威廉三世在位第十二及十三年間第2章法令) |
||
|introduced_by = |
|introduced_by = |
||
|territorial_extent = {{Hidden begin |title=原爲[[英格蘭王国|英格蘭]]及[[愛爾蘭王國|愛爾蘭]]|titlestyle=font-weight: normal; }} |
|territorial_extent = {{Hidden begin |title=原爲[[英格蘭王国|英格蘭]]及[[愛爾蘭王國|愛爾蘭]]|titlestyle=font-weight: normal; }} |
||
第40行: | 第43行: | ||
* 2015年王位繼承法令(巴貝多) |
* 2015年王位繼承法令(巴貝多) |
||
* [[1981年英國國籍法令]] |
* [[1981年英國國籍法令]] |
||
* {{le|1950年成文法 |
* {{le|1950年成文法編正法令|Statute Law Revision Act 1950}} |
||
* {{le|1948年英國國籍法令|British Nationality Act 1948}} |
* {{le|1948年英國國籍法令|British Nationality Act 1948}} |
||
* {{le|1937年攝政法令|Regency Act 1937}} |
* {{le|1937年攝政法令|Regency Act 1937}} |
||
* [[1936年國王陛下退位宣言法令]] |
* [[1936年國王陛下退位宣言法令]] |
||
* {{le|1914年英國國籍及外 |
* {{le|1914年英國國籍及外籍人士身分法令|British Nationality and Status of Aliens Act 1914}} |
||
* {{le|1910年即位宣言法|Accession Declaration Act 1910}} |
* {{le|1910年即位宣言法令|Accession Declaration Act 1910}} |
||
* [[1881年成文法 |
* [[1881年成文法編正及民事訴訟程序法令]] |
||
* {{le|1896年簡稱法令|Short Titles Act 1896}} |
* {{le|1896年簡稱法令|Short Titles Act 1896}} |
||
* Act 1 Geo. 1 St. 2 c. 51 (1715) [https://www.legislation.gov.uk/aep/Will3/12-13/2#commentary-c950581] |
* Act 1 Geo. 1 St. 2 c. 51 (1715) [https://www.legislation.gov.uk/aep/Will3/12-13/2#commentary-c950581] |
||
第60行: | 第63行: | ||
|use_new_UK-LEG = |
|use_new_UK-LEG = |
||
|revised_text = http://www.legislation.gov.uk/aep/Will3/12-13/2/contents |
|revised_text = http://www.legislation.gov.uk/aep/Will3/12-13/2/contents |
||
|type=Act |
|||
}} |
}} |
||
⚫ | 《'''1701年皇位繼承法令'''》({{lang-en|Act of Settlement 1701}})為[[英格蘭議會|英格蘭王國國會]]於1701年<ref name=":0">法案在1701年獲御准,但由於在《{{link-en|1793年國會法令(生效日期)法令|Acts of Parliament (Commencement) Act 1793}}》通過前所有法令的生效日期會追溯至相關國會會期起始之日,故官方文獻(如《{{link-en|法令年表|Chronological Table of the Statutes}}》)中仍將法令追溯至舊曆1700年。</ref>通過的一項憲制性[[英國國會法令|法令]],規定[[英格蘭君主列表|英格蘭]]及[[愛爾蘭君主列表|愛爾蘭]]之王位只能由[[新教|新教徒]]繼承。依照此法令,除了[[查理一世 (英格蘭)|查理一世]]之孫女[[安妮 (英国女王)|安妮公主]](後登基為安妮女皇)外,查理一世的所有後代均失去繼承權。在安妮之後的繼承人將會是[[詹姆士六世及一世]]之孫女[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|漢諾威選侯夫人索菲婭]],以及索菲婭的非[[天主教會|天主教]]後代。 |
||
⚫ | 1558年通過的《[[最高權威法令]]》確立[[英格蘭教會|英格蘭國教會]]獨立於[[天主教會|羅馬天主教會]]之外,並奉英格蘭君主為領袖。十七世紀後期信奉天主教的[[詹姆斯二世 (英国)|占士二世]]干涉國教會運作,並試圖恢復天主教徒在英格蘭的權利。此舉引致國會在1688年發動[[光荣革命|光榮革命]]罷黜占士,迫使占士夫婦和其兒子[[詹姆斯·弗朗西斯·爱德华·斯图亚特|威爾斯親王占士·法蘭西斯·愛德華]]流亡法國。國會改爲擁戴占士之女[[玛丽二世 (英格兰)|瑪麗公主]]和女婿[[奥兰治亲王威廉三世|奧蘭治的威廉]]共同為英格蘭君主,並指定瑪麗之妹[[安妮 (英国女王)|安妮公主]]為繼承人,三人均篤信新教。由於威廉與瑪麗夫婦,以及安妮均無子嗣,其餘信奉天主教的[[斯圖亞特王朝]]成員可能會在安妮去世後,王位真空時試圖奪取王位。 |
||
⚫ | 《'''1701年 |
||
⚫ | 1558年通過的《[[ |
||
雖然漢諾威選侯夫人[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|索菲]]一脈為詹姆士一世後代中最年幼<ref name=":1">她唯一一位弟弟{{le|普法爾茨的古斯塔夫·阿道夫|Gustavus Adolphus of the Palatinate}} |
雖然漢諾威選侯夫人[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|索菲]]一脈為詹姆士一世後代中最年幼<ref name=":1">她唯一一位弟弟{{le|普法爾茨的古斯塔夫·阿道夫|Gustavus Adolphus of the Palatinate}} |
||
在1641年逝世,年僅9歲。</ref>的支系,但支系當中成員均信奉新教,亦願意維持國教會在英格蘭的地位。索菲婭先於安妮在1714年6月8日去世(安妮於同年8月1日去世),故索菲婭之子,漢諾威選帝侯格奧爾格一世·路德維希,在安妮死後即英格蘭王位,是為[[乔治一世 (英国)|喬治一世]],開創[[汉诺威王朝|漢諾威王朝]]在大不列顛的統治。 |
在1641年逝世,年僅9歲。</ref>的支系,但支系當中成員均信奉新教,亦願意維持國教會在英格蘭的地位。索菲婭先於安妮在1714年6月8日去世(安妮於同年8月1日去世),故索菲婭之子,漢諾威選帝侯格奧爾格一世·路德維希,在安妮死後即英格蘭王位,是為[[乔治一世 (英国)|喬治一世]],開創[[汉诺威王朝|漢諾威王朝]]在大不列顛的統治。 |
||
儘管英格蘭王國與蘇格蘭王國從1603年起就由[[共主邦聯|同一君主統治]],兩國仍各自擁有獨立的政府和議會。相比英格蘭,蘇格蘭並不願意抛棄斯圖亞特王朝(其成員在統治英格蘭前已經長年統治蘇格蘭),因此蘇格蘭國會並未通過類似《 |
儘管英格蘭王國與蘇格蘭王國從1603年起就由[[共主邦聯|同一君主統治]],兩國仍各自擁有獨立的政府和議會。相比英格蘭,蘇格蘭並不願意抛棄斯圖亞特王朝(其成員在統治英格蘭前已經長年統治蘇格蘭),因此蘇格蘭國會並未通過類似《皇位繼承法令》之法案以確立索菲婭之後代為繼承人,反而於1704年通過《[[1704年安全法令|安全法令]]》表明國會有權在安妮去世後自行選擇繼位人選。結果在英格蘭主導下,英格蘭王國與蘇格蘭王國在[[1707年聯合法令|1707年合併]]為[[大不列顛王國]],以確保兩國王位將繼續由同一人繼承。 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
《 |
《皇位繼承法令》與《[[1689年权利法案]]》同為當今[[英国]]以及[[英聯邦王國]]王位繼承規則之基礎。<ref name="Topo">{{cite journal|title=The Invisible Crown|url=http://www.monarchist.ca/mc/invisibl.htm|last=Toporoski|first=Richard|journal=Monarchy Canada|publisher=Monarchist League of Canada|issue=Summer 1998|year=1998|location=Toronto|access-date=16 May 2009|archive-url=https://web.archive.org/web/20080209220704/http://www.monarchist.ca/mc/invisibl.htm|archive-date=9 February 2008}}</ref>只有各英聯邦王國國會有權修訂《皇位繼承法令》,而按照慣例,任何修訂均需得到各英聯邦王國政府一致同意才可生效。<ref name=":2">{{Cite legislation UK|type=act|year=1931|chapter=4|act=The Statute of Westminster 1931}}</ref> |
||
2011年各英聯邦王國政府首長簽署《{{Internal link helper/en|伯斯協議|Perth Agreement|伯斯協議}}》,同意修改《 |
2011年各英聯邦王國政府首長簽署《{{Internal link helper/en|伯斯協議|Perth Agreement|伯斯協議}}》,同意修改《皇位繼承法令》以刪去當中對配偶為天主教徒的繼承限制。修訂《皇位繼承法令》的《[[2013年皇位繼承法令|2013年王位继承法令]]》於2015年3月26日在所有英聯邦王國境內生效。<ref name="inforce">[http://www.parliament.uk/business/publications/written-questions-answers-statements/written-statement/Commons/2015-03-26/HCWS490/ Statement by Nick Clegg MP, UK parliament website,] {{Wayback|url=http://www.parliament.uk/business/publications/written-questions-answers-statements/written-statement/Commons/2015-03-26/HCWS490/|date=20160705020637}} 26 March 2015 (retrieved on same date).</ref> |
||
==背景== |
==背景== |
||
[[File:Queen Anne and William, Duke of Gloucester by studio of Sir Godfrey Kneller.jpg|thumb|[[安妮 (英国女王)|安妮公主]]及其獨子[[格洛斯特公爵威廉王子|告羅士打公爵威廉王子]]。威廉在1700年早逝,促使國會訂立《 |
[[File:Queen Anne and William, Duke of Gloucester by studio of Sir Godfrey Kneller.jpg|thumb|[[安妮 (英国女王)|安妮公主]]及其獨子[[格洛斯特公爵威廉王子|告羅士打公爵威廉王子]]。威廉在1700年早逝,促使國會訂立《皇位繼承法令》。|alt=Anne and her son embrace against a Baroque garden background]] |
||
在1688年的[[光榮革命]]過後英格蘭國會通過了《[[1689年權利法案]]》,宣告[[詹姆斯二世 (英格蘭)|占士二世]]在革命期間逃亡至法國的行爲等同退位,故王位由其女兒[[玛丽二世 (英格兰)|瑪麗公主]]和女婿[[奥兰治亲王威廉三世|奧蘭治的威廉]](他同時為占士之 |
在1688年的[[光榮革命]]過後英格蘭國會通過了《[[1689年權利法案]]》,宣告[[詹姆斯二世 (英格蘭)|占士二世]]在革命期間逃亡至法國的行爲等同退位,故王位由其女兒[[玛丽二世 (英格兰)|瑪麗公主]]和女婿[[奥兰治亲王威廉三世|奧蘭治的威廉]](他同時為占士之外甥)共同繼承,是爲瑪麗二世及威廉三世。《權利法案》同時列明在瑪麗和威廉之後,王位會先傳至他們所生的後代,再傳至瑪麗之妹[[安妮 (英国女王)|安妮公主]]及其後代,最後如果威廉再婚的話,則傳至再婚後生下的後代。上議院在辯論法案時曾試圖在繼承順序末端加入索菲婭以及她的後代,但該動議在下議院被否決。<ref name="melville">{{cite book|last=Melville|first=Lewis|title=The First George in Hanover and England|url=https://archive.org/details/firstgeorgeinhan00melvuoft|year=1908|publisher=Isaac Pitman and Sons|location=London|pages=[https://archive.org/details/firstgeorgeinhan00melvuoft/page/130 130]–131}}</ref> |
||
瑪麗二世在1694年去世,並無子女。而威廉三世及後亦未曾再婚。當安妮公主唯一活過嬰兒期的兒子,11歲的[[格洛斯特公爵威廉王子|告羅士打公爵威廉王子]]在1700年因[[天花]]去世後<ref name=":3">{{cite book|last=Snowden|first=Frank M.|title=Epidemics and Society: From the Black Death to the Present|place=New Haven, Connecticut|publisher=Yale University Press|year=2019|isbn=978-0-300-19221-6|page=99}}</ref>,安妮便爲王位僅有的繼承人。雖然《權利法案》列明天主教徒不可繼承王位(以占士二世和其後代排除在外),但並未列出在安妮之後的繼承順序。國會因此認爲有必要認定索菲婭及其後代爲王位繼承人,以確保王位繼續由新教徒繼承。<ref name="Henriq">{{cite journal|title=The Political Rights of English Jews|last=Henriques|first=H. S.|date=January 1907|journal=[[The Jewish Quarterly Review]]|issue=2|volume=19|pages=311–312|jstor=1451130}}</ref> |
瑪麗二世在1694年去世,並無子女。而威廉三世及後亦未曾再婚。當安妮公主唯一活過嬰兒期的兒子,11歲的[[格洛斯特公爵威廉王子|告羅士打公爵威廉王子]]在1700年因[[天花]]去世後<ref name=":3">{{cite book|last=Snowden|first=Frank M.|title=Epidemics and Society: From the Black Death to the Present|place=New Haven, Connecticut|publisher=Yale University Press|year=2019|isbn=978-0-300-19221-6|page=99}}</ref>,安妮便爲王位僅有的繼承人。雖然《權利法案》列明天主教徒不可繼承王位(以占士二世和其後代排除在外),但並未列出在安妮之後的繼承順序。國會因此認爲有必要認定索菲婭及其後代爲王位繼承人,以確保王位繼續由新教徒繼承。<ref name="Henriq">{{cite journal|title=The Political Rights of English Jews|last=Henriques|first=H. S.|date=January 1907|journal=[[The Jewish Quarterly Review]]|issue=2|volume=19|pages=311–312|jstor=1451130}}</ref> |
||
第87行: | 第89行: | ||
==條文内容== |
==條文内容== |
||
{{英國王位繼承側欄}} |
{{英國王位繼承側欄}} |
||
法令列明英格蘭王位在[[安妮 (英国女王)|安妮公主]]繼位之後會傳至[[詹姆士六世及一世]]之孫女,[[查 |
法令列明英格蘭王位在[[安妮 (英国女王)|安妮公主]]繼位之後會傳至[[詹姆士六世及一世]]之外孫女,[[查理一世 (英格蘭)|查理一世]]之外甥女,漢諾威選侯夫人[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|索菲婭]]以及她的後代。繼承人選當中如果「有人繼續與[[聖座]]或[[天主教會|羅馬教會]]和好或共融,或繼續信奉天主教,或與天主教徒結婚」,則「永遠被排除於繼承次序之外」(即失去王位繼承權)。法令並未論及繼承人與非基督教徒結婚的可能性,因為此舉在十八世紀的英國社會是匪夷所思的事。 |
||
除了與王位繼承相關的條文外,法令也包含額外八條條文,在威廉及安妮死後生效:<ref name=":4">{{cite web|title=Act of Settlement 1700|url=http://www.bailii.org/uk/legis/num_act/1700/1565208.html|access-date=20 October 2011|publisher=[[British and Irish Legal Information Institute|BAILII]]|archive-date=2018-11-30|archive-url=https://web.archive.org/web/20181130122844/http://www.bailii.org/uk/legis/num_act/1700/1565208.html}}</ref> |
除了與王位繼承相關的條文外,法令也包含額外八條條文,在威廉及安妮死後生效:<ref name=":4">{{cite web|title=Act of Settlement 1700|url=http://www.bailii.org/uk/legis/num_act/1700/1565208.html|access-date=20 October 2011|publisher=[[British and Irish Legal Information Institute|BAILII]]|archive-date=2018-11-30|archive-url=https://web.archive.org/web/20181130122844/http://www.bailii.org/uk/legis/num_act/1700/1565208.html}}</ref> |
||
第97行: | 第99行: | ||
*除非父母均是英格蘭人,所有外籍人士,即非出生於英格蘭、蘇格蘭或愛爾蘭境内的人士,不論是否已歸化或取得{{Le|外籍居民|Denization}}資格,均不得任職樞密院顧問官、上下議院議員,或任何「民事或軍事官職,或當中包含由君主轉讓地產、保有產或可繼承產至他或代他管理的他人的官職」<ref name="Henriq" />:及後訂立的國籍法將歸化公民視作於在當地出生的公民,並在外籍人士一詞定義上排除英聯邦及愛爾蘭公民。條文至今仍然生效,但在某些情況下不再適用。 |
*除非父母均是英格蘭人,所有外籍人士,即非出生於英格蘭、蘇格蘭或愛爾蘭境内的人士,不論是否已歸化或取得{{Le|外籍居民|Denization}}資格,均不得任職樞密院顧問官、上下議院議員,或任何「民事或軍事官職,或當中包含由君主轉讓地產、保有產或可繼承產至他或代他管理的他人的官職」<ref name="Henriq" />:及後訂立的國籍法將歸化公民視作於在當地出生的公民,並在外籍人士一詞定義上排除英聯邦及愛爾蘭公民。條文至今仍然生效,但在某些情況下不再適用。 |
||
*任何人一旦出任王室職務或從王室獲取利益,即不得擔任國會議員:國會希望在運作時不受君主過度干預。條文在經過多次修訂後至今仍然生效。條文也無意中允許國會議員透過出任王室虛職以[[英國國會議員辭職方式|從下議院辭職]]。儘管歷史上曾使用數個不同職位,現今使用的兩個虛職為[[齊爾滕百戶|齊爾滕百戶皇室管家]]及[[诺斯特庄园|羅富特莊園皇室管家]],一般會梅花間竹地使用。<ref name=":5">{{cite web|title=The Chiltern Hundreds|url=http://www.parliament.uk/documents/upload/P11.pdf|access-date=12 June 2008|date=1 June 2008|work=House of Commons Information Office|archive-url=https://web.archive.org/web/20081003101512/http://www.parliament.uk/documents/upload/P11.pdf|archive-date=3 October 2008|url-status=dead}}</ref> |
*任何人一旦出任王室職務或從王室獲取利益,即不得擔任國會議員:國會希望在運作時不受君主過度干預。條文在經過多次修訂後至今仍然生效。條文也無意中允許國會議員透過出任王室虛職以[[英國國會議員辭職方式|從下議院辭職]]。儘管歷史上曾使用數個不同職位,現今使用的兩個虛職為[[齊爾滕百戶|齊爾滕百戶皇室管家]]及[[诺斯特庄园|羅富特莊園皇室管家]],一般會梅花間竹地使用。<ref name=":5">{{cite web|title=The Chiltern Hundreds|url=http://www.parliament.uk/documents/upload/P11.pdf|access-date=12 June 2008|date=1 June 2008|work=House of Commons Information Office|archive-url=https://web.archive.org/web/20081003101512/http://www.parliament.uk/documents/upload/P11.pdf|archive-date=3 October 2008|url-status=dead}}</ref> |
||
*法官「如行为端正」(quamdiu se bene gesserint)则可终身任职,而只有立法機關有權免去法官職務:條文保障[[司法獨立]],並防止君主干涉法庭運作。同樣限制在1701年前的法官委任狀曾經出現過,但未能防止 |
*法官「如行为端正」(quamdiu se bene gesserint)则可终身任职,而只有立法機關有權免去法官職務:條文保障[[司法獨立]],並防止君主-{干}-涉法庭運作。同樣限制在1701年前的法官委任狀曾經出現過,但未能防止查理一世因政見不合免去{{Le|約翰·沃爾特 (法官)|John Walter (judge)|約翰·沃爾特}}的{{Le|理財法院首席法官|Chief Baron of the Exchequer}}職務。<ref>{{cite book|last=Foss|first=Edward|date=1870|title=Biographia Juridica|url=https://archive.org/details/biographiajurid00fossgoog|page=[https://archive.org/details/biographiajurid00fossgoog/page/701 701]}}[https://archive.org/details/biographiajurid01fossgoog/page/n721]</ref> |
||
*下議院若對某人提出彈劾, |
*下議院若對某人提出彈劾,持有經[[王國國璽|國璽]]加印之特赦令並不可用作抗辯理由:條文意味著君主無權赦免任何被下議院彈劾的人士。 |
||
{{wide image|House of Stuart Chinese.png|1500px|[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|漢諾威選侯夫人索菲亞]]及[[乔治一世 (英国)|喬治一世]]與斯圖亞特王朝之關係。}} |
{{wide image|House of Stuart Chinese.png|1500px|[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|漢諾威選侯夫人索菲亞]]及[[乔治一世 (英国)|喬治一世]]與斯圖亞特王朝之關係。}} |
||
第105行: | 第107行: | ||
==意義及影響== |
==意義及影響== |
||
《 |
《皇位繼承法令》與《[[1689年权利法案|1689年權利法案]]》普遍被視作[[英国宪法|英國憲法]]的重要基礎,兩者共同確立了「[[議會主權|議會至上]]」原則,標誌着英國已基本確立[[君主立憲制|君主立憲制度]]。憲法學者{{Internal link helper/en|亨利·哈蘭|Henry Hallam}}稱《皇位繼承法令》為「英國憲法之印章」。{{Sfn|Naamani Tarkow|1943|page=537}} |
||
=== 英格蘭與蘇格蘭兩國合併 === |
=== 英格蘭與蘇格蘭兩國合併 === |
||
[[File:Kurfuerstin Sophie.JPG|thumb|right|[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|漢諾威選帝侯夫人索菲婭]]]] |
[[File:Kurfuerstin Sophie.JPG|thumb|right|[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|漢諾威選帝侯夫人索菲婭]]]] |
||
《 |
《皇位繼承法令》的通過,導致英格蘭與蘇格蘭兩國[[1707年聯合法令|於1707年合併]]成[[大不列顛王國]]。[[苏格兰王国议会|蘇格蘭國會]]反對《皇位繼承法令》對王位繼承人之限制,作為回應,於1704年通過《[[1704年安全法令|安全法令]]》以確保國會有權自行選擇[[安妮 (英国女王)|安妮]]之後的繼承人。<ref name="lynch">{{cite book|last=Lynch|first=Michael|title=Scotland: A New History|publisher=Pimlico|year=1992|isbn=0-7126-9893-0|pages=[https://archive.org/details/scotlandnewhisto0000lync/page/311 311]|url=https://archive.org/details/scotlandnewhisto0000lync/page/311}}</ref>有鑑如此,英格蘭國會認為英蘇兩國有必要在安妮去世前合併,以確保大不列顛之長遠穩定與繁榮。<ref name=":02">{{Cite news|last=MacPherson|first=Hamish|date=27 September 2020|title=How the Act of Union came about through a corrupt fixed deal in 1706|work=The National|url=https://www.thenational.scot/news/18751278.act-union-came-corrupt-fixed-deal-1706/|access-date=27 September 2020|archive-date=27 September 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200927163955/https://www.thenational.scot/news/18751278.act-union-came-corrupt-fixed-deal-1706/|url-status=live}}</ref> |
||
為求兩國在安妮去世前合併,英格蘭國會透過訂立排除法案(《1705年外 |
為求兩國在安妮去世前合併,英格蘭國會透過訂立排除法案(《{{le|1705年外籍人士法令|Alien Act 1705}}》)、經濟誘因(償還蘇格蘭國債)及賄賂議員等手段,成功在三年內確保兩國國會通過《[[1707年聯合法令]]》合併成大不列顛王國。兩國在1707年前曾三度(1606年、1667年和1689年)試圖以法令方式合併,但均因合併並非逼切而失敗告終。{{sfn|Lockyer|1998|pp=54–59}}{{sfn|Whatley|2001|p=95}}兩國在同意合併時所簽訂的《{{le|聯合條約|Treaty of Union}}》第二條定義了大不列顛王國王位之繼承方式適用《皇位繼承法令》。《皇位繼承法令》因而成為[[蘇格蘭法律制度|蘇格蘭法律]]的一部分。<ref name=":7">[http://www.scotshistoryonline.co.uk/union.html The Treaty (act) of the Union of Parliament 1706] {{Wayback|url=http://www.scotshistoryonline.co.uk/union.html |date=20020712045730 }}, ''Scots History Online''</ref> |
||
=== 英格蘭王位繼承 === |
=== 英格蘭王位繼承 === |
||
此法令排除[[詹姆斯二世 (英格蘭)|詹姆斯二世]](他在法案獲御准數月後逝世)、他的天主教子嗣(「老僭王」[[詹姆斯·弗朗西斯·爱德华·斯图亚特|占士親王]]與{{le|路易莎·瑪麗亞·特雷莎·斯圖亞特|Louisa Maria Teresa Stuart|長公主}}),以及他妹妹[[英格兰的亨利埃塔公主|亨利埃塔公主]]之子嗣於繼承順序以外。<ref name=":8">{{cite book|author=Charles Petrie|title=The Jacobite Movement (Vol. 2)|url=https://books.google.com/books?id=n_AgAAAAMAAJ|year=1950|page=183|publisher=Eyre & Spottiswoode|access-date=2022-03-11|archive-date=2022-04-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20220419120557/https://books.google.com/books?id=n_AgAAAAMAAJ}}</ref><ref name="Parsons10">{{cite book|author=Robert F. J. Parsons|title=The Role of Jacobitism in the Modern World|url=https://books.google.com/books?id=9DFWAAAAYAAJ|page=10|year=1986|access-date=2022-03-11|archive-date=2022-02-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20220214154559/https://books.google.com/books?id=9DFWAAAAYAAJ}}</ref>亨利埃塔之幼女為信奉天主教的薩丁尼亞王后[[安妮-瑪麗 (奧爾良)|安妮-瑪麗]],1807年後的所有[[詹姆斯党王位继承者列表|詹姆斯黨覬覦者]]皆為她的後代。<ref name=":9">Barker, p 239</ref> |
此法令排除[[詹姆斯二世 (英格蘭)|詹姆斯二世]](他在法案獲御准數月後逝世)、他的天主教子嗣(「老僭王」[[詹姆斯·弗朗西斯·爱德华·斯图亚特|占士親王]]與{{le|路易莎·瑪麗亞·特雷莎·斯圖亞特|Louisa Maria Teresa Stuart|長公主路易莎·瑪麗亞·特雷莎}}),以及他妹妹[[英格兰的亨利埃塔公主|亨利埃塔公主]]之子嗣於繼承順序以外。<ref name=":8">{{cite book|author=Charles Petrie|title=The Jacobite Movement (Vol. 2)|url=https://books.google.com/books?id=n_AgAAAAMAAJ|year=1950|page=183|publisher=Eyre & Spottiswoode|access-date=2022-03-11|archive-date=2022-04-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20220419120557/https://books.google.com/books?id=n_AgAAAAMAAJ}}</ref><ref name="Parsons10">{{cite book|author=Robert F. J. Parsons|title=The Role of Jacobitism in the Modern World|url=https://books.google.com/books?id=9DFWAAAAYAAJ|page=10|year=1986|access-date=2022-03-11|archive-date=2022-02-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20220214154559/https://books.google.com/books?id=9DFWAAAAYAAJ}}</ref>亨利埃塔之幼女為信奉天主教的薩丁尼亞王后[[安妮-瑪麗 (奧爾良)|安妮-瑪麗]],1807年後的所有[[詹姆斯党王位继承者列表|詹姆斯黨覬覦者]]皆為她的後代。<ref name=":9">Barker, p 239</ref> |
||
有鑑於所有 |
有鑑於所有查理一世的婚生後代要不是無子女(如他的孫女[[玛丽二世 (英格兰)|瑪麗二世]]和[[安妮 (英国女王)|安妮女王]])就是天主教徒,英格蘭國會只能在[[詹姆士六世及一世|詹姆斯一世]]之女[[伊丽莎白·斯图亚特 (普法尔茨选侯夫人)|波希米亞的伊麗莎白]]的後代中選擇繼承人。伊麗莎白有九名成年子女,而[[索菲 (汉诺威选侯夫人)|漢諾威的索菲婭]]儘管年紀最小,但到了1701年則是伊麗莎白所有信奉新教的後代當中最年長的,因此有權繼承英格蘭王位。法令排除了伊麗莎白其他信奉天主教的後代,如索菲婭的姐姐{{Internal link helper/en|普法爾茨的路易絲·霍蘭丁|Louise Hollandine of the Palatinate}}、[[伊丽莎白·夏洛特 (普法尔茨公主)|奧爾良公爵夫人伊麗莎白·夏洛特]]、{{Internal link helper/en|巴伐利亞的安妮·亨麗埃塔|Anne Henriette of Bavaria|孔代親王妃安妮·亨麗埃塔}}以及{{Le|普法爾茨的貝內迪塔·亨麗埃特|Benedicta Henrietta of the Palatinate|不倫瑞克-呂內堡公爵夫人貝內迪塔·亨麗埃特}}等人。 |
||
=== 因信奉天主教或與天主教徒結婚而被排除於繼承順序以外的人士 === |
=== 因信奉天主教或與天主教徒結婚而被排除於繼承順序以外的人士 === |
||
第125行: | 第127行: | ||
==現狀== |
==現狀== |
||
除了為英國法律之一部分外, |
除了為英國法律之一部分外,《王位繼承法令》亦爲現今15個英聯邦王國法律之一部分。依照慣例及《[[1931年西敏法規]]》,任何對《王位繼承法令》的修訂均需得到各英聯邦王國政府(加上部分聯邦制國家中其地方政府)一致同意後方可生效。 |
||
==修正案== |
==修正案== |
||
有鑒於法令中有歧視天主教徒及女性的條文, |
有鑒於法令中有歧視天主教徒及女性的條文,《王位繼承法令》曾多次受到修正案的挑戰。不過,由於法令規定全部15個英聯邦王國的王位繼承順序,修改《王位繼承法令》並非易事。《[[1931年西敏法規]]》確立任何對王位繼承規則的改動需得到所有王國政府之同意,並由各國立法機關自行立法修改。由於現任君主之長子和長孫均為聖公宗信徒,任何對《王位繼承法令》的改動均不會大幅改變現有王位繼承順序。 |
||
《[[泰晤士报|泰晤士報]]》在1995年11月6日報道[[查爾斯三世|查尔斯皇儲]]曾與[[托尼·布莱尔|貝理雅]]和[[艾思定]]指「天主教徒應被允許繼承英國王位」,<ref name=":11">{{Citation|title=Article|newspaper=The Times|date=6 November 1995}}</ref>而伊麗莎白二世也曾在1998年表達「不反對採用不限性別的長子繼承制」的立場。<ref name=":12">{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/politics/60808.stm|title=Queen backs historic change to who may rule|work=BBC News|date=27 February 1998|access-date=5 July 2011|archive-date=2021-05-06|archive-url=https://web.archive.org/web/20210506180914/http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/politics/60808.stm}}</ref> |
《[[泰晤士报|泰晤士報]]》在1995年11月6日報道[[查爾斯三世|查尔斯皇儲]](後登基為英國國王查爾斯三世)曾與[[托尼·布莱尔|貝理雅]]和[[艾思定]]指「天主教徒應被允許繼承英國王位」,<ref name=":11">{{Citation|title=Article|newspaper=The Times|date=6 November 1995}}</ref>而伊麗莎白二世也曾在1998年表達「不反對採用不限性別的長子繼承制」的立場。<ref name=":12">{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/politics/60808.stm|title=Queen backs historic change to who may rule|work=BBC News|date=27 February 1998|access-date=5 July 2011|archive-date=2021-05-06|archive-url=https://web.archive.org/web/20210506180914/http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/politics/60808.stm}}</ref> |
||
===澳大利亞=== |
===澳大利亞=== |
||
悉尼晨鋒報在2011年10月報道[[澳大利亚政府|澳洲聯邦政府]]已與所有州和領地政府達成協議,以決定如何修改《 |
悉尼晨鋒報在2011年10月報道[[澳大利亚政府|澳洲聯邦政府]]已與所有州和領地政府達成協議,以決定如何修改《皇位繼承法令》。<ref name="Coorey2011-10-29">{{cite news|last=Coorey|first=Phillip|title=Leaders abandon rule on male heir succession|url=http://www.smh.com.au/national/leaders-abandon-rule-on-male-heir-succession-20111028-1mo9q.html|date=29 October 2011|newspaper=Sydney Morning Herald|access-date=29 October 2011|archive-date=2021-11-08|archive-url=https://web.archive.org/web/20211108210604/https://www.smh.com.au/national/leaders-abandon-rule-on-male-heir-succession-20111028-1mo9q.html}}</ref> |
||
由於 |
由於《王位繼承法令》為各州和領地法律的一部分,<ref>{{Cite web|title=Imperial Acts Application Act 1969|url=http://www.austlii.edu.au/au/legis/nsw/consol_act/iaaa1969240/|access-date=30 October 2011|date=1969|last=Elizabeth II|publisher=New South Wales Government Printer|author-link=Elizabeth II|series=6|location=Sydney|archive-date=2017-04-28|archive-url=https://web.archive.org/web/20170428062600/http://www.austlii.edu.au/au/legis/nsw/consol_act/iaaa1969240/}}</ref><ref>{{Cite web|title=Imperial Acts Act 1980|url=http://www.austlii.edu.au/au/legis/vic/consol_act/iaaa1980240/|access-date=30 October 2011|date=1980|last=Elizabeth II|publisher=Government Printer|author-link=Elizabeth II|series=6|location=Melbourne|archive-date=2017-02-27|archive-url=https://web.archive.org/web/20170227110111/http://www.austlii.edu.au/au/legis/vic/consol_act/iaaa1980240/}}</ref>而《[[澳洲憲法]]》並未賦權予聯邦政府以修改與君主有關的法律<ref name="Twomey">[[#Twomey|Twomey]], pp. 8–9</ref><ref>[[#Twomey|Twomey]], pp. 14–16</ref>(只在《1990年澳洲聯邦憲法法令》第二條列明「法令中的『女王』一詞可引伸適用於其世襲繼承人及其他繼承人<ref>{{Cite web|title=Commonwealth of Australia Constitution Act 1900|url=http://www.comlaw.gov.au/Details/C2004C00469|access-date=31 October 2011|date=1901|last=Victoria|publisher=Queen's Printer|author-link=Queen Victoria|series=2|location=Westminster|archive-date=2015-09-06|archive-url=https://web.archive.org/web/20150906030915/https://www.comlaw.gov.au/Details/C2004C00469}}</ref>」),各州需依《澳洲憲法》第51(xxxviii)段通過法令請求聯邦政府代表各州立法修改聯邦、各州和領地的法律<ref>{{cite web|title=The Queen's Role in Australia|url=http://www.royal.gov.uk/MonarchandCommonwealth/Australia/TheQueensroleinAustralia.aspx|accessdate=17 April 2015|publisher=Government of the United Kingdom|archiveurl=https://web.archive.org/web/20150417055732/http://www.royal.gov.uk/MonarchandCommonwealth/Australia/TheQueensroleinAustralia.aspx|archivedate=17 April 2015|url-status=dead}}</ref>(由於北領地議會之權力由[[澳大利亚议会|聯邦議會]]下放賦予,聯邦政府保留為北領地立法的權利,北領地不需請求聯邦政府代表其立法修改法律<ref>{{cite web|title=Succession to the Crown (Request) (National Uniform Legislation) Act 2013 (NT)|url=http://notes.nt.gov.au/dcm/legislat/legislat.nsf/d989974724db65b1482561cf0017cbd2/23a7d6c57fc5627d69257c2000806b70?OpenDocument|accessdate=16 April 2015|website=Northern Territory Legislation Database|ref=NT Act}}{{Dead link}}</ref>)。聯邦議會只有在所有州通過法令後才能在聯邦層次修改《皇位繼承法令》。 |
||
== 參見 == |
== 參見 == |
||
第143行: | 第145行: | ||
* [[紐西蘭君主#歷代紐西蘭君主|新西蘭君主列表]] |
* [[紐西蘭君主#歷代紐西蘭君主|新西蘭君主列表]] |
||
* [[澳大利亚君主#历代澳大利亚君主|澳大利亚君主列表]] |
* [[澳大利亚君主#历代澳大利亚君主|澳大利亚君主列表]] |
||
* {{Internal link helper/en|皇 |
* {{Internal link helper/en|皇位繼承法案及法令|Royal Succession Bills and Acts}} |
||
* [[英国王位继承]] |
* [[英国王位继承]] |
||
* {{Internal link helper/en|英國王位的替代繼承|Alternative successions of the English and British crown}} |
* {{Internal link helper/en|英國王位的替代繼承|Alternative successions of the English and British crown}} |
||
第162行: | 第164行: | ||
== 外部連結 == |
== 外部連結 == |
||
{{Wikisource|en:Act of Settlement 1701|1701年 |
{{Wikisource|en:Act of Settlement 1701|1701年《王位繼承法令》}} |
||
*{{UK-LEG|title=Act of Settlement (1700)}} |
*{{UK-LEG|title=Act of Settlement (1700)}} |
||
*[https://archive.org/stream/statutesatlarge31britgoog#page/n403 Text of the Act of Settlement as originally passed], ''The Statutes at Large'': vol X: 1696/7–1703 (1764), pp. 357–60. |
*[https://archive.org/stream/statutesatlarge31britgoog#page/n403 Text of the Act of Settlement as originally passed], ''The Statutes at Large'': vol X: 1696/7–1703 (1764), pp. 357–60. |
||
第170行: | 第172行: | ||
*[https://archives.parliament.uk/collections/getrecord/GB61_HL_PO_PU_1_1700_13W3n2 Image of original act from the Parliamentary Archives website] {{Wayback|url=https://archives.parliament.uk/collections/getrecord/GB61_HL_PO_PU_1_1700_13W3n2 |date=20211108210607 }} |
*[https://archives.parliament.uk/collections/getrecord/GB61_HL_PO_PU_1_1700_13W3n2 Image of original act from the Parliamentary Archives website] {{Wayback|url=https://archives.parliament.uk/collections/getrecord/GB61_HL_PO_PU_1_1700_13W3n2 |date=20211108210607 }} |
||
{{DEFAULTSORT:Act |
{{DEFAULTSORT:Act of Settlement 1701}} |
||
[[Category: |
[[Category:1701年英格兰]] |
||
[[Category: |
[[Category:1701年法律]] |
||
⚫ | |||
[[Category:英格蘭憲制法]] |
[[Category:英格蘭憲制法]] |
||
⚫ | |||
[[Category:英國憲法]] |
[[Category:英國憲法]] |
||
[[Category: |
[[Category:澳大利亚宪法]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[Category:1701年英格兰]] |
|||
[[Category:加拿大君主]] |
[[Category:加拿大君主]] |
||
⚫ | |||
[[Category:新西兰君主制]] |
[[Category:新西兰君主制]] |
||
⚫ | |||
[[Category:反天主教]] |
[[Category:反天主教]] |
||
[[Category:英国反天主教]] |
[[Category:英国反天主教]] |
2024年11月13日 (三) 04:22的最新版本
國會法令 | |
英格蘭國會 | |
---|---|
全名 | 本法令旨在進一步限制君主並更有效地保障臣民權利及自由。 |
引稱 | 12 and 13 Will 3 c. 2(威廉三世在位第十二及十三年間第2章法令) |
適用地域 |
|
日期 | |
御准 | 1701年 |
生效 | 1701年 |
其他法例 | |
修正法例 | 多項
|
相關法例 | 1689年權利法案 |
現狀:已修訂 | |
原始文本 | |
修訂後法規文本 |
《1701年皇位繼承法令》(英語:Act of Settlement 1701)為英格蘭王國國會於1701年[5]通過的一項憲制性法令,規定英格蘭及愛爾蘭之王位只能由新教徒繼承。依照此法令,除了查理一世之孫女安妮公主(後登基為安妮女皇)外,查理一世的所有後代均失去繼承權。在安妮之後的繼承人將會是詹姆士六世及一世之孫女漢諾威選侯夫人索菲婭,以及索菲婭的非天主教後代。
1558年通過的《最高權威法令》確立英格蘭國教會獨立於羅馬天主教會之外,並奉英格蘭君主為領袖。十七世紀後期信奉天主教的占士二世干涉國教會運作,並試圖恢復天主教徒在英格蘭的權利。此舉引致國會在1688年發動光榮革命罷黜占士,迫使占士夫婦和其兒子威爾斯親王占士·法蘭西斯·愛德華流亡法國。國會改爲擁戴占士之女瑪麗公主和女婿奧蘭治的威廉共同為英格蘭君主,並指定瑪麗之妹安妮公主為繼承人,三人均篤信新教。由於威廉與瑪麗夫婦,以及安妮均無子嗣,其餘信奉天主教的斯圖亞特王朝成員可能會在安妮去世後,王位真空時試圖奪取王位。
雖然漢諾威選侯夫人索菲一脈為詹姆士一世後代中最年幼[6]的支系,但支系當中成員均信奉新教,亦願意維持國教會在英格蘭的地位。索菲婭先於安妮在1714年6月8日去世(安妮於同年8月1日去世),故索菲婭之子,漢諾威選帝侯格奧爾格一世·路德維希,在安妮死後即英格蘭王位,是為喬治一世,開創漢諾威王朝在大不列顛的統治。
儘管英格蘭王國與蘇格蘭王國從1603年起就由同一君主統治,兩國仍各自擁有獨立的政府和議會。相比英格蘭,蘇格蘭並不願意抛棄斯圖亞特王朝(其成員在統治英格蘭前已經長年統治蘇格蘭),因此蘇格蘭國會並未通過類似《皇位繼承法令》之法案以確立索菲婭之後代為繼承人,反而於1704年通過《安全法令》表明國會有權在安妮去世後自行選擇繼位人選。結果在英格蘭主導下,英格蘭王國與蘇格蘭王國在1707年合併為大不列顛王國,以確保兩國王位將繼續由同一人繼承。
根據《皇位繼承法令》,任何人只要改信天主教或與天主教徒結婚,即失去繼承資格。法令亦限制外國籍人士可於政府擔任之職務,並限制部分與國會運作相關之君權。
《皇位繼承法令》與《1689年权利法案》同為當今英国以及英聯邦王國王位繼承規則之基礎。[7]只有各英聯邦王國國會有權修訂《皇位繼承法令》,而按照慣例,任何修訂均需得到各英聯邦王國政府一致同意才可生效。[8]
2011年各英聯邦王國政府首長簽署《伯斯協議》,同意修改《皇位繼承法令》以刪去當中對配偶為天主教徒的繼承限制。修訂《皇位繼承法令》的《2013年王位继承法令》於2015年3月26日在所有英聯邦王國境內生效。[9]
背景
[编辑]在1688年的光榮革命過後英格蘭國會通過了《1689年權利法案》,宣告占士二世在革命期間逃亡至法國的行爲等同退位,故王位由其女兒瑪麗公主和女婿奧蘭治的威廉(他同時為占士之外甥)共同繼承,是爲瑪麗二世及威廉三世。《權利法案》同時列明在瑪麗和威廉之後,王位會先傳至他們所生的後代,再傳至瑪麗之妹安妮公主及其後代,最後如果威廉再婚的話,則傳至再婚後生下的後代。上議院在辯論法案時曾試圖在繼承順序末端加入索菲婭以及她的後代,但該動議在下議院被否決。[10]
瑪麗二世在1694年去世,並無子女。而威廉三世及後亦未曾再婚。當安妮公主唯一活過嬰兒期的兒子,11歲的告羅士打公爵威廉王子在1700年因天花去世後[11],安妮便爲王位僅有的繼承人。雖然《權利法案》列明天主教徒不可繼承王位(以占士二世和其後代排除在外),但並未列出在安妮之後的繼承順序。國會因此認爲有必要認定索菲婭及其後代爲王位繼承人,以確保王位繼續由新教徒繼承。[12]
條文内容
[编辑]英国王位继承 |
---|
相關法律 |
現時繼位順序 |
法令列明英格蘭王位在安妮公主繼位之後會傳至詹姆士六世及一世之外孫女,查理一世之外甥女,漢諾威選侯夫人索菲婭以及她的後代。繼承人選當中如果「有人繼續與聖座或羅馬教會和好或共融,或繼續信奉天主教,或與天主教徒結婚」,則「永遠被排除於繼承次序之外」(即失去王位繼承權)。法令並未論及繼承人與非基督教徒結婚的可能性,因為此舉在十八世紀的英國社會是匪夷所思的事。
除了與王位繼承相關的條文外,法令也包含額外八條條文,在威廉及安妮死後生效:[13]
- 君主需與英格蘭教會共融:此條文確保君主不會是天主教徒。除了占士二世之專制統治外,他的宗教信仰也是1688年光榮革命的其中一條導火線。
- 如果任何非英格蘭人登上王位,在未經國會同意下,英格蘭不會為君主不隸屬於英格蘭的領地發動戰爭:在漢諾威王朝入主英格蘭後,君主會繼續保留神聖羅馬帝國境内漢諾威選侯國的領地(今為德國下薩克森邦一部分)。此條文確保英格蘭不會因爲這些領地之利益而被捲入戰爭之中。由於維多利亞女皇根據薩利克法並不能繼承漢諾威王位,條文在她繼位後失效。
- 未經國會許可,君主不得離開英格蘭、蘇格蘭或愛爾蘭國境:由於乔冶一世即位後繼續為神聖羅馬帝國下的漢諾威選帝侯及不伦瑞克-吕讷堡公爵,並希望可以隨時探訪漢諾威等地,故在其請求下,條文於1716年被廢除。[14]
- 屬樞密院職權範圍之内的所有政府事務只能經由樞密院處理,而所有在經由諮詢後同意決議的樞密院顧問官均需在決議上簽署:國會希望知道誰在決定政府政策,因爲之前的決議經常缺少顧問官之副署。由於很多顧問官在安妮女王即位後不再向君主提供建議,甚至不再參與樞密院會議,條文在安妮女王在位初期被廢除。[14]
- 除非父母均是英格蘭人,所有外籍人士,即非出生於英格蘭、蘇格蘭或愛爾蘭境内的人士,不論是否已歸化或取得外籍居民資格,均不得任職樞密院顧問官、上下議院議員,或任何「民事或軍事官職,或當中包含由君主轉讓地產、保有產或可繼承產至他或代他管理的他人的官職」[12]:及後訂立的國籍法將歸化公民視作於在當地出生的公民,並在外籍人士一詞定義上排除英聯邦及愛爾蘭公民。條文至今仍然生效,但在某些情況下不再適用。
- 任何人一旦出任王室職務或從王室獲取利益,即不得擔任國會議員:國會希望在運作時不受君主過度干預。條文在經過多次修訂後至今仍然生效。條文也無意中允許國會議員透過出任王室虛職以從下議院辭職。儘管歷史上曾使用數個不同職位,現今使用的兩個虛職為齊爾滕百戶皇室管家及羅富特莊園皇室管家,一般會梅花間竹地使用。[15]
- 法官「如行为端正」(quamdiu se bene gesserint)则可终身任职,而只有立法機關有權免去法官職務:條文保障司法獨立,並防止君主干涉法庭運作。同樣限制在1701年前的法官委任狀曾經出現過,但未能防止查理一世因政見不合免去約翰·沃爾特的理財法院首席法官職務。[16]
- 下議院若對某人提出彈劾,持有經國璽加印之特赦令並不可用作抗辯理由:條文意味著君主無權赦免任何被下議院彈劾的人士。
立法過程
[编辑]由於在1699年取代輝格集團的托利党政府大力推動法案,法案在五名上議院議員(當中包括詹姆斯党成員亨廷頓伯爵及斯卡斯代爾伯爵)反對下順利通過。[17][18]儘管很多議員反對由外國人繼承王位,但大多認為「由德裔王子(繼位)總比由法裔王子(繼位)為好」。[19]
意義及影響
[编辑]《皇位繼承法令》與《1689年權利法案》普遍被視作英國憲法的重要基礎,兩者共同確立了「議會至上」原則,標誌着英國已基本確立君主立憲制度。憲法學者亨利·哈蘭稱《皇位繼承法令》為「英國憲法之印章」。[20]
英格蘭與蘇格蘭兩國合併
[编辑]《皇位繼承法令》的通過,導致英格蘭與蘇格蘭兩國於1707年合併成大不列顛王國。蘇格蘭國會反對《皇位繼承法令》對王位繼承人之限制,作為回應,於1704年通過《安全法令》以確保國會有權自行選擇安妮之後的繼承人。[21]有鑑如此,英格蘭國會認為英蘇兩國有必要在安妮去世前合併,以確保大不列顛之長遠穩定與繁榮。[22]
為求兩國在安妮去世前合併,英格蘭國會透過訂立排除法案(《1705年外籍人士法令》)、經濟誘因(償還蘇格蘭國債)及賄賂議員等手段,成功在三年內確保兩國國會通過《1707年聯合法令》合併成大不列顛王國。兩國在1707年前曾三度(1606年、1667年和1689年)試圖以法令方式合併,但均因合併並非逼切而失敗告終。[23][24]兩國在同意合併時所簽訂的《聯合條約》第二條定義了大不列顛王國王位之繼承方式適用《皇位繼承法令》。《皇位繼承法令》因而成為蘇格蘭法律的一部分。[25]
英格蘭王位繼承
[编辑]此法令排除詹姆斯二世(他在法案獲御准數月後逝世)、他的天主教子嗣(「老僭王」占士親王與長公主路易莎·瑪麗亞·特雷莎),以及他妹妹亨利埃塔公主之子嗣於繼承順序以外。[26][27]亨利埃塔之幼女為信奉天主教的薩丁尼亞王后安妮-瑪麗,1807年後的所有詹姆斯黨覬覦者皆為她的後代。[28]
有鑑於所有查理一世的婚生後代要不是無子女(如他的孫女瑪麗二世和安妮女王)就是天主教徒,英格蘭國會只能在詹姆斯一世之女波希米亞的伊麗莎白的後代中選擇繼承人。伊麗莎白有九名成年子女,而漢諾威的索菲婭儘管年紀最小,但到了1701年則是伊麗莎白所有信奉新教的後代當中最年長的,因此有權繼承英格蘭王位。法令排除了伊麗莎白其他信奉天主教的後代,如索菲婭的姐姐普法爾茨的路易絲·霍蘭丁、奧爾良公爵夫人伊麗莎白·夏洛特、孔代親王妃安妮·亨麗埃塔以及不倫瑞克-呂內堡公爵夫人貝內迪塔·亨麗埃特等人。
因信奉天主教或與天主教徒結婚而被排除於繼承順序以外的人士
[编辑]從法令1701年通過後算起,迄今因與天主教徒結婚而被排除於繼承順序以外的人士中,排名最前的為根德的米高王子。他於1978年因與瑪麗·基斯蒂·馮·雷尼茨女男爵結婚而被排除於繼承順序以外,當時為第15順位繼承人。米高在2015年因《2013年王位继承法令》生效而重新被納入繼承順序之中,為第34順位繼承人(現爲第52順位繼承人)。[29]排名第二前的為根德公爵愛德華親王長子,聖安德魯斯伯爵佐治·溫莎。他在重新被納入繼承順序後現爲第42順位繼承人。佐治的兒子唐柏德烈勳爵和女兒瑪里娜·溫莎女勳爵分別在2003年及2008年改信天主教,因此喪失王位繼承權。[30][31]
撇除嫁入天主教王室的公主(如愛丁堡的瑪麗、巴滕貝格的維多利亞·歐珍妮和愛丁堡的貝阿特麗絲)外,首名改信天主教的高級(即擁有殿下稱號)皇室成員為根德公爵夫人嘉芙蓮,她在1994年1月14日改信天主教。由於嘉芙蓮與根德公爵結婚時仍為聖公會信徒,根德公爵並無因此而喪失皇位繼承權。[32]
現狀
[编辑]除了為英國法律之一部分外,《王位繼承法令》亦爲現今15個英聯邦王國法律之一部分。依照慣例及《1931年西敏法規》,任何對《王位繼承法令》的修訂均需得到各英聯邦王國政府(加上部分聯邦制國家中其地方政府)一致同意後方可生效。
修正案
[编辑]有鑒於法令中有歧視天主教徒及女性的條文,《王位繼承法令》曾多次受到修正案的挑戰。不過,由於法令規定全部15個英聯邦王國的王位繼承順序,修改《王位繼承法令》並非易事。《1931年西敏法規》確立任何對王位繼承規則的改動需得到所有王國政府之同意,並由各國立法機關自行立法修改。由於現任君主之長子和長孫均為聖公宗信徒,任何對《王位繼承法令》的改動均不會大幅改變現有王位繼承順序。
《泰晤士報》在1995年11月6日報道查尔斯皇儲(後登基為英國國王查爾斯三世)曾與貝理雅和艾思定指「天主教徒應被允許繼承英國王位」,[33]而伊麗莎白二世也曾在1998年表達「不反對採用不限性別的長子繼承制」的立場。[34]
澳大利亞
[编辑]悉尼晨鋒報在2011年10月報道澳洲聯邦政府已與所有州和領地政府達成協議,以決定如何修改《皇位繼承法令》。[35]
由於《王位繼承法令》為各州和領地法律的一部分,[36][37]而《澳洲憲法》並未賦權予聯邦政府以修改與君主有關的法律[38][39](只在《1990年澳洲聯邦憲法法令》第二條列明「法令中的『女王』一詞可引伸適用於其世襲繼承人及其他繼承人[40]」),各州需依《澳洲憲法》第51(xxxviii)段通過法令請求聯邦政府代表各州立法修改聯邦、各州和領地的法律[41](由於北領地議會之權力由聯邦議會下放賦予,聯邦政府保留為北領地立法的權利,北領地不需請求聯邦政府代表其立法修改法律[42])。聯邦議會只有在所有州通過法令後才能在聯邦層次修改《皇位繼承法令》。
參見
[编辑]參考資料
[编辑]- ^ 《1896年簡稱法令》第1條及附表1允許在引用本法令時使用此簡稱。由於第1條及附表1及後在1995年被廢除,此簡稱改經由《1978年釋義法令》第19(2)條授權使用。此簡稱並不包括法令通過年份。
- ^ Toffoli, Gary, Is There a Canadian Law of Succession and Is There a Canadian Process of Amendment? (PDF), Canadian Royal Heritage Trust: 3–4, 9 February 2013 [12 February 2013], (原始内容 (PDF)存档于27 November 2013)
- ^ Macgregor Dawson, Robert. The Government of Canada 5th. Toronto: University of Toronto Press. 1970: 63. ISBN 9780802020468.
- ^ Anne Twomey. Professor Anne Twomey - Succession to the Crown: foiled by Canada? (Digital video). London: University College London. 18 September 2014 [2020-08-15]. (原始内容存档于2021-01-08).
- ^ 法案在1701年獲御准,但由於在《1793年國會法令(生效日期)法令》通過前所有法令的生效日期會追溯至相關國會會期起始之日,故官方文獻(如《法令年表》)中仍將法令追溯至舊曆1700年。
- ^ 她唯一一位弟弟普法爾茨的古斯塔夫·阿道夫 在1641年逝世,年僅9歲。
- ^ Toporoski, Richard. The Invisible Crown. Monarchy Canada (Toronto: Monarchist League of Canada). 1998, (Summer 1998) [16 May 2009]. (原始内容存档于9 February 2008).
- ^ The Statute of Westminster 1931, 英國成文法資料庫, 國家檔案館, 1931 c. 4
- ^ Statement by Nick Clegg MP, UK parliament website, (页面存档备份,存于互联网档案馆) 26 March 2015 (retrieved on same date).
- ^ Melville, Lewis. The First George in Hanover and England. London: Isaac Pitman and Sons. 1908: 130–131.
- ^ Snowden, Frank M. Epidemics and Society: From the Black Death to the Present. New Haven, Connecticut: Yale University Press. 2019: 99. ISBN 978-0-300-19221-6.
- ^ 12.0 12.1 Henriques, H. S. The Political Rights of English Jews. The Jewish Quarterly Review. January 1907, 19 (2): 311–312. JSTOR 1451130.
- ^ Act of Settlement 1700. BAILII. [20 October 2011]. (原始内容存档于2018-11-30).
- ^ 14.0 14.1 Naamani Tarkow 1943,第537–561 at p. 547頁.
- ^ The Chiltern Hundreds (PDF). House of Commons Information Office. 1 June 2008 [12 June 2008]. (原始内容 (PDF)存档于3 October 2008).
- ^ Foss, Edward. Biographia Juridica. 1870: 701.[1]
- ^ House of Lords Journal Volume 16: 22 May 1701, in https://www.british-history.ac.uk/lords-jrnl/vol16/pp698-699#h3-0009 (页面存档备份,存于互联网档案馆). Retrieved 1 October 2019.
- ^ House of Lords Journal Volume 16: 22 May 1701. British History Online. [2022-03-13]. (原始内容存档于2021-11-08).
- ^ Somerset 2012,第165頁.
- ^ Naamani Tarkow 1943,第537頁.
- ^ Lynch, Michael. Scotland: A New History. Pimlico. 1992: 311. ISBN 0-7126-9893-0.
- ^ MacPherson, Hamish. How the Act of Union came about through a corrupt fixed deal in 1706. The National. 27 September 2020 [27 September 2020]. (原始内容存档于27 September 2020).
- ^ Lockyer 1998,第54–59頁.
- ^ Whatley 2001,第95頁.
- ^ The Treaty (act) of the Union of Parliament 1706 (页面存档备份,存于互联网档案馆), Scots History Online
- ^ Charles Petrie. The Jacobite Movement (Vol. 2). Eyre & Spottiswoode. 1950: 183 [2022-03-11]. (原始内容存档于2022-04-19).
- ^ Robert F. J. Parsons. The Role of Jacobitism in the Modern World. 1986: 10 [2022-03-11]. (原始内容存档于2022-02-14).
- ^ Barker, p 239
- ^ What do the new royal succession changes mean?. Royal Central. 26 March 2015 [30 March 2015]. (原始内容存档于2016-04-28).
- ^ Marre, Oliver. Windsor scoop. The Guardian. 24 May 2008 [2 February 2019]. (原始内容存档于2021-11-30).
- ^ Gal, Shayanne; Cain, Áine. Prince George's great grandson is set to eventually become the Duke of Kent – but he will never inherit the throne. Business Insider. Insider Inc. 16 August 2018 [2 February 2019]. (原始内容存档于2022-03-17).
- ^ Brown, Andrew. Catholics hail Duchess of Kent's conversion. The Independent. 2011-09-18 [2021-03-12]. (原始内容存档于2021-10-08) (英语).
- ^ Article, The Times, 6 November 1995
- ^ Queen backs historic change to who may rule. BBC News. 27 February 1998 [5 July 2011]. (原始内容存档于2021-05-06).
- ^ Coorey, Phillip. Leaders abandon rule on male heir succession. Sydney Morning Herald. 29 October 2011 [29 October 2011]. (原始内容存档于2021-11-08).
- ^ Elizabeth II. Imperial Acts Application Act 1969. 6. Sydney: New South Wales Government Printer. 1969 [30 October 2011]. (原始内容存档于2017-04-28).
- ^ Elizabeth II. Imperial Acts Act 1980. 6. Melbourne: Government Printer. 1980 [30 October 2011]. (原始内容存档于2017-02-27).
- ^ Twomey, pp. 8–9
- ^ Twomey, pp. 14–16
- ^ Victoria. Commonwealth of Australia Constitution Act 1900. 2. Westminster: Queen's Printer. 1901 [31 October 2011]. (原始内容存档于2015-09-06).
- ^ The Queen's Role in Australia. Government of the United Kingdom. [17 April 2015]. (原始内容存档于17 April 2015).
- ^ Succession to the Crown (Request) (National Uniform Legislation) Act 2013 (NT). Northern Territory Legislation Database. [16 April 2015].[失效連結]
來源
[编辑]- Barker, Nancy Nichols: Brother to the Sun King; Philippe, Duke of Orléans, Johns Hopkins University Press, Baltimore/London, 1989
- Lockyer, R. James VI and I. London: Addison Wesley Longman. 1998. ISBN 978-0-582-27962-9.
- Whatley, C. Bought and sold for English Gold? Explaining the Union of 1707. East Linton: Tuckwell Press. 2001. ISBN 978-1-86232-140-3.
- Somerset, Anne. Queen Anne; the Politics of Passion. Harper. 2012. ISBN 978-0007203765.
- Naamani Tarkow, I. The Significance of the Act of Settlement in the Evolution of English Democracy. Political Science Quarterly. December 1943, 58 (4): 537–561. JSTOR 2144947. doi:10.2307/2144947.
- Stevens, Robert. The English Judges. Oxford and Portland, Oregon: Hart Publishing. 2002: 1–13. ISBN 1-84113-495-3.
- Twomey, Anne. Changing the Rules of Succession to the Throne. Sydney Law School Legal Studies Research Paper (University of Sydney, Faculty of Law). 2011, 11 (71). SSRN 1943287 .
外部連結
[编辑]- Act of Settlement (1700)的當今生效版本(包括所有修訂)(官方文本由英國成文法資料庫提供)
- Text of the Act of Settlement as originally passed, The Statutes at Large: vol X: 1696/7–1703 (1764), pp. 357–60.
- Official text of the "Act of Settlement 1700" as currently in force in the Australian Capital Territory (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- British Monarchy web page on the Act of Settlement (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- British Parliament Debates Change To The Act of Settlement of 1701. TheRoyalist.net. 21 February 2007. (原始内容存档于26 September 2007).
- Image of original act from the Parliamentary Archives website (页面存档备份,存于互联网档案馆)