跳转到内容

顧彬:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
Jimmy-bot留言 | 贡献
机器人: 尚未清空的已重定向分类(CAT:柏林自由大學教授CAT:柏林自由大學教師
Jimmy-bot留言 | 贡献
机器人: 尚未清空的已重定向分类(CAT:波恩大學教授CAT:波恩大學教師
第66行: 第66行:
[[category:德国翻译家]]
[[category:德国翻译家]]
[[Category:德國詩人]]
[[Category:德國詩人]]
[[Category:波恩大學教]]
[[Category:波恩大學教]]
[[Category:柏林自由大學教師]]
[[Category:柏林自由大學教師]]
[[Category:下薩克森人]]
[[Category:下薩克森人]]

2015年12月27日 (日) 16:53的版本

沃尔夫冈·顾彬
性别
出生 (1945-12-17) 1945年12月17日79歲)
 西德下萨克森州策勒
居住地德国
国籍 德国
民族德意志民族
语言德语英语汉语法语意大利语日语古希腊语拉丁语西班牙语荷兰语
职业诗人散文家汉学家翻译家教授
活跃时期1985年至今
信仰新教
配偶张穗子
奖项约翰·海因里希·沃斯奖(Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzung)
经历
學術工作
主要領域中国古典文学
中国现当代文学
中国思想史

沃爾夫岡·顧彬Wolfgang Kubin,1945年12月17日),生於德國下萨克森州策勒),是德國詩人、德國漢學家、翻譯家作家並且是中國以外最重要的漢學家之一,與施舟人施寒微並稱“欧洲三大汉学家”。2012年12月25日担任中国海洋大学德语系主任。

顧彬是波恩大學的漢學系教授,還曾作為講師在柏林自由大學东亚學系教中國文學藝術。他以翻譯現代中國散文和中國詩歌而在漢學界為人所知。他翻譯的六卷本魯迅小說散文選可以說是他最有名的作品了。他的《二十世紀中國文學史》被認定為權威著作。他自己也是詩人。儘管他多次公開批評中國,不過還是獲得了2007年中國獎金最髙的詩歌獎。[1]

「垃圾論」風波

2006年11月26日,顧彬接受了德國之聲記者的採訪,就中國當代文學、中國作家,以及一些具體作家和作品談了他的看法,其中有作出一些批評和意見。[2][3]但在一個月以後,被重庆晨报局部轉載,顧彬對個別作家的批評和對中國當代文學的意見變成了「德國漢學家炮轟中國文學稱中國當代文學是垃圾」,並被中國大陸各大媒體轉載,引起了很大的反响。[4][5]

由於此事件造成了一些負面影響,破壞了顧彬的個人形象。顧彬知道後,馬上給德國中文媒体發電郵澄清說:“就这件事,我收到了许多信件,报纸的采访要求等等。那家重庆报纸显然歪曲了我的话。我肯定说过,棉棉等人的作品是垃圾(‘垃圾’二字是用中文写的),但对中国当代文学整体我没有这样说。”[6]

顾彬曾在一次演讲[7] 上说:“当我被采访的时候,我无法控制自己,很不谨慎的用了‘垃圾’这个词,但仅仅是用在特定的语境中。”[8]

作品 (部份)

  • Nachrichten von der Hauptstadt der Sonne: moderne chinesische Lyrik 1919-1984. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1985. ISBN 3-518-11322-4
  • Die chinesische Dichtkunst: von den Anfängen bis zum Ende der Kaiserzeit. Geschichte der chinesischen Literatur Band 1. München: Saur, 2002. ISBN 3-598-24541-6.
  • Schattentänzer: Gedichte. Bonn: Weidle, 2004. ISBN 3-931135-83-7.
  • Die chinesische Literatur im 20. Jahrhundert. Geschichte der chinesischen Literatur Band 7. München: Saur, 2005. ISBN 3-598-24547-5.
  • Halbzeit einer Liebe: eine Erzählung. Mit einem Nachwort von Heinz Ludwig Arnold. Edition Milo Band 4. Wien: Lehner, 2006. ISBN 3-901749-55-1 .

参考文献

  1. ^ 翟永明、顾彬、绿原获首届"中坤国际诗歌奖". 搜狐文化. 2007-11-12 [2009-09-01] (簡體中文). 
  2. ^ 德国汉学权威另一只眼看现当代中国文学. 德國之聲. 2006-11-16 [2009-09-03] (簡體中文). 
  3. ^ 德汉学家称中国当代文学是垃圾 《狼图腾》丢脸 (German sinologist says contemporary Chinese literature is garbage, Wolf Totem a loss of face). Xinhua News Agency. 2006-12-11 [2007-04-21]. 
  4. ^ 德國漢學家炮轟中國文學稱中國當代文學是垃圾. 德國之聲. 2006-12-11 [2009-09-03] (正體中文). 
  5. ^ 誰編造了“中國當代文學是垃圾”. 新華網. 2006-12-22 [2009-09-03] (正體中文). 
  6. ^ 顾彬:重庆报纸歪曲了我的话. 德國之聲. 2006-12-22 [2009-09-03] (正體中文). 
  7. ^ 上海交通大学“文治讲坛”第272期国际著名汉学家顾彬教授演讲专场
  8. ^ 央视纪录频道-中国通Ⅱ第三集
http://www.china.com.cn/education/mingxiao/2012-12/18/content_27446478.htm