跳转到内容

卡舒比语

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由Cuaxdon留言 | 贡献2013年12月10日 (二) 08:24 外部链接:​ 修飾語句)编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

卡舒比语
kaszëbsczi
母语国家和地区波兰
区域波美拉尼亚
母语使用人数
50,000
語系
官方地位
作为官方语言波美拉尼亚省部分地区
語言代碼
ISO 639-2csb
ISO 639-3csb
ELPKashubian
使用卡舒比语的地区
在波兰滨海省的波兰语和卡舒比语的双语標示牌,上面字體是波兰语,下面字體是卡舒比語

卡舒比语又译为卡舒布语(卡舒比语: kaszëbsczi jãzëk) 是西斯拉夫语言之一,使用範圍涵盖格但斯克南部和西部的约15万人口,但以它为日常语言的只有约5万人口。卡舒比语被Endangered Languages of Europe Report评为Seriously Endangered(严重受到威胁)的语言。

与卡舒比语最密切的是波兰语,两种语言都有大量来自相同来源的字汇、文法和串法等。而卡舒比语与波兰语的最大分别,是卡舒比语受到古普鲁士语影响,有很多从德国而来的外语字(约占5%)、非重音的元音被丢失,和其他读音规则等。 自从15世纪起,卡舒比语受到波兰语拼字法影响,而使用了拉丁字母拼写。但是,卡舒比语从未有正式的书写规则,人们以各自的拼字法来书写。最著名的卡舒比语作者是19世纪的彿羅里昂·賽諾瓦(Florian Ceynowa),脱离了波兰语的书写方式,对後世的卡舒比语写法影响甚大。

从波兰语的角度看,卡舒比语长期以来被看成是波兰语的方言。

字母

Aa Ąą Ãã Bb Cc Dd Ee Éé Ëë Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Łł
Mm Nn Ńń Oo Òò Óó Ôô Pp Rr Ss Tt Uu Ùù Ww Yy zZ Żż

与波兰语不同的字母:

  • ã [an](tzw. a z blewiązką)
  • é [yj] ( tzw. e ze striszkã)
  • ë [e/a] (tzw. "szwa")
  • ò [łe] (tzw. labializacja)
  • ô [o/e](tzw. o z dakã)
  • ù [łu/łi].

Natomiast literę u czyta się jak u pochylone w kierunku i [u/i].

當中:

  • Ą 是鼻音化的"u"音;
  • Ã 是鼻音化的"a"音;
  • Ă 是"a"音;
  • C 發 /ts/音,與德語的"z"同音;
  • CZ 與德語的"tsch"同音;
  • É 是"ä"與"i"結合的雙元音;
  • Ë
  • Ł 與英語"water"裡的"w"同音;
  • Ń和Ň與法語裡"Champagner"的"gn"同音;
  • Ò是"łä"音;
  • Ó是"u"音;
  • Ô
  • RZ與英語裡"Journal"的"j"同音;
  • SZ與德語的"sch"同音;
  • Ù是"łu"音;
  • Y與德語中"in"的"i"同音;
  • Z
  • Ż

卡舒比语文学

  • Marcin Bobrowski: Kleines Wörterbuch Deutsch-Kaschubisch. Region, Gdynia 2004
  • Harald Haarmann: Kleines Lexikon der Sprachen. Von Albanisch bis Zulu. C. H. Beck, München 2001. ISBN 3-406-47558-2
  • Peter Rehder (Hrsg.): Einführung in die slawischen Sprachen. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1991. ISBN 3-534-06150-0
  • Friedrich Lorentz: Pomoranisches Wörterbuch. Band l–5. Akademie Verlag, Berlin 1958–1983
  • Friedrich Lorentz: Geschichte der pomoranischen (kaschubischen) Sprache. Walter de Gruyter & Co., Berlin/Leipzig 1925
  • Friedrich Lorentz: Kaschubische Grammatik. Danzig 1919/Hildesheim 1971.
  • Friedhelm Hinze: Wörterbuch und Lautlehre der deutschen Lehnwörter im Pomoranischen (Kaschubischen). Akademie Verlag, Berlin 1965.

参看

參考文獻

  • Gyula Décsy, Die linguistische Struktur Europas, Vergangenheit — Gegenwart — Zukunft, Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1973
  • Friedhelm Hinze, Wörterbuch und Lautlehre der deutschen Lehnwörter im Pomoranischen (Kaschubischen), Berlin 1965
  • Aleksander Labuda, Słowôrz kaszëbsko-polsczi. Słownik polsko-kaszubski, Gdańsk 1982
  • Friedrich Lorentz, Geschichte der Pomoranischen (Kaschubischen) Sprache, Berlin and Leipzig, 1925
  • Nestor, N. & Hickey, T. (2009). Out of the Communist frying pan and into the EU fire? Exploring the case of Kashubian [1].
  • Номати Мотоки, О кашубском реципиентном пассиве и его грамматикализации [2]
  • Stefan Ramułt, Słownik języka pomorskiego, czyli kaszubskiego, Kraków, 1893 i.e. "Dictionary of the Pomeranian (Seacoast) or Kashubian language" (Kraków, 1893)
  • Stefan Ramułt, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego. Scalił i znormalizował Jerzy Treder, Gdańsk, 2003
  • C. F. i F. N. Voegelin, Classification and Index of the World's Languages. Elsevier, New York 1977

外部链接

卡舒比语字母
A a Ą ą Ã ã Ă ă B b C c CZ cz D d E e É é Ë ë F f G g H h I i
J j K k L l Ł ł M m N n Ń ń Ň ň O o Ò ò Ó ó Ô ô P p RZ rz S s
SZ sz T t U u Ù ù W w Y y Z z Ż ż