跳转到内容

王柟:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
Hikaruangeel留言 | 贡献
新条目
 
Hikaruangeel留言 | 贡献
首段:​ 内容扩充
第1行: 第1行:
'''王柟''',字汝良,大名人<ref>宋史/卷395 王柟传</ref>。
'''王柟''',字汝良,大名人<ref>宋史/卷395 王柟传</ref>。南宋外交官,促成[[嘉定和议]]


==传记==
==传记==

2017年7月27日 (四) 13:53的版本

王柟,字汝良,大名人[1]。南宋外交官,促成嘉定和议

传记

祖父死后,宋孝宗派人寻找王伦后人中还没做官的,王柟就是其中之一。調任通州海門县尉。乘輕舟入大海,捕大盗小吳郎,连同他的同伙十七人一并归案。

韓侂胄以恢复故土名义起兵,金宋交战,双方考虑和谈,宋国派遣了七次使者都没有成功。接着遣方信孺前往,将要达成协议,由于触怒韩侂胄而获罪。之后王柟被薦出使金国,提拔为監登聞鼓院,假右司郎中,派他持書出使金国。柟回家告诉母亲,母勉励他要为国尽力[2]于是拜受任命,飞抵敌境。

金將烏骨論等四人列坐,問:“韓侂胄富贵有多少年了?”柟回答:“已十餘年,任平章國事才二年罢了。”又問:“现在想要除去此人可以吗?”柟回答:“主上英斷,去掉他有什么难的。”四人相顧而笑。有个叫完顏天寵的,从袖中取出文書,说:“王柟雖拿着韓侂胄書,却是朝廷有旨派他來元帥府議和,应该详细商議以報。”之后,金人知韩侂胄已经被杀,和議就这样决定了。

王柟持金人文牒回来,求函封侂胄的头颅,派起居郎許奕通謝使,王柟為通謝所參謀官。王柟从前线再次归来,議以侂胄首换淮、陕被侵土地,听从他。柟上奏:“和約的达成,都是方信孺嚐尽險阻再三传达命令的功劳,臣是因人成事,请求记錄信孺的功而免除他的罪過。”朝廷议论王柟不掩人揚己。守軍器少監,知楚州,累官至太府卿。告老请归,以右文殿修撰知太平州,加封集英殿修撰,退休。去世,贈寶章閣待制。

家庭

祖父:王倫,任同簽書樞密院事,因出使金国[3]

评价

宋史/卷395:王柟从北方回来,请求记录方信孺的功绩,这是忠厚长者啊。[4]

参考资料

  1. ^ 宋史/卷395 王柟传
  2. ^ 而祖以忠死國,故恩及子孫。汝其勉旃,毋以吾老為念。
  3. ^ 宋史/卷395 王柟传:祖倫,同簽書樞密院事。倫使北死,孝宗訪求其孫之未祿者三人官之,柟其一也。
  4. ^ 王柟北歸,請錄信孺之功,長者哉!