類疊:修订间差异
外观
删除的内容 添加的内容
Hacter Chang(留言 | 贡献) 小 修復被他人惡意破壞的內容 |
|||
第3行: | 第3行: | ||
==[[疊字 (修辭)|疊字]]== |
==[[疊字 (修辭)|疊字]]== |
||
同一字詞 |
同一字詞接連地使用。 |
||
*例如:「''唧唧''復''唧唧'',木蘭當戶織。」(出自《[[木蘭辭]]》) |
*例如:「''唧唧''復''唧唧'',木蘭當戶織。」(出自《[[木蘭辭]]》) |
||
*例如:「''青青''河畔草,''鬱鬱''園中柳。''盈盈''樓上女,''皎皎''當窗牖。''娥娥''紅粉妝,''纖纖''出素手。」(出自《[[古詩十九首]]》) |
*例如:「''青青''河畔草,''鬱鬱''園中柳。''盈盈''樓上女,''皎皎''當窗牖。''娥娥''紅粉妝,''纖纖''出素手。」(出自《[[古詩十九首]]》) |
2022年3月24日 (四) 12:41的版本
此條目没有列出任何参考或来源。 (2009年5月11日) |
類疊是修辭法的一種,在文句中同一個詞彙或語句接二連三的重複使用便稱為類疊,可達到反覆強調,凸顯重點的效果。
同一字詞接連地使用。
- 例如:「唧唧復唧唧,木蘭當戶織。」(出自《木蘭辭》)
- 例如:「青青河畔草,鬱鬱園中柳。盈盈樓上女,皎皎當窗牖。娥娥紅粉妝,纖纖出素手。」(出自《古詩十九首》)
- 例如:「是是非非何時了,煩煩惱惱幾時休?」
- 例如:「快快樂樂出門,平平安安回家。」
- 例如:「就看這店堂裏,熱鍋燒炒著那玩意,大家吃吃喝喝又是另回子事兒。」(朱西寧《劊子手》)
- 例如:「尋尋覓覓,冷冷清清,淒淒慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。」(李清照《聲聲慢》)
- 例如:「家家泉水,戶戶垂楊。」(劉鶚《老殘遊記·大明湖》)
類字
同一字詞間隔地使用。
- 例如:「是故無貴、無賤、無長、無少,道之所存,師之所存也。」(出自韓愈《師說》)
- 例如:「多少西瓜,多少渾圓的希望!」(出自余光中《車過枋寮》)
- 例如:「或列隊而出,或千里單騎,或比肩齊步,或互相追逐。」(洪醒夫 《紙船印象》)
- 例如:「不在乎天長地久,只在乎能講多久。」(大眾電信行動電話廣告詞)
- 例如:「什麼都有,什麼都賣,什麼都不奇怪。」((雅虎奇摩Yahoo! 拍賣廣告詞))
疊句
同一文句連接地使用。
- 例如:「亡之!命矣夫?斯人也,而有斯疾也! 斯人也,而有斯疾也!」(出自《論語·雍也》)
- 例如:「少年不識愁滋味,愛上層樓,愛上層樓,為賦新詞強說愁。」(出自辛棄疾《醜奴兒》)
- 例如:「盼望著!盼望著!東風來了,春天的腳步近了。」(朱自清《春》)
- 例如:「關心石上的苔痕,關心敗草裡的鮮花,關心這水流的緩急,關心水草的滋長。」(徐志摩《我所知道的康橋》)
類句
同一文句間隔地使用。