基督徒:修订间差异
无编辑摘要 |
标签:手工回退 |
||
第10行: | 第10行: | ||
「基督徒」一詞多次出現在《[[新約聖經]]》的書信部分,例如在{{Bible|使徒行傳|11|26|26|28}}與{{Bible|彼得前書|4|16}}:從[[安提阿]]的[[教會]]聚集起首,他們被稱為基督徒;及後,[[希律亞基帕]]曾對[[保罗 (使徒)|保羅]]表示,「保羅少許的說話,便叫亞基帕作基督徒嗎!」。《[[彼得前書]]》裡,[[彼得 (使徒)|彼得]]把「基督徒」與「受苦」連在一起,也指出「基督徒受苦,不是羞恥,而是榮耀上帝的事」。在保羅傳教時代,基督徒較常以「聖徒」自稱。聖經{{Bible|馬太福音|28|19-20}}提到耶穌給基督徒的大使命,「所以你們要去、使萬民作我的門徒、奉父、子、聖靈的名、給他們施洗。〔或作給他們施洗歸於父子聖靈的名〕凡我所吩咐你們的、都教訓他們遵守。我就常與你們同在、直到世界的末了。」 |
「基督徒」一詞多次出現在《[[新約聖經]]》的書信部分,例如在{{Bible|使徒行傳|11|26|26|28}}與{{Bible|彼得前書|4|16}}:從[[安提阿]]的[[教會]]聚集起首,他們被稱為基督徒;及後,[[希律亞基帕]]曾對[[保罗 (使徒)|保羅]]表示,「保羅少許的說話,便叫亞基帕作基督徒嗎!」。《[[彼得前書]]》裡,[[彼得 (使徒)|彼得]]把「基督徒」與「受苦」連在一起,也指出「基督徒受苦,不是羞恥,而是榮耀上帝的事」。在保羅傳教時代,基督徒較常以「聖徒」自稱。聖經{{Bible|馬太福音|28|19-20}}提到耶穌給基督徒的大使命,「所以你們要去、使萬民作我的門徒、奉父、子、聖靈的名、給他們施洗。〔或作給他們施洗歸於父子聖靈的名〕凡我所吩咐你們的、都教訓他們遵守。我就常與你們同在、直到世界的末了。」 |
||
更正:天主教不稱做基督徒,乃稱為天主教徒,基督徒單敬拜一位神,不拜其他的神,天主教另崇拜瑪莉亞,跟其他將人當神來供奉,這都不合聖經的教導。所以是不一樣的。 |
|||
== 歷史 == |
== 歷史 == |
2021年5月4日 (二) 09:02的版本
耶稣 |
---|
|
基督教 系列條目 |
---|
Portal:基督教 |
基督徒(Christian)是對相信耶穌是基督和神的兒子及跟從其教導的人,現泛指基督宗教教會的成員,包括天主教信徒、正教會信徒、新教信徒、獨立教會信徒在內的基督教各宗派人士,部分信奉基督教但不加入任何基督教教派或教會的信徒,亦可被稱或自稱為基督徒。截至2016年,全世界基督徒約有24億人[1]。因歷史發展的緣故,漢語語境所稱的「基督徒」有時指新教信徒。此名稱出自《新約聖經》,當時其著作所用的通用希臘語將基督徒稱為「Christós」(Χριστός),意思是“基督的人”。
「基督徒」一詞多次出現在《新約聖經》的書信部分,例如在《使徒行傳》第11章第26节、第26章第28节與《彼得前書》第4章第16节:從安提阿的教會聚集起首,他們被稱為基督徒;及後,希律亞基帕曾對保羅表示,「保羅少許的說話,便叫亞基帕作基督徒嗎!」。《彼得前書》裡,彼得把「基督徒」與「受苦」連在一起,也指出「基督徒受苦,不是羞恥,而是榮耀上帝的事」。在保羅傳教時代,基督徒較常以「聖徒」自稱。聖經《馬太福音》第28章第19-20节提到耶穌給基督徒的大使命,「所以你們要去、使萬民作我的門徒、奉父、子、聖靈的名、給他們施洗。〔或作給他們施洗歸於父子聖靈的名〕凡我所吩咐你們的、都教訓他們遵守。我就常與你們同在、直到世界的末了。」
歷史
名稱的來源
公元44年左右,耶穌基督的忠貞跟從者開始以「基督徒」這個名稱為人所知。早期有些人認為,「基督徒」這個名稱是由外人懷着貶意稱呼他們的。可是,好些《聖經》詞典編者和注釋家卻指出,《使徒行傳》第11章第26节所用的動詞含有受上帝指引或啟迪的意思。因此,這節經文在《聖經和合本》譯作:“門徒稱為基督徒是從安提阿起首。”[2]到公元58年,甚至羅馬官員也熟知「基督徒」這個名稱[3]。
耶穌基督的使徒仍然在世的日子,基督徒這個名稱的確獨特而具有識别作用[4]。所有以基督徒自居,但行為或信仰卻與基督的教訓相背的人,均被逐出基督徒群體之外。可是新約聖經記載使徒們去世以後,撒但便趁機撒下一些産生假基督徒的種子。這些冒充信徒的人也自稱為基督徒。[5]
中國的基督徒
早於唐朝時,已自波斯(今伊朗)傳大秦景教入中國,現流傳大秦景教流行中國碑。清朝未年,在中國的基督徒被稱為「教民」;由於某些不平等因素(例如教案),導致義和團的出現。義和團與教民衝突導致雙方多人死亡。
1949年中华人民共和国建立后,由于中國共產黨的國家無神論政策(state atheism),加上中共擔心有組織性的宗教通過外部勢力介入中國的政治(如聽命于羅馬教廷聖座的天主教會),加上政治運動及文化大革命等政治因素,宗教活动受到嚴厲打壓和限制,所有宗教的寺廟和教堂主持人都由官方雇用與規範,如三自教會,也有一些不受官方規管的地下教會。
成為基督徒的定義
一些傳統的基督教會如天主教、浸信會及褔音派等主流教會認為教徒經過受洗後,才正式成為基督徒,才能領受聖餐。然有些基督教會認為只要口裡承認、心裡相信上帝和把耶穌基督視為救主、便可以成為基督徒。不過在聖經馬太福音七章二十一節中卻有提到,不是所有稱呼上帝為主的人都能回到天國,只有遵行天父旨意的人才能進去。另外,近乎所有信徒們在跟隨耶穌基督時,都是先受浸後跟隨,可見新教對於基督徒的定義亦非與聖經相同[原創研究?]
其他名稱
基督徒之間有些特別的相稱,如「弟兄」(公教慣稱「兄弟」)、「姊妹」、「教友」、「會友」等。但有基督徒認為,根據《聖經》[6][7],基督徒最好以弟兄姊妹相稱,不適合使用「教友」或「會友」。
人口統計
地區 | 基督徒 | % 基督徒比例 |
---|---|---|
歐洲 | 558,260,000 | 75.2 |
拉丁美洲–加勒比海國家 | 531,280,000 | 90.0 |
撒哈拉以南非洲 | 517,340,000 | 62.9 |
亞太區 | 286,950,000 | 7.1 |
北美洲 | 266,630,000 | 77.4 |
中東–北非 | 12,710,000 | 3.7 |
全球 | 2,173,180,000 | 31.5 |
參考文獻
- ^ 王新毅. 2016全球差传数据发布:基督徒人口24亿 福音未及之民21亿人数上升. 基督时报. 2016-03-04 [2020-10-05]. (原始内容存档于2019-10-03).
全球74亿人口中,广泛的基督徒为24亿6千万,占全球人口33%,仍旧是全球最多的宗教人口(……)
- ^ 類似的譯法見於Robert Young的Literal Translation of the Holy Bible聖經直譯本修訂本,1898年;
The Simple English Bible(《簡明英文聖經》),1981年;
Hugo McCord所編的New Testament(《新約聖經》),1988年 - ^ 参看《使徒行传》第26章第28节
- ^ 《彼得前书》第4章第16节
- ^ 参看《馬太福音》第13章第24-25、37-39节
- ^ 《馬可福音》第3章第35节:“凡遵行神旨意的人,就是我的弟兄姐妹和母親了。”
- ^ 《路加福音》第8章第21节:“耶穌回答說:‘聽了神之道而遵行的人,就是我的母親、我的弟兄了。’”
- ^ ANALYSIS. Europe. Pewforum.org. 19 December 2011 [17 August 2012]. (原始内容存档于2013-07-23).
- ^ ANALYSIS. Americas. Pewforum.org. 19 December 2011 [17 August 2012]. (原始内容存档于2012-08-11).
- ^ ANALYSIS. Global religious landscape: Christians. Pewforum.org. 19 December 2011 [17 August 2012]. (原始内容存档于2013-07-05).