跳转到内容

惡搞文化:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
无编辑摘要
Easonic留言 | 贡献
第84行: 第84行:
*「你是我的[[巧克力]]」:原是[[郭富城]]在台灣拍的第二個廣告的對白,曾風靡台灣的少女。十多年後[[陳水扁]][[總統]]在一次閱兵時,有一位阿兵哥說:「你是我的巧克力」,被新聞罵[[馬屁文化]],之後這句說話在網路上廣為流傳的惡搞名言。
*「你是我的[[巧克力]]」:原是[[郭富城]]在台灣拍的第二個廣告的對白,曾風靡台灣的少女。十多年後[[陳水扁]][[總統]]在一次閱兵時,有一位阿兵哥說:「你是我的巧克力」,被新聞罵[[馬屁文化]],之後這句說話在網路上廣為流傳的惡搞名言。
*[[中華人民共和國]][[國歌]]《[[義勇軍進行曲]]》被香港的[[BT]]愛好者改為《BT國歌》[http://www.kungfuboard.com/forums/showthread.php?t=14169]來抗議[[香港海關]]拘捕[[蠱惑天王]]
*[[中華人民共和國]][[國歌]]《[[義勇軍進行曲]]》被香港的[[BT]]愛好者改為《BT國歌》[http://www.kungfuboard.com/forums/showthread.php?t=14169]來抗議[[香港海關]]拘捕[[蠱惑天王]]
*[[澳門]] [[五一暴動]],[[抽水哥]]向天開槍的新聞圖片,被網友大肆瘋狂修改.


===維基惡搞===
===維基惡搞===

2007年5月29日 (二) 22:38的版本

惡搞文化,指的是对严肃主题加以解构,从而产生喜剧效果的娱乐文化,和无厘头文化十分相似。 惡搞思想是由達達主義為先行者。直到後現代主義開始才正確發展。這字源是由法國後現代思想家說起的 : 文學就是惡。由這惡字開始的。惡搞就是破壞性創建。像解構主義沒有定義一樣,這就會有矛盾,但惡搞就是要解構,解構就是要破壞二元對立,把惡搞對象為成矛盾,要主體在矛盾中不確定性。

词源

对“恶搞”一词的最初使用情况,並不清楚。有人认为,“恶搞”一词来自日语的Kuso,是一種經典的網上次文化,由日本的遊戲界傳入台灣,成為了台灣BBS網路上一種特殊的文化。這種新文化然後再經由網路傳到香港、繼而全中國

不過,關於 Kuso 一詞在華文領域中最早出現的可能到是有一種說法。 Kuso 一詞應源於 kuso game 死亡火槍 中的主角 越前康介 遭受敵人攻擊時的慘叫聲 くそ(kuso)。 在1996年時,台灣有一群遊戲玩家,因為一本日本雜誌 Saturn Magazine (現名ドリマガ) 最爛遊戲專欄的持續介紹,開始對死亡火槍感興趣,進而將此作品的主角-越前康介的慘叫聲 くそ(kuso) 掛在嘴邊成為口頭禪,久而久之下,kuso慢慢成為華人世界中惡搞的代名詞之一。

Kuso 這詞語常使人摸不清楚其意思,主要的爭議點在於最早使用這個口頭禪的年輕玩家們,本身不熟悉這個緣自日本詞彙的詳細意義,且也無太大企圖心,因此對這詞的詳細用法並無去嚴格定義規範,純粹只是當做一種心情感嘆上的口頭禪,早期的意思與原本 kuso game 的用法比較相似,及指 "很爛,爛到讓人發笑" 的意思。

但其實這個字是日語くそ,也就是。 在日文中引伸的用法還有很多,例如口語中的粗話 (類似英語語系中的粗話- shit); "很爛,爛到讓人發笑" 也是其中之一, 但是不同在華人文化圈中的用法,日本人使用上貶低意味較濃, 因此 kuso = 惡搞 的用法在日本並不適用。甚至誤用的話還可能造成誤會。 另外一個解釋是日語くうそう,也就是空想。這個說法在文意上較說得通。

KUSO如果沒有了創意,KUSO就不過是沱KUSO而已。
  此名言的意義是:創意是惡搞的主要神髓。若果惡搞缺乏創意,惡搞將會有如糞土一般毫無價值可言。

但是,恶搞的这种行为方式,早在“Kuso”出现之前在世界各国就已存在,恶搞和无厘头就难以区分。可以认为,恶搞只是对古已有之的某种滑稽幽默的行为的另一种说法。下面很多被认为是恶搞的行为,也並不能证明和日本的“Kuso”有什么关系。

著名惡搞例子

原創惡搞

有些事物本身創作或創始的目的即在於惡搞。如:

惡搞賣點

下列影視節目或人物是以惡搞為其賣點:

惡搞修改或創作

有些则为根据已有的理论、艺术作品等修改而成的恶搞作品。如:

被動惡搞

有些事物本身原本有其他目的,但是被人拿來惡搞。如:

維基惡搞

关于维基百科自身的恶搞:

反响

2006年8月10日光明日报社举办防止网上‘恶搞’成风专家座谈会,呼吁“旗帜鲜明地反对网上‘恶搞’红色经典,反对‘恶搞’优秀的民族传统文化”[3]

参见

外部連結