喃字
外觀
喃字(Chữ nôm;𡨸喃、喃), 是一種過去在越南通行,以漢字為素材,運用形聲、會意、假借等造字方式來表達越南語言的文字。 喃字的組合大部分字爲一個漢字表音,一個字表意而組合在一起。 如「𡨸」,借漢字「宁」表音[1],借漢字「字」表意而合成在一起。
喃字寫法沒有標準,通常一個國語字對應幾個喃字,如 「Chữ」,就有 「𡨸 𡦂 」等寫法,而 Chữ 最常用的對應的喃字就是「𡨸」,這同「𡨸」字既能表音又能表意有關。
名稱問題
喃字漢語有時也寫作字喃
由於漢語語序和越南語語序不同,正如「漢字」在越南語中有兩種命名:其一是意譯為「𡨸漢」(Chữ hán),其二可直譯作Hán tự )。 反過來,「Chữ Quốc Ngữ」 「𡨸國語」漢語也是譯作國語字, 因此Chữ nôm翻譯爲漢語也就類推爲喃字。
也有人直接使用越南語「𡨸喃」或「𡦂喃」, 而早期漢字無法顯示喃字,就省略了一半,以字喃來稱呼,
發展歷史
在越南語言文化歷史上,喃字的寫法一直沒有固定下來,以及上位者的不推廣,使得使用的層面不廣。一方面是因為政府高官主要都是使用漢語和漢字;其次,文化較低的人亦未必有機會學習。再者,喃字很多都是以形聲造字,所以必須先讀通漢字才能懂喃字。而知識份子瞭解漢字後,又不願使用喃字,造成流傳不易。
此後法國傳教士在越南推廣羅馬字拼寫越南語後,使用喃字的人口即幾近絕跡。
在越南歷史上,喃字只有兩段時間得到官方承認其地位。這兩段時間分別是胡一元執政並纂奪陳朝的期間,以及西山朝阮光平執政的期間,政府會在公文書信裡使用喃字。
字例
Unicode
- 一些喃字現在在Unicode中存放在在U+20000至U+2A6DF碼段內,這一碼段屬於中日韓統一表意文字擴展B區(CJK Unified Ideographs Extensions B)。
- 下一階段全部喃字將存放至U+60000以後的碼段內。預計將在Unicode 6.0以後版本內出現。
參見
參考及注釋
外部連結
- 蔣為文,《語言、階級、與民族主義:越南語言文字演變之探討》,第四屆「2002年台灣的東南亞區域研究年度研討會」,2002年4月26-27日,台灣高雄:中山大學。
- 喃遺產保存會:越南漢字/喃字的查詢(在Hán-Nôm(漢喃) 中輸入正體漢字,搜索即可)
- 學越南語去 喃字教學網站
- 線上漢越字典
- 漢越字辭典
- 喃字字典
- 漢喃同源辭
- Hán Việt chú thích
這是一篇語言小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |