Talk:马六甲:修订间差异
外观
删除的内容 添加的内容
无编辑摘要 |
|||
第6行: | 第6行: | ||
==關於外部連接的部分== |
==關於外部連接的部分== |
||
我不曉得<b>慈濟馬來西亞馬六甲分會資訊網</b>到底和[[馬六甲]]這個條目有甚麼關聯?我的直覺認為這根本是在此打廣告的,所以把它移除了。把它放到[[慈濟馬來西亞馬六甲分會]]才是 |
我不曉得<b>慈濟馬來西亞馬六甲分會資訊網</b>到底和[[馬六甲]]這個條目有甚麼關聯?我的直覺認為這根本是在此打廣告的,所以把它移除了。把它放到[[慈濟馬來西亞馬六甲分會]]才是正確的吧!-[[User:鳳凰天翔|<span style="color: red;">'''鳳凰<sup><small>花開</small></sup>'''</span>]][[User talk:鳳凰天翔|<span style="color: pink;">'''<sub>的季節</sub></span>]] [http://www.merdekareview.com/index.php 獨] [http://chineseterms.zaobao.com/chineseterms.html 統] 2007年12月6日 (四) 06:16 (UTC) |
2007年12月6日 (四) 06:16的版本
Fort A Famosa该如何翻译?
Fort A Famosa不应该翻译为台湾城堡。--travel 20:23 2006年6月16日 (UTC)
圣地雅哥堡垒,福尔莫萨城堡 --travel 20:24 2006年6月16日 (UTC)
關於外部連接的部分
我不曉得慈濟馬來西亞馬六甲分會資訊網到底和馬六甲這個條目有甚麼關聯?我的直覺認為這根本是在此打廣告的,所以把它移除了。把它放到慈濟馬來西亞馬六甲分會才是正確的吧!-鳳凰花開的季節 獨 統 2007年12月6日 (四) 06:16 (UTC)