薩迦法王:修订间差异
外观
删除的内容 添加的内容
小 →歷代薩迦法王 |
|||
第96行: | 第96行: | ||
| 40. || 阿旺土登旺扎 || Ngawang Thutob Wangdrag || 1900–1950 || 1937–1950 || {{bo|z=ངག་དབང་མཐུ་སྟོབས་དབང་དྲག།|w=ngag dbang mthu stobs dbang drag}} |
| 40. || 阿旺土登旺扎 || Ngawang Thutob Wangdrag || 1900–1950 || 1937–1950 || {{bo|z=ངག་དབང་མཐུ་སྟོབས་དབང་དྲག།|w=ngag dbang mthu stobs dbang drag}} |
||
|----- |
|----- |
||
| 41. || [[阿旺贡噶德钦白巴]] || Ngawang Kunga Tegchen Palbar || 1945出生 || |
| 41. || [[阿旺贡噶德钦白巴]] || Ngawang Kunga Tegchen Palbar || 1945出生 || 1951–2017 || {{bo|z=ངག་དབང་ཀུན་དགའ་ཐེག་ཆེན་དཔལ་འབར་འཕྲིན་ལས་བསམ་འཕེལ་དབང་གྱི་རྒྱལ་པོ།|w=ngag dbang kun dga' theg chen dpal 'bar}} |
||
|----- |
|||
| 42. || [[拿望貢噶羅卓旺秋仁千吉美聽列]] || || 1974出生 || 2017–至今 || |
|||
|} |
|} |
||
2017年3月10日 (五) 16:16的版本
藏传佛教 |
---|
薩迦法王(藏語:ས་སྐྱ་ཁྲི་འཛིན།,威利转写:Sa'gya Chizin,Sakya Trizin,意為薩迦王位持有者),又稱薩迦崔津、崔津法王、天津法王,又稱薩迦貢瑪仁波切(藏語:གོང་མ་རིན་པོ་ཆེ།,威利转写:Sa'gya Gongma Rinboqê),藏傳佛教頭銜,持有此頭銜者為薩迦派的領袖。此傳承於1073年開始建立,繼承者必須是昆氏家族中的男性直系後裔。現任薩迦法王,名為拿旺貢噶帖千巴魃聽列桑佩旺吉嘉波( Ngawang Kunga Thegchen Palber Thrinley Samphel Wanggi Gyalpo,1945年9月7日-),為第41代薩迦法王。
歷代薩迦法王
姓名 | 英文 | 生卒年 | 在任 | 藏語 | |
---|---|---|---|---|---|
1. | 昆·贡却杰波 | Khon Konchog Gyalpo | 1034–1102 | 1073–1102 | 藏語:འཁོན་དཀོན་མཆོག་རྒྱལ་པོ།,威利转写:khon dkon mchog rgyal po |
2. | 仁钦扎 | Rinchen Drag | 1040–1111 | 1103–1110 | 藏語:{{{1}}},威利转写:ba ri lo tsa ba rin chen grags |
3. | 萨钦·贡噶宁波 | Sachen Kunga Nyingpo | 1092–1158 | 1111–1158 | 藏語:{{{1}}},威利转写:sa chen kun dga’ snying po |
4. | 索南孜摩 | Sonam Tsemo | 1142–1182 | 1159–1171 | 藏語:{{{1}}},威利转写:bsod nams rtse mo |
5. | 扎巴坚赞 | Jetsun Dragpa Gyaltsen | 1147–1216 | 1172–1215 | 藏語:རྗེ་བཙུན་རིན་པོ་ཆེ,威利转写:grags pa rgyal mtshan |
6. | 萨迦·班智达 | Sakya Pandita | 1182–1251 | 1216–1243 | 藏語:ས་སྐྱ་པཎྜི་ཏ་ཀུན་དགའ་རྒྱལ་མཚན།,威利转写:sa skya pandi ta kun dga’ rgyal mtshan |
6a. | 萨迦·班智达的代理 | 1243–1264 | 藏語:ས་སྐྱ་པཎྜི་ཏ་ཀུན་དགའ་རྒྱལ་མཚན།,威利转写:sa skya pandi ta kun dga’ rgyal mtshan | ||
7. | 八思巴(洛珠坚赞) | Drogön Chögyal Phagpa | 1235–1280 | 1265–1266 1276–1280 |
藏語:ཆོས་རྒྱལ་འཕགས་པ་བློ་གྲོས་རྒྱལ་མཚན།,威利转写:chos rgyal 'phags pa blo gros rgyal mtshan |
8. | 亦怜真(仁钦坚赞) | Rinchen Gyaltsen | 1238–1279 | 1267–1275 | 藏語:{{{1}}},威利转写:rin chen rgyal mtshan |
7a. | 八思巴(洛珠坚赞) 復位 | Drogön Chögyal Phagpa | 1235–1280 | 1276–1280 | 藏語:ཆོས་རྒྱལ་འཕགས་པ་བློ་གྲོས་རྒྱལ་མཚན། |
9. | 答耳麻八剌剌吉塔(达玛巴拉·热格希达) | Dharmapala Rakshita[1] | 1268–1287 | 1281–1287 | དྷརྨ་པཱ་ལ་རཀཥི་ཏ། |
10. | 辇真监藏(绛央仁钦坚赞) | Jamyang Rinchen Gyaltsen | 1258–1306 | 1288–1297 | 藏語:{{{1}}},威利转写:shar pa 'jam dbyangs rin chen rgyal mtshan |
11. | 达尼钦波桑波贝 | Sangpo Pal | 1262–1324 | 1298–1324 | 藏語:{{{1}}},威利转写:bzang po dpal |
12. | 囊卡来巴 | Khatsun Namkha Lekpa Gyaltsen | 1305–1343 | ca. 1324–1342 | 藏語:{{{1}}},威利转写:nam mkha' legs pa'i rgyal mtshan |
13. | 嘉央屯月坚赞 | Jamyang Donyo Gyaltsen | 1310–1344 | ca. 1342-1344 | 藏語:{{{1}}},威利转写:'jam dbyangs don yod rgyal mtshan |
14. | 索南坚赞 | Lama Dampa Sonam Gyaltsen | 1312–1375 | 1344–1347 | 藏語:{{{1}}},威利转写:bla ma dam pa bsod nams rgyal mtshan |
15. | 罗珠坚赞 | Tawen Lodrö Gyaltsen | 1332–1364 | 1347–1364 | 藏語:{{{1}}},威利转写:ta dben blo gros rgyal mtshan |
16. | 贡噶仁钦 | Tawen Kunga Rinchen | 1339–1399 | ca. 1364-1399 | 藏語:{{{1}}},威利转写:ta dben kun dga' rin chen |
17. | 固实罗珠坚赞 | Lopön Chenpo Gushri Lodrö Gyaltsen | 1366–1420 | 1399–1420 | 藏語:{{{1}}},威利转写:slob dpon chen po gu shri blo gros rgyal mtshan |
18. | 绛央南卡坚赞 | Jamyang Namkha Gyaltsen | 1398–1472 | 1421–1441 | 藏語:{{{1}}},威利转写:'jam dbyangs nam mkha' rgyal mtshan |
19. | 贡噶旺秋 | Kunga Wangchuk | 1418–1462 | 1442–1462 | 藏語:{{{1}}},威利转写:kun dga' dbang phyug |
20. | Gyagar Sherab Gyaltsen | 1436–1494 | 1463–1472 | 藏語:{{{1}}},威利转写:rgya gar ba shes rab rgyal mtshan | |
21. | Dagchen Lodrö Gyaltsen | 1444–1495 | 1473–1495 | 藏語:{{{1}}},威利转写:bdag chen blo gros rgyal mtshan | |
22. | 贡噶索南 | Kunga Sönam | 1485–1533 | 1496–1533 | 藏語:{{{1}}},威利转写:sa skya lo tsa ba kun dga' bsod nams |
23. | Ngagchang Kunga Rinchen | 1517–1584 | 1534–1584 | 藏語:{{{1}}},威利转写:sngags 'chang kun 'dga rin chen | |
24. | 绛央索南坚赞 | Jamyang Sönam Sangpo | 1519–1621 | 1584–1589 | 藏語:{{{1}}},威利转写:'jam dbyangs bsod nams bzang po |
25. | 扎巴罗珠 | Dragpa Lodrö | 1563–1617 | 1589–1617 | 藏語:{{{1}}},威利转写:grags pa blo gros |
26. | 阿旺贡噶旺嘉 | Ngawang Kunga Wangyal | 1592–1620 | 1618–1620 | 藏語:{{{1}}},威利转写:ngag dbang kun dga' dbang rgyal |
27. | 阿旺贡噶索南 | Ngawang Kunga Sönam | 1597–1659 | 1620–1659 | 藏語:{{{1}}},威利转写:ngag dbang kun dga' bsod nams |
28. | 阿旺贡噶旺秋 | Ngawang Sönam Wangchuk | 1638–1685 | 1659–1685 | 藏語:{{{1}}},威利转写:ngag dbang bsod nams dbang phyug |
29. | 阿旺贡噶扎西 | Ngawang Kunga Tashi | 1656–1711 | 1685–1711 | 藏語:{{{1}}},威利转写:ngag dbang kun dga' bkra shis |
30. | 索南仁钦 | Sönam Rinchen | 1705–1741 | 1711–1741 | 藏語:{{{1}}},威利转写:bsod nams rin chen |
31. | 贡噶罗珠 | Kunga Lodrö | 1729–1783 | 1741–1783 | 藏語:{{{1}}},威利转写:kun dga' blo gros |
32. | 旺秋宁布 | Wangdu Nyingpo | 1763–1809 | 1783–1806 | 藏語:{{{1}}},威利转写:dbang sdud snying po |
33. | 贝玛敦都旺秋 | Pema Dudul Wangchuk | 1792–1853 | 1806–1843 | 藏語:{{{1}}},威利转写:pad ma bdud 'dul dbang phyug |
34. | 多杰仁钦 | Dorje Rinchen | 1819–1867 | 1843–1845 | 藏語:{{{1}}},威利转写:rdo rje rin chen |
35. | 扎西仁钦 | Tashi Rinchen | 1824–1865 | 1846–1865 | 藏語:{{{1}}},威利转写:bkra shis rin chen |
36. | 贡噶索南 | Kunga Sönam | 1842–1882 | 1866–1882 | 藏語:{{{1}}},威利转写:kun dga' bsod nams |
37. | 贡噶宁布 | Kunga Nyingpo | 1850–1899 | 1883–1899 | 藏語:{{{1}}},威利转写:kun dga' snying po |
38. | Dzamling Chegu Wangdu | 1855–1919 | 1901–1915 | 藏語:{{{1}}},威利转写:'dzam gling che rgu dbang 'dud | |
39. | Dragshul Trinle Rinchen | 1871–1936 | 1915–1936 | 藏語:Chagxü Chinlä Rinqên,威利转写:drag shul 'phrin las rin chen | |
40. | 阿旺土登旺扎 | Ngawang Thutob Wangdrag | 1900–1950 | 1937–1950 | 藏語:ངག་དབང་མཐུ་སྟོབས་དབང་དྲག།,威利转写:ngag dbang mthu stobs dbang drag |
41. | 阿旺贡噶德钦白巴 | Ngawang Kunga Tegchen Palbar | 1945出生 | 1951–2017 | 藏語:ངག་དབང་ཀུན་དགའ་ཐེག་ཆེན་དཔལ་འབར་འཕྲིན་ལས་བསམ་འཕེལ་དབང་གྱི་རྒྱལ་པོ།,威利转写:ngag dbang kun dga' theg chen dpal 'bar |
42. | 拿望貢噶羅卓旺秋仁千吉美聽列 | 1974出生 | 2017–至今 |
参见
註釋
- ^ A བ༹ཕྱོང་རྒྱས་པ།/琼结巴 or from ས་ཧོར།/萨护罗国/萨霍尔国. Son of 达玛惹扎, grandson of 夏扎布达,(ISBN 7800575462) or son of ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ།/恰那多吉? [1]