跳转到内容

港燦:修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
Chanforhung留言 | 贡献
回退Chanforhung (讨论)做出的1次编辑:疑似抄襲 http://evchk.wikia.com/wiki/%E6%B8%AF%E7%87%A6。
第1行: 第1行:
{{onesource|time=2016-03-05T13:13:30+00:00}}
{{onesource|time=2016-03-05T13:13:30+00:00}}
'''港燦'''最先來源於「[[阿燦]]」一詞演化而成<ref name="华语桥">汪惠迪. [http://www.huayuqiao.org/articles/wanghuidi/wangxp3.htm :华语桥,2007-4-20</ref>,「[[阿燦]]」是1979年末至1990年代香港人對來自中國大陸移民的帶有歧視意味过时俗稱。而「港燦」(將過去香港嘲諷大陸人落後的詞語冠以“港”字,意思是指一些对大陆认识脱节的香港人,认为大陆人还是比较落後,而是用該詞語的大陸人認爲反而是香港比較落後。该说法约于1990年代出现,当时中国大陆经济迅速发展,内地和香港之間的經濟差距开始缩窄,中國大陸一些人認爲今天北京、上海等一些大城市的发展已经超过香港,而對香港人仍舊認爲大陸落後的意識感到不滿,因此對持此觀點的香港人冠以“港灿”的称呼。
「港燦」(中譯英文HK Chank),1997年香港回歸祖國後,香港人自嘲的貶稱,某程度上是一個虛詞,泛指一個如此不堪的香港人,其語調侃意味。

「港燦」一詞是由「阿燦」(中譯英文Ah Chank,香港人對大陸人的貶稱)一詞演化而成。

== 來源 ==
「港燦」一詞始源於「[[阿燦]]」一詞。

「[[阿燦]]」或「亞燦」一詞最早來自[[無綫電視]]的長篇電視劇《網中人》,1979年播出,劇中「程燦」(「阿燦」)一角為演員[[廖偉雄]]飾演,一名[[大陸人]],從中國大陸偷渡來[[香港|港]],劇中的「阿燦」被醜化為好食懶飛、品味低俗、言談老土、連累親人等,而香港人[[Zh:周潤發|周潤發]]則被美化,當時正值電視廣播的盛世代,稱為「強勢電視」年代,這種「戲劇化」的對立形象深入民心,「[[阿燦]]」一詞成為了[[香港人]]的一個典故,並非短暫興起的詞彙。

1997年[[香港]]回歸[[祖國]]後,香港面對亞洲金融風暴,經濟大不如前,而國內經濟起飛,中港兩地差距開始縮窄,在現代性格的強弱轉化中,愈來愈少香港人稱呼大陸移民為「阿燦」,漸漸演變成一個新詞「港燦」。港人開始反以「港燦」自嘲,自言連「阿燦」都不如。「港燦」這身份標籤的出現,與港人日漸低落的文化自信互相呼應。當時《[[香港經濟日報]]》更列出「港燦症群」──紅眼症:北望神州,見人富己貧,紅了眼睛;心臟病:誠惶誠恐,害怕被召入失業大軍……


== 参考文献 ==
== 参考文献 ==

2017年5月31日 (三) 15:51的版本

港燦最先來源於「阿燦」一詞演化而成[1],「阿燦」是1979年末至1990年代香港人對來自中國大陸移民的帶有歧視意味过时俗稱。而「港燦」(將過去香港嘲諷大陸人落後的詞語冠以“港”字,意思是指一些对大陆认识脱节的香港人,认为大陆人还是比较落後,而是用該詞語的大陸人認爲反而是香港比較落後。该说法约于1990年代出现,当时中国大陆经济迅速发展,内地和香港之間的經濟差距开始缩窄,中國大陸一些人認爲今天北京、上海等一些大城市的发展已经超过香港,而對香港人仍舊認爲大陸落後的意識感到不滿,因此對持此觀點的香港人冠以“港灿”的称呼。

参考文献

  1. ^ 汪惠迪. [http://www.huayuqiao.org/articles/wanghuidi/wangxp3.htm :华语桥,2007-4-20

参见