跳转到内容

喃字

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由67781530留言 | 贡献2006年9月17日 (日) 11:11 名稱問題编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

Template:CJKB-Char

File:Chu nom.gif
字例:Chữ Nôm

喃字Chữ nôm𡨸喃𡦂喃), 是一種過去在越南通行,以汉字为素材,运用形声会意假借等造字方式来表达越南语言的文字。 喃字的組合大部分字爲一個漢字表音,一個字表意而組合在一起。 如“𡨸”,借漢字“宁”表音[1],借漢字“字”表意而合成在一起。

喃字寫法沒有標準,通常一個國語字對應幾個喃字,如 “Chữ”,就有 “𡨸 𡦂 ”等寫法,而 Chữ 最常用的對應的喃字就是“𡨸”,這同“𡨸”字既能表音又能表意有關。

名稱問題

喃字漢語有時也寫作字喃

由於漢語語序和越南語語序不同,正如「漢字」在越南語中有兩種命名:其一是意譯為「𡨸漢」(Chữ hán),其二可直譯作Hán tự )。 反過來,“Chữ Quốc Ngữ” 「𡨸國語」漢語也是譯作國語字, 因此Chữ nôm翻譯爲漢語也就類推爲喃字

也有人直接使用越南語「𡨸喃」或「𡦂喃」, 而早期翻譯的不嚴謹以及電腦無法顯示喃字,就省略了一半,以字喃來稱呼,

發展歷史

在越南语言文化历史上,喃字的写法一直没有固定下来,以及上位者的不推广,使得使用的层面不广。一方面是因為政府高官主要都是使用漢語和漢字;其次,文化較低的人亦未必有機會學習。再者,喃字很多都是以形聲造字,所以必須先讀通漢字才能懂喃字。而知識份子瞭解漢字後,又不願使用喃字,造成流傳不易。

此後法國傳教士在越南推廣羅馬字拼寫越南語後,使用喃字的人口即幾近絕跡。

在越南歷史上,喃字只有兩段時間得到官方承認其地位。這兩段時間分別是胡一元執政並纂奪陳朝的期間,以及西山朝阮光平執政的期間,政府會在公文書信裡使用喃字。

字例

  • 喃字主要根據漢字形聲造字,例如越南語稱「年」為「Năm」,音近「南」,喃字將之寫作「𢆥
  • 喃字的寫法從未有統一標準。以喃字一詞本身為例,其中的「字」字亦可寫作「𡦂」或「𡨸」。

Unicode

  • 一些喃字现在在Unicode中存放在在U+20000至U+2A6DF码段内,这一码段属于中日韩统一表意文字扩展B区(CJK Unified Ideographs Extensions B)。
  • 下一阶段全部喃字将存放至U+60000以后的码段内。预计将在Unicode 6.0以后版本内出现。

參見

參考及注釋

  1. ^ 宁不是寧字的簡體字,是另外一個字,即「貯」字的右半邊,漢語普通話念做zhù。

外部連結