跳转到内容

维基百科:優良條目評選/提名區

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由219.129.196.255留言2015年8月22日 (六) 02:23编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

桃園捷運

桃園捷運编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:鐵路系統與車輛,提名人:--Aotfs2013 (留言) 2015年8月14日 (五) 23:03 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月14日 (五) 23:03 (UTC) 至 2015年8月21日 (五) 23:03 (UTC)
1支持,4反对,落选。--219.129.196.255留言2015年8月22日 (六) 02:22 (UTC)[回复]

天津港“8.12”特别重大火灾爆炸事故

天津港“8.12”特别重大火灾爆炸事故编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:,提名人:WP:(留言) 2015年8月15日 (六) 08:39 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月15日 (六) 08:39 (UTC) 至 2015年8月22日 (六) 08:39 (UTC)

**再加上[來源請求]--4Li 2015年8月20日 (四) 05:22 (UTC)[回复]

英国君主加冕礼

英国君主加冕礼编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:文化,提名人:我只不过是一堆物质和能量 2015年8月16日 (日) 08:09 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月16日 (日) 08:09 (UTC) 至 2015年8月23日 (日) 08:09 (UTC)

2005年热带风暴阿尔法

2005年热带风暴阿尔法编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:大气物理学,提名人:7留言2015年8月16日 (日) 08:38 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月16日 (日) 08:38 (UTC) 至 2015年8月23日 (日) 08:38 (UTC)

純潔的愛情

純潔的愛情编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:傳播媒體-電影,提名人:春卷柯南夫子爭取50DYK( ) 2015年8月16日 (日) 09:22 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月16日 (日) 09:22 (UTC) 至 2015年8月23日 (日) 09:22 (UTC)

非選區議員

非選區議員编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:社會科學-政治(-政治職位?),提名人:春卷柯南夫子爭取50DYK( ) 2015年8月16日 (日) 09:22 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月16日 (日) 09:22 (UTC) 至 2015年8月23日 (日) 09:22 (UTC)
  • 符合优良条目标准:提名人票。譯自英文版優良條目,內容充足,腳註完整,並已參考中英文版進行了格式調整。不過在投票之前我有話要說:
  1. 刪去最後一章這個問題我在新條目推薦的階段提過,當時並沒有人對我的提出異議。我和原文主編談過,當時我提出了刪去這一章的理由:這段提到的只是相關前非選區議員在任期間的政績,和條目本身關係不很大。
  2. 如果大家有仔細閱讀原文,我其實修改了第一章用來描述拒絕受委非選區議員的案例。我之前也和原文主編提到用劉程強等新加坡反對派領袖拒絕接受非選區議席的言論去支撐這個論點比較乏力,遜於1984年大選後兩位落敗反對黨候選人拒絕受委的事例(我已經把劉程強的相片,以及他和其他反對派領袖拒絕非選區議席的取態搬到批評一段)。
  3. 圖例也有變更。這點主要是考慮到黃居士的意見,他認為不應該用「X氏」來稱呼某人(比如本來這篇文章裏的「劉氏」、「嚴氏」,雖然我的確看過專著和主流報章會採用類似的方法來稱呼文章裏提到的人物)。
  4. 我之前說到新加坡下一屆大選可能不會選出任何非選區議員,而行動黨和工人黨也已經公佈部分選區的候選人陣容,看來大選會在9月舉行的行情越來越看漲了。因此可能會有好事者以此為由,援引優良條目標準當中「穩定」一條反對本條目入選。不過我提過,這裏的「穩定」並不是說條目介紹的對象不可以因為未來發生重大變化而出現大規模的擴充,而是說不會因為條目介紹對象的逐日發展和爭議內容而頻繁變更(其實我以前也誤會了這一項)。
請各位萬勿見怪。—春卷柯南夫子爭取50DYK( ) 2015年8月16日 (日) 09:22 (UTC)[回复]

特洛伊·麦克卢尔

特洛伊·麦克卢尔编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:虚构人物,提名人:7留言2015年8月17日 (一) 03:51 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月17日 (一) 03:51 (UTC) 至 2015年8月24日 (一) 03:51 (UTC)

阿尔伯特·爱因斯坦

阿尔伯特·爱因斯坦编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:物理學家,提名人:老陳留言2015年8月17日 (一) 06:11 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月17日 (一) 06:11 (UTC) 至 2015年8月24日 (一) 06:11 (UTC)
  • 符合优良条目标准:提名人票。這條目在兩年半前由Xuanmingzi翻譯自英文維基優良版本,近期我又加以更新與擴充,現希望申請成為中文維基的優良條目,誠請大家批評指教,貢獻寶貴意見,謝謝!—老陳留言2015年8月17日 (一) 06:11 (UTC)[回复]
  • 不符合优良条目标准:爱因斯坦与中国地域中心,且无足够来源支持。“该年被后人称为「爱因斯坦奇迹年」。[來源請求]”“1917年,爱因斯坦在《论辐射的量子性》一文中提出了受激辐射理论,開創了激光學術領域。[來源請求]”“劃時代的論文,從來沒有人能在這麼短暫的時間內對於現代物理給出這麼多重大貢獻NPOV”“最初,光量子假說遭到物理學者強烈質疑,其中包括馬克斯·普朗克以及尼爾斯·玻爾。後來,羅伯特·密立根做實驗證實了光電效應的方程式,阿瑟·康普頓做康普頓散射實驗展示在某種情況下光會表現出粒子性。直到1919年,光量子假說才被廣為接受。[來源請求]”“在臨界點附近,照射於介質的光束會被介質強烈散射,這現象稱為臨界乳光。波蘭物理學者馬里安·斯茅魯樵斯基於1908年首先表明,臨界乳光的機制為介質密度漲落,他並沒有給出相關的方程式[來源請求]。兩年後,愛因斯坦應用統計力學嚴格論述介質的分子結構所形成的密度漲落,從而推導出相關的方程式,並且用這方程式給出另一種計算阿伏伽德罗常数的方法,最有意思的是,他發現了為什麼天空的顏色是藍色這問題可以用臨界乳光的機制來解釋(看得懂但读不通)。”“在現代天文物理學裏,廣義相對論是重要工具;當今,若要在天文物理學有所發展,必需先融會貫通廣義相對論[原創研究?]”“如同約翰·惠勒所說,物質告訴時空怎樣彎曲,彎曲的空間告訴物質怎樣移動。[來源請求]”只大致翻到“主要科学成就”。--7留言2015年8月17日 (一) 06:35 (UTC)[回复]
(:)回應,謝謝關注!--老陳留言2015年8月18日 (二) 06:36 (UTC)[回复]
1. 「愛因斯坦奇蹟年」: Einstein's Miraculous Year:Five Papers That Changed the Face of Physics
2. 雷射學術領域:The mystical part of a laser ... the stimulated emission phenomenon ... was predicted by Einstein
3. 劃時代的論文:Never before and never since has a single person enriched science by so much in such a short time as Einstein did in this annus mirabilis
4. 光量子假說:(Bohr)...along with essentially all other physicists, still rejected einstein's compact photon.The Compton effect soon provided a further, brilliant confirmation of the light-quantum hypothesis.Einstein's theory of light quanta ... was not accepted until fifteen years later after an experiment by Millikan.
5. 臨界乳光:In 1908, Smoluchowski published a paper on ... explanation of critical opalescence ... but he did not derive a quantitative formula ...
6. 「最有意思的是,天空的顏色是藍色這問題可以用臨界乳光的機制來解釋」:The phenomena of critical opalescence and the blue color of the sky ... are both due to density fluctuations ...。我覺得這句話可以修飾為「更有意思的是,這臨界乳光的機制可以解釋天空呈藍色的現象。」這樣應該比較易讀。
7. 「當今,若要在天文物理學有所發展,必需先融會貫通廣義相對論」:這一般性的語句,我覺得可以修飾為 「若要在現代天文物理學有所發展,應先融會貫通廣義相對論。」假若不學會廣義相對論,恐怕只能淪落到研究邊緣天文物理學的地步了!不知您思考如何?
8. 「物質告訴時空怎樣彎曲,空間告訴物質怎樣移動」:Matter tells spacetime how to curve; spacetime tells matter how to move
(:)回應@如沐西风謝謝關注!--老陳留言2015年8月18日 (二) 21:10 (UTC)[回复]
1. 我也覺得可以將「愛因斯坦與中國」這段落搬移建立一個新條目。愛因斯坦只到訪上海不足三日,中國並沒有給予愛因斯坦甚麼實質與顯著的影響。在學術方面,愛因斯坦對於中國的影響只是全體物理學者所貢獻出的一部分。
2. 劃時代的論文,從來沒有人能在這麼短暫的時間內對於現代物理給出這麼多重大貢獻」:請6+做點功課。
3. 很多段落沒有註腳:此條目總共有115個參考文獻,連重複的一併算在內共有約165個參考文獻,我覺得這應該是足足有餘了。我在編譯此條目時,力求每一個章節都有至少一個註腳,如果哪一個段落沒有註腳,那它應該是與同章節內的其它段落共享同樣的註腳。假若您質疑任何一句話的可靠來源,請立刻提出,不要猶豫。我保證給您詳細來源,否則,必定刪除這句話。
(:)回應,謝謝建議,已更換引言的圖片。--老陳留言2015年8月20日 (四) 02:43 (UTC)[回复]
(:)回應,在愛因斯坦親筆撰寫的私人書信裏,透露出很多他內心的感情世界。我覺得,讀者不只想要知道愛因斯坦的科學成就,也很想知道,在那動盪的時代,愛因斯坦怎樣經營他的家庭生活。若果有多餘時間,這章節很值得進一步探索與擴充。--老陳留言2015年8月19日 (三) 22:39 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:內容充實,表達流暢。[--1=0欢迎参与WP:模仿专题 2015年8月20日 (四) 02:14 (UTC)[回复]
  • 所提问题已有改善,特此 符合优良条目标准--4Li 2015年8月20日 (四) 02:19 (UTC)[回复]
  • 不符合优良条目标准:爱因斯坦奇迹年应该叫论文奇迹年(Annus Mirabilis papers)。--Fxqf留言2015年8月20日 (四) 09:16 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:抵消某张无理的反对票。“Annus”是“年”,“Mirabilis”是奇迹。原文:That same year, which has been called Einstein's annus mirabilis (miracle year), he published four groundbreaking papers, on the photoelectric effect, Brownian motion, special relativity, and the equivalence of mass and energy, which were to bring him to the notice of the academic world.最近发生的一些事情让我对中文维基编辑的平均英文水平大感失望。--如沐西风留言2015年8月20日 (四) 09:21 (UTC)[回复]
    • 抱歉还是没有读完条目。“人文墨寶”一节建议拿掉,或者改为爱因斯坦书信之类的小标题放到某一章下面。“人文墨寶”貌似是指书法作品,说字写得有观赏性?那爱因斯坦的德文或英文信件恐怕不能称为“墨宝”。“生平”一章,“母親寶琳·柯克從小受到良好教育,是很有造詣的鋼琴家”恐怕有问题,此句感觉寶琳·柯克钢琴水平高超、达到职业水准。而从此句所附的来源来看,称寶琳·柯克为“很有造詣的鋼琴家”并不合适。--如沐西风留言2015年8月20日 (四) 14:07 (UTC)[回复]
(:)回應,謝謝建議!--老陳留言2015年8月20日 (四) 22:15 (UTC)[回复]
「母親寶琳·柯克從小受到良好教育,是很有造詣的鋼琴家」:His mother, an accomplished pianistPauline Einstein was ... a splendid pianistPauline was a talented pianist謝謝谷哥搜索引擎,找到了三個可信度較高的來源。在這裏,我把「pianist」翻譯為「鋼琴家」,至於著名度是否很高,我沒有查證,為了避免爭議,我想改為「母親寶琳·柯克從小受到良好教育,演奏鋼琴造詣深厚。」不知您覺得如何?
既然有来源,那就这样吧,还好。--如沐西风留言2015年8月21日 (五) 06:23 (UTC)[回复]
(:)回應@如沐西风Fxqf謝謝批評指教!這條目記述的是愛因斯坦的生平,如果標題為「愛因斯坦書信」,我覺得有些重複。這章節的英文標題是「non-scientific legacy」,從字面翻譯是「非科學遺產」,稍微加以修飾,我覺得可以翻譯為「人文遺墨」。不知您們意見如何?--老陳留言2015年8月21日 (五) 05:35 (UTC)[回复]
为什么一定要加“人文”呢…如果查看2007年获评英文GA的版本,那一章的标题是Legacy。我觉得或者译为“私人书信”。我甚至觉得这一章可以没有。给妻女的家信也不是什么大事,如果是爱因斯坦谈音乐谈文学之类的叫个“人文遗墨”我没什么意见…--如沐西风留言2015年8月21日 (五) 06:23 (UTC)[回复]
我还在参照英文版和德文版逐段核对。德文学得不好,恐怕不能很快看完。“年才16歲,他發表了有生以來第一篇理論物理論文”恐怕有问题,英文版没有提到发表,德文版干脆说此文从未在科学期刊上发表(Die Arbeit wurde jedoch nie als wissenschaftlicher Beitrag in einer Zeitschrift veröffentlicht)。中文版所附的三个参考资料,John Stachel和Jagdish英文版也有,唯独多了一个Isaacson, Walter。难道Isaacson, Walter的书说这篇文章发表了?那么发表在哪种期刊上呢?--如沐西风留言2015年8月21日 (五) 06:23 (UTC)[回复]
“他的科學哲學的發展因此深受影響”,误译,“which influenced his scientific and philosophical outlook.”,“科学和哲学”与“科学哲学”不是一码事。--如沐西风留言2015年8月21日 (五) 06:37 (UTC)[回复]
“由於這篇論文的基本猜測並不正確,其對於日後物理學的發展並沒有給出任何實質貢獻”其实没有来源,此句后面附的参考资料是“Einstein, Albert, Folgerungen aus den Capillaritätserscheinungen [Conclusions Drawn from the Phenomena of Capillarity] (PDF), 写于Zurich, Switzerland, Annalen der Physik (Hoboken, NJ)”,即爱因斯坦的论文原文。爱因斯坦的论文原文并不能说明“基本猜測並不正確”、“沒有給出任何實質貢獻”。--如沐西风留言2015年8月21日 (五) 06:55 (UTC)[回复]
另外,这一段突然提到“1905年,他完成苏黎世大学博士论文《分子大小的新测定法》,指導教授是實驗物理學教授阿尔弗雷德·克莱纳”,而前文似乎并未提到爱因斯坦如何联系到了导师,何时开始读博士。仅就上下文来看,反倒像是爱因斯坦一直在专利局上班,后来写了篇论文给了Kleiner,稀里糊涂就搞到了文凭。从Google Books上看到一本书《Einstein in Context》似乎对这一段时间发生的事情有不少描述--如沐西风留言2015年8月21日 (五) 06:55 (UTC)[回复]
还是没有看完。个人不太喜欢英文维基现有版本,2007版还稍好一些。英文维基现有版本内容偏松散。由于章节调整,前面的传记部分并不完整,相当多的内容放到了“Scientific career”里面,因而前面的“Biography”并不是一部连贯的传记。从内容的完整度、深度上来说,我觉得2007版和现有英文版都达不到优良条目的水平。比方说,爱因斯坦奇迹年的论文如何逐渐得到认可,他的名声如何逐步上升,学界对相对论的不屑、质疑如何逐步成为认可。二十年代他做了什么,现有英文版本几乎什么都没说,只说1921-1922出了一次国,1921、1925年获了奖。我觉得这么处理很过分。我的建议是,“生平”部分写成完整的爱因斯坦传记,按时间顺序连贯地记述每一段时期他都干了些什么。关于科学上的成就,“生平”一章可以不关注物理学的细节,到“主要科學成就”再从物理学的角度讲解。这样前一部分的传记可以变得完整,又不与后面的章节重复。例如狭义相对论,“生平”部分可以介绍他如何提出了它,当时的人们如何反应,这件事如何影响了爱因斯坦的人生轨迹。到“主要科學成就”一章,再从物理学的角度介绍狭义相对论的两大假设、推论、应用、在物理学中的地位等等内容。英文版内容不足,不够好(德文版也是松松垮垮的),所以要把这个条目弄好恐怕不能全靠翻译,需要有心的编者去查阅很多资料来丰富内容--如沐西风留言2015年8月21日 (五) 07:16 (UTC)[回复]

糟糕艺术博物馆

糟糕艺术博物馆编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:艺术,提名人:我只不过是一堆物质和能量 2015年8月17日 (一) 11:39 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月17日 (一) 11:39 (UTC) 至 2015年8月24日 (一) 11:39 (UTC)
  • 符合优良条目标准:提名人票。巴别塔计划条目,译自英文特色—我只不过是一堆物质和能量 2015年8月17日 (一) 11:39 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:写的不错,还笑CRY了--Qa003qa003留言2015年8月18日 (二) 01:42 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:內文豐富,參註齊備。--Francisco留言2015年8月18日 (二) 05:06 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:內容充足、語句順暢,參考資料足以支撐全文,段落大致上都有注腳,以yesGA票作獎勵。—ArikamaI 堕落者的復仇謝絕廢話|全面戰爭2015年8月18日 (二) 05:28 (UTC)[回复]
  • 不符合优良条目标准:暂时只说导言部分的问题:
    1. “博物馆有常驻展品500件”,“常驻展品”是一个非常奇怪的翻译,几乎不见别的地方这么用。其实直译为“永久收藏”就可以。
    2. “但同时又必须有严重的缺陷,而又不流于媚俗”。作为翻译条目,应该准确地反映原文的意思。原文是“they must also have significant flaws without being boring”,那么请问boring是如何变成媚俗的?
    3. “We are here to celebrate an artist's right to fail, gloriously”其实说的也不是“我们在此赞颂艺术家,他们的艺术创作虽败犹荣”。--如沐西风留言2015年8月18日 (二) 12:18 (UTC)[回复]
    • 路過(:)回應:姑且不論後兩個有待改善的翻譯,我想「常駐展品」這用法本身沒什麼問題,確實有在用,也不罕見。如果閣下質疑的地方,是認為「常駐展品」一詞無法呼應英語原文的「permanent collection」,那我也不反對。但關於博物館的collection,比起收藏更一般的稱呼應該是「館藏」?—Howard61313留言2015年8月18日 (二) 16:25 (UTC)[回复]
      • 使用百度搜索,“常驻展品”结果极少,“永久藏品”或“永久收藏”的结果远多于“常驻展品”。暂时上不去Google,我明天到Google上再查一下。就百度的搜索结果,加上我的经验、感觉,“常驻展品”非常奇怪,相当别扭,我头一次听到“常驻展品”的说法应该就是在这个条目里了。--如沐西风留言2015年8月18日 (二) 16:36 (UTC)[回复]
        • [1][2],我的看法是:雖少見但並不彆扭,當然其他常見稱呼不錯,不過不表示這用法不好。—Howard61313留言2015年8月18日 (二) 16:45 (UTC)[回复]
          • 觉得不别扭……好吧。big5.gov.cn上的文章特意给常驻两字加了引号,或许可以说明一些问题:“常驻”一般不指物。新华网的记者大概也觉得常驻展品不太对劲,所以加了引号。藏品自己是不会跑的。相比“常驻代表”、“常驻嘉宾”、“常驻画家”,“常驻”展品也许可以算词语搭配错误(当然这么计较确实有点无聊)。--如沐西风留言
    • 「常駐展品」用法并没有问题,解释起来麻烦;boring总不能翻译成无聊吧,鉴于我英语水平一般:英文链接转到中文的条目就是媚俗;第三个意见看不出哪里有问题,我个人认为这样翻译没有错。--我只不过是一堆物质和能量 2015年8月19日 (三) 10:29 (UTC)[回复]
  • 不符合优良条目标准:翻译品质的确欠佳,“波士顿很多非常规的冷门旅游线路和国际性报纸及杂志都会提及MOBA,人们受到MOBA的启发,在世界范围内开设了一些类似的展览,以对抗占统领地位的艺术。《纽约时代杂志》的黛博拉·所罗门(Deborah Solomon)表示糟糕艺术博物馆所引起的关注正体现出博物馆展出“最伟大的糟糕艺术”的一种大趋势。[5]糟糕艺术博物馆曾受到指责,被认为是反艺术的表现,但其创始人并不认同这种指责,他们认为博物馆的展览正是要对艺术家的真诚致以敬意,这些艺术家执着于他们的艺术创作,尽管在创作过程中出现了严重的问题。博物馆的联合创始人玛丽·杰克逊表示:“我们在此赞颂艺术家,他们的艺术创作虽败犹荣”。”每一句都需要重写。大量不当红链,参考文献网址裸露,参注混杂,失效链接,即便使用的类哈佛脚注格式都不统一。--7留言2015年8月18日 (二) 16:56 (UTC)[回复]
  • 不符合优良条目标准:翻译生硬,“常驻展品”一词明显是翻译过度,我搜索了一下百度,常驻展品只有新华社一篇报道用过,并且还是加了引号的。

--Fxqf留言2015年8月20日 (四) 15:05 (UTC)[回复]

  • 符合优良条目标准,内容完整,格式规范,有三处裸露网址请处理下。Huandy618留言)2015年8月20日(四) 17:56 (UTC)

飓风菲乔

飓风菲乔编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:大气物理学,提名人:7留言2015年8月17日 (一) 16:18 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月17日 (一) 16:18 (UTC) 至 2015年8月24日 (一) 16:18 (UTC)

許雲基

許雲基编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:物理學家,提名人: - 和平、奮鬥、救地球!(留言)自然科學條目提升計劃地質專題2015年8月18日 (二) 04:35 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月18日 (二) 04:35 (UTC) 至 2015年8月25日 (二) 04:35 (UTC)

纽约市诉霍默·辛普森

纽约市诉霍默·辛普森编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:电视剧,提名人:7留言2015年8月19日 (三) 16:39 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月19日 (三) 16:39 (UTC) 至 2015年8月26日 (三) 16:39 (UTC)

疟疾

疟疾编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:,提名人:4Li 2015年8月20日 (四) 02:27 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月20日 (四) 02:27 (UTC) 至 2015年8月27日 (四) 02:27 (UTC)

韩国教育

韩国教育编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:,提名人:螺钉留言2015年8月20日 (四) 08:00 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月20日 (四) 08:00 (UTC) 至 2015年8月27日 (四) 08:00 (UTC)

热带风暴泽塔 (2005年)

热带风暴泽塔 (2005年)编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:大氣物理學,提名人:Naughty Jeffrey留言2015年8月20日 (四) 09:34 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月20日 (四) 09:34 (UTC) 至 2015年8月27日 (四) 09:34 (UTC)

飓风菲法

飓风菲法编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:大气物理学,提名人:7留言2015年8月20日 (四) 13:50 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月20日 (四) 13:50 (UTC) 至 2015年8月27日 (四) 13:50 (UTC)

贸易银元

贸易银元编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:钱币学,提名人:7留言2015年8月20日 (四) 13:50 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月20日 (四) 13:50 (UTC) 至 2015年8月27日 (四) 13:50 (UTC)

J·K·羅琳

J·K·羅琳编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:人文和社會學者 - 文學家,提名人:ビリビリξbesöketFighting with Wikipedia!2015年8月21日 (五) 09:20 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月21日 (五) 09:20 (UTC) 至 2015年8月28日 (五) 09:20 (UTC)

心脏出血漏洞

心脏出血漏洞编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:计算机信息 - 程式及软件,提名人:--Imperator of GorianTalk 2015年8月21日 (五) 11:50 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月21日 (五) 11:50 (UTC) 至 2015年8月28日 (五) 11:50 (UTC)
  • 不符合优良条目标准:提名人票。外部链接直接出现在正文中,导言混乱(英国内阁发言人建议:“人们应该听从建议,更改他们所访问网站的密码……大多数网站已经修复了漏洞,并且在显著位置提醒人们需要采取什么行动​​。”),结构混乱;不当斜体,加粗和红链,缺乏来源(“即使是在漏洞修复、所有受损的认证资料都已吊销后,漏洞的后果仍可能存在。可能需要做更多与特定系统有关的工作,才能确认或恢复系统的完整性,如在攻击者使用泄漏的认证资料冒充用户、执行了未经授权的修改的情况下。[來源請求]”,“为了解决此漏洞,尽管安装修复后的软件(OpenSSL动态库及静态使用OpenSSL的二进制文件)确实必要,但要做的可能不止这些。运行中的、依赖于OpenSSL的应用程序仍会使用在内存中的有缺陷OpenSSL代码,直至重新启动,才能堵住漏洞。[來源請求]”),不当的二级标题,错别字(“可籍由”),标点错误,文段未翻译(“The bug revealed this week was buried inside 10 lines of code and would have been spotted in an audit, according to Laurie, who works on the security team at Google.”),一些Cite模板还有引用问题(来源64),怎么说呢……感觉像个半成品。—--Imperator of GorianTalk 2015年8月21日 (五) 11:50 (UTC)[回复]

怀疑论者莉萨

怀疑论者莉萨编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:电视剧,提名人:7留言2015年8月21日 (五) 16:22 (UTC)[回复]

投票期:2015年8月21日 (五) 16:22 (UTC) 至 2015年8月28日 (五) 16:22 (UTC)