中国翻译协会:修订间差异
Æ →外部链接 |
|||
第48行: | 第48行: | ||
==奖项== |
==奖项== |
||
===韩素音青年翻译奖=== |
|||
=== 韩素音国际翻译大赛 === |
|||
[[韩素音国际翻译大赛]](前韩素音青年翻译奖),始建于1986年,每年一次<ref>{{Cite web|title=中国翻译协会|url=https://www.tac-online.org.cn/index.php?m=content&c=index&a=show&catid=734&id=4884|website=www.tac-online.org.cn|access-date=2024-10-15}}</ref>。 |
|||
===资深翻译家=== |
===资深翻译家=== |
2024年10月15日 (二) 02:21的最新版本
中国翻译协会(英語:Translators Association of China or Chinese Translation Association; TAC)原名中国翻译工作者协会,简称中国译协。它建立于1982年,是中国大陆各政府机关、企业单位、翻译家个人自愿加入的非营利性组织,下辖“社会科学、文学艺术、科学技术、军事科学、民族语文、外事、对外传播、翻译理论与翻译教学、翻译服务、本地化服务”10个机构,其办事机构在中国外文局对外传播研究中心。
沿革
[编辑]1982年,中国翻译协会建立。
1987年,中国翻译协会正式加入国际翻译工作者联合会。
官方刊物
[编辑]1980年,官方刊物《中国翻译》(双月刊)建立。
分支
[编辑]中国翻译协会的主要分支机构是:中国翻译协会对外传播翻译委员会、中国翻译协会翻译服务委员会、中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会、中国翻译协会军事科学翻译委员会、中国翻译协会科技翻译委员会、中国翻译协会民族语文翻译委员会、中国翻译协会社会科学翻译委员会、中国翻译协会文学艺术翻译委员会、中国翻译协会本地化服务委员会。
中国翻译协会对外传播翻译委员会
[编辑]1991年建立,主要是中文译英文、中文译法文,主要是负责翻译中华人民共和国中央人民政府的一些中文机构名称、官职名称等翻译成英文、法文。其主任是黄友义;副主任分别是陈明明、江宛棣、李振国、王刚毅、张援远、周宗敏;秘书长是李振国。
中国翻译协会翻译服务委员会
[编辑]2002年建立,业务部门是中国对外翻译出版公司,主要负责出版事业。其主任是尹承东;副主任是黄长奇、贾砚丽、林国夫、孙承唐、王鹏、吴希曾、张南军;秘书长是贾砚丽;常务副秘书长是张南军。
中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会
[编辑]1995年建立,主要成员是各高校的教授、专家。其主任是张柏然;副主任是范守义、刘树森、罗选民、王东风、王克非、谢天振、许钧;秘书长是杨平。
中国翻译协会军事科学翻译委员会
[编辑]1987年建立,主要负责中国人民解放军各机构、官职等的对外翻译。其主任是蔡祖铭;副主任是孟学政、沈卫平、杨晖、张邦栋、朱成虎;秘书长是张世斌。
中国翻译协会科技翻译委员会
[编辑]1992年建立,主要负责翻译国际自然科学前沿词汇、文献等。其名誉主任是李佩;主任是李亚舒;副主任是曹京华、高文杰、邱举良、晏勤;秘书长是赵文利。
中国翻译协会民族语文翻译委员会
[编辑]1985年建立,主要是翻译中文的著作到少数民族语言。其主任是吴水姊;副主任是安清萍、毕华、甘玉贵、李国清、李建辉、祁继先、肖玉林、文日焕、吴元丰;秘书长是旺堆。
中国翻译协会社会科学翻译委员会
[编辑]1986年建立,主要是翻译社会科学的词汇、文献等。其主任是韦建桦;常务副主任是陈小文;副主任是蒋仁祥、李河;秘书长是陈小文。
中国翻译协会外事翻译委员会
[编辑]1993年建立,业务主管部门是中华人民共和国外交部翻译室。其主任是施燕华;副主任是李洪海、沈蓓莉;秘书长是陈明明、张援远。
中国翻译协会文学艺术翻译委员会
[编辑]1986年建立,业务主管单位是人民文学出版社。其名誉主任是李文俊;主任是黄宝生;副主任是仝保民、余中先、仲跻昆;秘书长是张福生。
中国翻译协会本地化服务委员会
[编辑]2009年建立,主要负责对外企业的翻译。其主任是赵常谦;副主任是黄翔力、蔺熠、魏泽斌、杨颖波;秘书长是崔启亮。
领导人
[编辑]- 会长:李肇星,学历:北京大学(1964年)、北京外国语学院(1967年),曾担任中华人民共和国外交部部长。
- 副会长:郭晓勇,学历:上海外国语学院阿拉伯语专业(1976年)、科威特大学(1982年)、中共中央党校(2001年),其他职位是中国外文局常务副局长。[1]
- 秘书长:黄友义。[2]
奖项
[编辑]韩素音国际翻译大赛
[编辑]韩素音国际翻译大赛(前韩素音青年翻译奖),始建于1986年,每年一次[3]。
资深翻译家
[编辑]2004年颁发,得主如下:
- 美国文学方面:
- 陈良廷,美国文学翻译家
- 李文俊,美国文学翻译家
- 资中筠,美国文学翻译家
- 邵牧君,美国文学翻译家
- 梅绍武,美国文学翻译家
- 英国文学方面
- 屠岸,英国文学翻译家
- 黄爱,英国文学翻译家
- 许渊冲,英国文学与法国文学翻译家
- 杨静远,英国文学翻译家
- 文美惠,英国文学翻译家
- 吴钧燮,英国文学翻译家
- 法国文学方面:
- 郑永慧,法国文学翻译家
- 桂裕芳,法国文学翻译家
- 德国文学方面:
- 刘半九,德国文学翻译家
- 日本文学方面:
- 文洁若,日本文学与英国文学翻译家
- 叶渭渠,日本文学翻译家
- 朝鲜文学方面:
- 张琳,朝鲜文学翻译家
- 波斯文学方面:
- 张鸿年,波斯文学(伊朗文学)翻译家
- 波兰文学方面:
- 易丽君,波兰文学翻译家
- 俄罗斯文学方面:
- 谢素台,俄罗斯文学翻译家
- 孟广钧,俄罗斯文学翻译家
- 高莽,俄罗斯文学翻译家
- 田大畏,俄罗斯文学翻译家
- 卢永福,俄罗斯文学翻译家
- 郑雪来,俄罗斯文学翻译家
- 魏荒弩,俄罗斯文学翻译家
- 孙绳武,俄罗斯文学翻译家
- 许磊然,俄罗斯文学翻译家
- 伍孟昌,俄罗斯文学家翻译家
- 印度文学方面:
- 刘安武,印度文学翻译家
- 金鼎汉,印地语文学翻译家
- 西班牙文学方面
- 俞虹,西班牙文学翻译家
- 多国文学方面:
- 其他(待考证)
中国翻译文化终身成就奖
[编辑]中国翻译文化终身成就奖,设立于2006年。
参考文献
[编辑]- ^ 外文局副局长郭晓勇在亚洲青年世界语年会上的致辞. 中国网. [2013]. (原始内容存档于2014-01-07) (中文(简体)).
- ^ 黄友义:中国译协将在国内外大力推广翻译大赛. 中国网. [2013]. (原始内容存档于2014-01-07) (中文(简体)).
- ^ 中国翻译协会. www.tac-online.org.cn. [2024-10-15].