跳转到内容

納尼亞傳奇:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
Jenning留言 | 贡献
媒體改編和發行:​ 修飾語句
Xqbot留言 | 贡献
機器人 新增: et:Narnia kroonikad; 細部更改
第20行: 第20行:
作者利用故事內不同的人物和動物角色,使用比喻或隱喻來向小朋友講述[[聖經]]的道理。相對於當時嚴肅的[[主日學]]課程來說,路易斯的故事可以說是一個很大的突破。
作者利用故事內不同的人物和動物角色,使用比喻或隱喻來向小朋友講述[[聖經]]的道理。相對於當時嚴肅的[[主日學]]課程來說,路易斯的故事可以說是一個很大的突破。


==套書的組成和發行順序==
== 套書的組成和發行順序 ==
全書七冊的標題,根據故事發生的先後次序而排列如下:
全書七冊的標題,根據故事發生的先後次序而排列如下:
#《[[魔法師的外甥]]》 ''The Magician's Nephew''
# 《[[魔法師的外甥]]》 ''The Magician's Nephew''
#《[[獅子·女巫·魔衣櫥]]》 ''The Lion, the Witch and the Wardrobe''
# 《[[獅子·女巫·魔衣櫥]]》 ''The Lion, the Witch and the Wardrobe''
#《[[马和男孩]]》 ''The Horse and His Boy''
# 《[[马和男孩]]》 ''The Horse and His Boy''
#《[[凯斯宾王子]]》 ''Prince Caspian''
# 《[[凯斯宾王子]]》 ''Prince Caspian''
#《[[黎明行者號]]》 ''The Voyage of the Dawn Treader''
# 《[[黎明行者號]]》 ''The Voyage of the Dawn Treader''
#《[[銀椅]]》 ''The Silver Chair''
# 《[[銀椅]]》 ''The Silver Chair''
#《[[最後的戰役]]》 ''The Last Battle''
# 《[[最後的戰役]]》 ''The Last Battle''
(以上的排法是現在出版的總目錄式排法)
(以上的排法是現在出版的總目錄式排法)


英文版初次出版的日期排法如下:
英文版初次出版的日期排法如下:
#《[[獅子·女巫·魔衣櫥]]》(1950年)
# 《[[獅子·女巫·魔衣櫥]]》(1950年)
#《[[凯斯宾王子]]》(1951年)
# 《[[凯斯宾王子]]》(1951年)
#《[[黎明行者號]]》(1952年)
# 《[[黎明行者號]]》(1952年)
#《[[銀椅]]》(1953年)
# 《[[銀椅]]》(1953年)
#《[[马和男孩]]》(1954年)
# 《[[马和男孩]]》(1954年)
#《[[魔法師的外甥]]》(1955年)
# 《[[魔法師的外甥]]》(1955年)
#《[[最後的戰役]]》(1956年)
# 《[[最後的戰役]]》(1956年)


作者[[C·S·路易斯]]的寫作次序如下:
作者[[C·S·路易斯]]的寫作次序如下:
#《[[獅子·女巫·魔衣櫥]]》
# 《[[獅子·女巫·魔衣櫥]]》
#《[[凯斯宾王子]]》
# 《[[凯斯宾王子]]》
#《[[黎明行者號]]》
# 《[[黎明行者號]]》
#《[[马和男孩]]》
# 《[[马和男孩]]》
#《[[銀椅]]》
# 《[[銀椅]]》
#《[[魔法師的外甥]]》
# 《[[魔法師的外甥]]》
#《[[最後的戰役]]》
# 《[[最後的戰役]]》


==書籍出版==
== 書籍出版 ==
===中文版本===
=== 中文版本 ===
<ref>[http://webcat.tpml.edu.tw/uhtbin/cgisirsi/CUjRlQM4a2/C01/0/49 臺北市立圖書館電子圖書館公共目錄]</ref>
<ref>[http://webcat.tpml.edu.tw/uhtbin/cgisirsi/CUjRlQM4a2/C01/0/49 臺北市立圖書館電子圖書館公共目錄]</ref>


*1979年,臺灣「長橋出版社」翻譯發行《獅王、女巫衣櫥》(王文榮 譯)和其他系列故事,是現存最早的中譯版本。
* 1979年,臺灣「長橋出版社」翻譯發行《獅王、女巫衣櫥》(王文榮 譯)和其他系列故事,是現存最早的中譯版本。
*1981年至1984年,臺灣「[[國語日報]]出版社」翻譯發行《魔衣櫥》和其他系列故事。
* 1981年至1984年,臺灣「[[國語日報]]出版社」翻譯發行《魔衣櫥》和其他系列故事。
*1987年,臺灣「星光出版」翻譯發行《獅子‧女巫‧魔衣櫥》和其他系列故事。
* 1987年,臺灣「星光出版」翻譯發行《獅子‧女巫‧魔衣櫥》和其他系列故事。
*1999年,「臺灣東方出版社」翻譯發行《魔衣櫥》和其他系列故事。
* 1999年,「臺灣東方出版社」翻譯發行《魔衣櫥》和其他系列故事。
*2002年至2005年,「大田出版社」陸續改版發行《獅子、女巫、魔衣櫥》([[彭倩文]] 譯)和其他「納尼亞傳奇」系列故事(內文無附注音,另有繪本版)。
* 2002年至2005年,「大田出版社」陸續改版發行《獅子、女巫、魔衣櫥》([[彭倩文]] 譯)和其他「納尼亞傳奇」系列故事(內文無附注音,另有繪本版)。
*香港1960年代中由「基督教文藝出版社」翻譯印行,當時的譯名是《那裏亞故事集》。2000年起陸續再版發行。
* 香港1960年代中由「基督教文藝出版社」翻譯印行,當時的譯名是《那裏亞故事集》。2000年起陸續再版發行。
*大陆由天津新蕾出版社于90年代初期曾节选出版,译名为《神秘的衣橱》,内容和后来的电影剧情一致。
* 大陆由天津新蕾出版社于90年代初期曾节选出版,译名为《神秘的衣橱》,内容和后来的电影剧情一致。
*2005年,由大陆的译林出版社发行全套《纳尼亚传奇》中文版。
* 2005年,由大陆的译林出版社发行全套《纳尼亚传奇》中文版。


===相關著作===
=== 相關著作 ===
*《走進魔衣櫥:路易斯與納尼亞的閱讀地圖》幸佳慧著,台灣2006年出版。
* 《走進魔衣櫥:路易斯與納尼亞的閱讀地圖》幸佳慧著,台灣2006年出版。


英文版本有難以計數的書籍和改編版本及相關著作,參見[http://en.wikipedia.org/wiki/The_Chronicles_of_Narnia 英文版維基百科]
英文版本有難以計數的書籍和改編版本及相關著作,參見[http://en.wikipedia.org/wiki/The_Chronicles_of_Narnia 英文版維基百科]
第69行: 第69行:




==媒體改編和發行==
== 媒體改編和發行 ==
*1988年至1992年,英國國家廣播公司[[BBC]]改編成電視迷你影集和發行DVD。
* 1988年至1992年,英國國家廣播公司[[BBC]]改編成電視迷你影集和發行DVD。
*在2005年12月,[[迪士尼]]改編成[[電影]]《[[納尼亞傳奇:獅子·女巫·魔衣櫥]]》於全球首映。[[2008年]]6月上映續集《[[納尼亞傳奇:賈思潘王子]]》。计划在[[2010年]]上映第三集《[[納尼亞傳奇:黎明行者號]]》。<ref>[http://disney.lovesakura.com/Narnia/movie/movie.htm 《納尼亞傳奇》系列電影]</ref>
* 在2005年12月,[[迪士尼]]改編成[[電影]]《[[納尼亞傳奇:獅子·女巫·魔衣櫥]]》於全球首映。[[2008年]]6月上映續集《[[納尼亞傳奇:賈思潘王子]]》。计划在[[2010年]]上映第三集《[[納尼亞傳奇:黎明行者號]]》。<ref>[http://disney.lovesakura.com/Narnia/movie/movie.htm 《納尼亞傳奇》系列電影]</ref>


==參考資料==
== 參考資料 ==
{{reflist}}
{{reflist}}


==外部連結==
== 外部連結 ==
* [http://life.fhl.net/Literature/stories/stories04.htm 心靈小憩─獅王·女巫·衣櫥─C.S.Lewis的納尼亞童話集之一]
* [http://life.fhl.net/Literature/stories/stories04.htm 心靈小憩─獅王·女巫·衣櫥─C.S.Lewis的納尼亞童話集之一]
* [http://life.fhl.net/Literature/stories/stories05.htm 心靈小憩─魔術家的外甥─C.S.Lewis的納尼亞童話集之二]
* [http://life.fhl.net/Literature/stories/stories05.htm 心靈小憩─魔術家的外甥─C.S.Lewis的納尼亞童話集之二]
第91行: 第91行:


{{novel-stub}}
{{novel-stub}}

{{Link FA|fi}}


{{DEFAULTSORT:Chronicles of Narnia, The}}
{{DEFAULTSORT:Chronicles of Narnia, The}}

[[Category:納尼亞傳奇]]
[[Category:納尼亞傳奇]]
[[Category:儿童文学]]
[[Category:儿童文学]]

[[Category:英国小说]]
[[Category:英国小说]]

{{Link FA|fi}}


[[an:As Cronicas de Narnia]]
[[an:As Cronicas de Narnia]]
第110行: 第110行:
[[eo:Kronikoj de Narnio]]
[[eo:Kronikoj de Narnio]]
[[es:Las Crónicas de Narnia]]
[[es:Las Crónicas de Narnia]]
[[et:Narnia kroonikad]]
[[fi:Narnian tarinat]]
[[fi:Narnian tarinat]]
[[fr:Le Monde de Narnia]]
[[fr:Le Monde de Narnia]]

2009年12月24日 (四) 22:06的版本

納尼亞傳奇
7本納尼亞故事書
作者英国 C·S·路易斯
类型奇幻小說
语言英語
主题成長小說 编辑维基数据
發行信息
插圖波琳·拜恩斯
出版時間1950年1956年
出版地點英国
媒介印刷(精裝書和平裝本)

納尼亞傳奇》(The Chronicles of Narnia)是一套七冊的奇幻儿童文学,由英國作家C·S·路易斯1950年代所著,為英美兒童文學經典之一。

故事的開始講述一個小男孩和一個女孩偶然進入了一個異世界,稱為納尼亞,並在那裡經歷過一連串的冒險,及看到那個世界的創造。之後,他將一顆從異世界帶來的種子(蘋果)埋在花園裡,還長成了一顆大樹。這棵大樹後來被颶風刮倒,又被造成了衣櫥,然後又引領了四個小孩子進入這個神奇國度的不同時期,每一本互有關連,但亦可獨立閱讀。

作者利用故事內不同的人物和動物角色,使用比喻或隱喻來向小朋友講述聖經的道理。相對於當時嚴肅的主日學課程來說,路易斯的故事可以說是一個很大的突破。

套書的組成和發行順序

全書七冊的標題,根據故事發生的先後次序而排列如下:

  1. 魔法師的外甥The Magician's Nephew
  2. 獅子·女巫·魔衣櫥The Lion, the Witch and the Wardrobe
  3. 马和男孩The Horse and His Boy
  4. 凯斯宾王子Prince Caspian
  5. 黎明行者號The Voyage of the Dawn Treader
  6. 銀椅The Silver Chair
  7. 最後的戰役The Last Battle

(以上的排法是現在出版的總目錄式排法)

英文版初次出版的日期排法如下:

  1. 獅子·女巫·魔衣櫥》(1950年)
  2. 凯斯宾王子》(1951年)
  3. 黎明行者號》(1952年)
  4. 銀椅》(1953年)
  5. 马和男孩》(1954年)
  6. 魔法師的外甥》(1955年)
  7. 最後的戰役》(1956年)

作者C·S·路易斯的寫作次序如下:

  1. 獅子·女巫·魔衣櫥
  2. 凯斯宾王子
  3. 黎明行者號
  4. 马和男孩
  5. 銀椅
  6. 魔法師的外甥
  7. 最後的戰役

書籍出版

中文版本

[1]

  • 1979年,臺灣「長橋出版社」翻譯發行《獅王、女巫衣櫥》(王文榮 譯)和其他系列故事,是現存最早的中譯版本。
  • 1981年至1984年,臺灣「國語日報出版社」翻譯發行《魔衣櫥》和其他系列故事。
  • 1987年,臺灣「星光出版」翻譯發行《獅子‧女巫‧魔衣櫥》和其他系列故事。
  • 1999年,「臺灣東方出版社」翻譯發行《魔衣櫥》和其他系列故事。
  • 2002年至2005年,「大田出版社」陸續改版發行《獅子、女巫、魔衣櫥》(彭倩文 譯)和其他「納尼亞傳奇」系列故事(內文無附注音,另有繪本版)。
  • 香港1960年代中由「基督教文藝出版社」翻譯印行,當時的譯名是《那裏亞故事集》。2000年起陸續再版發行。
  • 大陆由天津新蕾出版社于90年代初期曾节选出版,译名为《神秘的衣橱》,内容和后来的电影剧情一致。
  • 2005年,由大陆的译林出版社发行全套《纳尼亚传奇》中文版。

相關著作

  • 《走進魔衣櫥:路易斯與納尼亞的閱讀地圖》幸佳慧著,台灣2006年出版。

英文版本有難以計數的書籍和改編版本及相關著作,參見英文版維基百科


媒體改編和發行

參考資料

外部連結


Template:Link FA