跳转到内容

高畑勳

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由Dgg32留言 | 贡献2018年4月5日 (四) 21:50编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

高畑勳
2014年在法國安錫國際動畫影展上的高畑勳
导演
罗马拼音
Takahata Isao
别名武元哲
国籍 日本
出生 (1935-10-29) 1935年10月29日89歲)
逝世2017年4月5日(2017歲—04—05)(81歲)
职业動畫導演、翻譯家
教育程度東京大學法文科
互联网电影数据库(IMDb)信息
奖项
紫綬褒章
日語寫法
日語原文高畑 勲
假名たかはた いさお
平文式罗马字Takahata Isao

高畑勳(1935年10月29日—2018年4月5日)[1],是出生於日本三重縣伊勢市動畫電影導演製作人。是自日本動畫業的黎明期開始支撐著動畫界的巨匠,影響宮崎駿富野由悠季等人甚巨。代表作品有電影動畫《太陽王子 霍爾斯的大冒險》、《螢火蟲之墓》和電視動畫《小天使》等。

經歷

出生

高畑勳於1935年10月29日出生於日本三重縣伊勢市(和日本導演市川崑同鄉),為7兄弟當中的老么,血型O型。父親高畑淺次郎曾為岡山縣的教育長。[2]

青年期間所就讀的高中為岡山縣立岡山朝日高中,之後就讀東京大學文學部法文科

東映動畫時期

在學生時代因觀賞《斜眼暴君》やぶにらみの暴君,動畫《國王與小鳥》的雛形作品)時大受感動,便決定從事動畫界的工作。[3]

於東京大學畢業後,高畑勳選擇加入東映動畫,起初在《安壽與廚子王丸》、《小王子與八頭龍》等作品擔任導演助手,並接任東映動畫員工工會副委員長一職。[4]

太陽王子霍爾斯

1965年高畑勳與結識的宮崎駿大塚康生合作,以當時社會因越戰問題而興起的反戰運動、以及其它訴求的保安鬥爭、勞工運動等所產生出動蕩不安的氣氛為題材,[5]耗費3年期間執導出個人第一部劇院電影動畫《太陽王子 霍爾斯的大冒險》。

此片票房成績雖非特別起眼,但贏得當時許多的正面的影評回應。宮崎駿事後也評價高畑勳的《太陽王子霍爾斯》是能夠讓大眾被動畫表現給震撼感觀的作品。[6]

離任東映動畫

《太陽王子霍爾斯》上映3年後,高畑勳與宮崎駿一同離開東映動畫、轉職跳槽到A Production(現今的SHIN-EI 動畫公司)下,並計劃製作動畫《長襪子皮皮》。[7]

之後因《長襪子皮皮》的企劃中止,高畑勳便轉向擔任《魯邦三世》第一期電視動畫的導演。當時魯邦三世電視動畫前幾集的導演為大隅正秋,內容上偏向充斥著裸露及暴力動作,隨後高畑勳接任時便將作品修改為普級的風格,而當時高畑勳是以「A Pro導演團隊」Aプロ演出グループ的名義擔任導演。

後續與宮崎駿合作執導出《熊貓家族》、《熊貓家族 雨中的馬戲團》等電影動畫後,1973年高畑勳再次轉職到日本動畫公司旗下,在此期間以接任世界名作劇場系列中數部作品的導演為主,如《尋母三千里》、《清秀佳人》等。

1981年高畑勳將由漫畫家春樹悦巳所創作、帶有大阪人情物風格的作品《小麻煩千惠》改編成電影及電視動畫。在1982年則另發行了改編自宮澤賢治小說《大提琴手高修》的同名電影動畫

吉卜力工作室時期至今

1984年宮崎駿在發行劇院動畫《風之谷》後;原先的《風之谷》製作動畫室Topcraft卻出現解散的情況,高畑勳有感需要一個可以方便製作動畫的場所,便向友人鈴木敏夫提出了需求。隨後鈴木敏夫從德間書店取得資金;便成立出專門讓高畑勳、宮崎駿使用的製作動畫場所「吉卜力工作室」。[8]

在吉卜力工作室成立後,高畑勳曾與宮崎駿合作拍攝以福岡縣柳川市一帶為景的記錄片《柳川堀割物語》。之後高畑勳首次在吉卜力推出的動畫為1988年由新潮社出資發行的《螢火蟲之墓》,隨後則依序執導了《兒時的點點滴滴》、《平成狸合戰》、《隔壁的山田君》等吉卜力動畫。其中高畑勳至今在吉卜力票房成績最佳的作品為1994年的《平成狸合戰》26億日圓。[9]

高畑勳自1999年執導《隔壁的山田君》後一段時期未再有執導其它作品,此期間高畑勳另翻譯了一些國外動畫名作製成日文版發行。在間隔十數年後的2013年,高畑勳則推出了改編自日本古傳奇故事《竹取物語》的動畫《輝耀姬物語》。[10]

人物性格

  • 暱稱為「阿朴」パクさん[11]源自於年輕時在動畫室上班快遲到進來後;忙著大口咀嚼(パクパク)麵包的模樣。[12]
  • 個人平時興趣為讀書和音樂鑑賞[6];並擅長說理爭論。[13]
  • 對於樂理擁有一定程度的理解,於久石讓在為宮崎駿製作《風之谷》、《魔女宅急便》等作品配樂時,便與他數次討論關於處理配樂的事情。[14]之後在2013年執導的《輝耀姬物語》中也親自創作數首插入歌。[15]
  • 學生時代起就愛好法國詩人、劇本作家的賈克·普維的作品。他的作品也深受該人物的影響,並在2004年翻譯發行賈克·普維的名詩集《Paroles》;日文譯本題名為《千言萬語》ことばたち,也是於日本首次發行的完整譯本。
  • 有著製作筆記的習慣。曾在被鈴木敏夫請求擔任《風之谷》的製作人時,秀出一整本先前記錄製作人工作要點的筆記向鈴木敏夫說明「我不適合當製作人」的原因。(雖然最後高畑勳仍接下此一職務)[16]並在執導《兒時的點點滴滴》時,整理出一套能詳細說明該如何採集紅花、製作紅花花餅的手冊。[17]
  • 作品的風格上偏向符合現實的描寫,在動畫中出現的背景事物裡都常下過考察功夫。[17]
  • 在面對作品完工進度的態度上較為消極,常有製作進度落後的情況出現,[18]因而被宮崎駿在《兒時的點點滴滴》的記者會資料上戲稱是「樹懶的子孫」大ナマケモノの子孫[6]嚴重的一次是在執導新潮社的《螢火蟲之墓》時,讓對方首次推出的動畫是在部份畫面未完工的情況下上映。[19]
  • 與他長期共事的鈴木敏夫表示過「若高畑勳在擔任影片的製作人時可以把預算控制得很好,但如果是擔任影片的導演就會把預算給花到精光。」,[20]以及「姑且不管高畑勳在影片製作人方面作得多出色,一當他成為導演時就常把與他合作的影片製作人給弄到受不了。」[21]
  • 個人政治傾向是支持左派日本共產黨,有與作曲家池邊晉一郎及漫畫家高口里純等人公開表態過。[22]

關係人物

宮崎駿

為高畑勳在製作《太陽王子 霍爾斯的大冒險》時提拔的後輩,也是高畑在東映動畫員工工會裡的同事。[23]
從一同在東映動畫工作起到成立吉卜力工作室後,兩人皆多次互相搭檔、攜手創作出多項著名的電視、電影動畫作品。
雖曾與高畑勳發生過幾次爭執,[24]但基本上對於高畑勳是抱持著亦兄亦友、敬重的態度。[25]

鈴木敏夫

原是動畫雜誌《Animage》的記者,因有專題採訪的需要而結識了高畑勳和宮崎駿兩人,之後也成為吉卜力工作室的核心人物及製作人。[26]
在高畑勳與宮崎駿當中;鈴木敏夫常擔任兩人之間的協調者。當時高畑勳在宮崎駿製作《風之谷》時;曾多次拒絕接任該動畫的製作人,後續也是在鈴木敏夫的強力請求下才出面接任。[16]
鈴木敏夫在與高畑勳的共事中,學到了許多如何成為一名製作人的要領。[16]但在鈴木敏夫擔任高畑勳的動畫製作人時,也常被高畑容易拖進度的毛病弄到沒輒。[18]

大塚康生

東映動畫公司成立入社的第一屆職員,並且為高畑勳和宮崎駿一同創作《太陽王子 霍爾斯的大冒險》的工作夥伴,後續也在《熊貓家族》、《小麻煩千惠》裡負責作畫監督。

小田部羊一

與高畑勳同期進入東映動畫的動畫家,也是高畑勳在執導世界名作劇場系列作品期間的核心成員之一,多次擔任作品中的作畫監督及角色設計。[27]

尤里·諾里斯金

俄羅斯動畫導演。高畑勳除了與諾里斯金有著交流往來關係外,也特別為對方的代表動畫作品《故事中的故事》(Сказка сказок);寫了一本講解的書籍《故事中的故事─映像詩的世界》話の話―映像詩の世界

弗雷德里克·贝克

此人對高畑勲影響頗深,作品主要圍繞自然生活,作品"crac!"是高畑最喜歡的,吉卜力也曾企劃他的展覽於日本展出。2013年在輝耀姬物語完成後高畑親自帶著作品拜訪當時病重的他,弗雷德里克·贝克也將作品"crac!"的最後一幀畫贈與高畑,同年年底病逝。[來源請求]

動畫作品


動畫日文字幕翻譯

作詞作曲

中止企劃作品

  • 長襪子皮皮
原作為瑞典作家阿斯特麗德·林格倫的同名童書《長襪子皮皮》,是高畑勳與宮崎駿轉職到A Production時一開始預定要改編的動畫,[28]之後因無法獲得授權同意而中止。[29]
  • 國境国境
擬定以しかたしん的同名著作改編的動畫,內容為探討二戰期間日本在滿洲與中國發生的殖民問題。[30]
高畑勳原先計畫在製作《兒時的點點滴滴》前要先完成《國境》,[31]後續因中國發生六四事件在時局不安的情況下作罷。[32]
  • 小阿伊努拉克爾奮鬥記小オキクルミのてがらばなし
原為1992年所擬定的短篇動畫,取材自阿伊努人的神話裡的神祇「阿伊努拉克爾」。[33]
內容為一名阿伊努拉克爾的小兒子跑到河邊玩耍時,遇到一個愛搗蛋的小魔神,之後這名年輕的阿伊努拉克爾要想辦法阻止小魔神騷擾森林、河川裡的動物們。[33]
  • 鳥獸平家鳥獣平家
以日本12世紀時的動物擬人化繪作《鳥獸戲畫》鳥獣人物戯画及古著《平家物語》為範本;動物擬人化的故事。[34]

著書

個人著作

  • 太陽王子霍爾斯的電影表現ホルスの映像表現(1983年)
  • 故事中的故事─映像詩的世界話の話―映像詩の世界(1984年)
  • 電影製作的方法 1955~1991映画を作りながら考えたこと 1955~1991(1991年)
  • 電影製作的方法Ⅱ 1991~1999映画を作りながら考えたことⅡ 1991~1999(1999年)
  • 十二世紀的動畫─從典藏繪作裡發現能成為電影及動畫的靈感十二世紀のアニメーション―国宝絵巻物に見る映画的・アニメ的なるもの(1999年)
  • 漫畫電影志─《斜眼暴君》與《國王與小鳥》漫画映画の志―「やぶにらみの暴君」と「王と鳥」(2007年)
  • 來自一幅畫一枚の絵から(2009年)
  • 動畫中的可能アニメーション、折りにふれて(2013年)

合著

  • 動畫世界 蜻蜓的讀本アニメの世界 とんぼの本(1988年):與宮崎駿、鈴木伸一、おかだえみこ合著。
  • 國王與小鳥 吉卜力的原點王と鳥 スタジオジブリの原点(2006年):與大塚康生、葉精二、藤本一勇合著。

翻譯書籍

個人授獎記錄

外部連結

參考書籍

註釋

  1. ^ 高畑勲氏が死去…昨年夏頃に体調崩し入退院を繰り返す. yahoo.co.jp. [2018-04-05]. 
  2. ^ 岡山県三木記念事業. 岡山縣. 2011-05-17 [2012-02-25]. 
  3. ^ 樂在工作:109頁
  4. ^ 出發點:540頁
  5. ^ 樂在工作:19頁
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 スタジオジブリ作品関連資料集 Vol.3:73頁
  7. ^ 樂在工作:110頁
  8. ^ 樂在工作:52頁
  9. ^ 1994年度日本電影票房收入. 一般社團法人日本電影製作者連盟. [2011-12-08]. 
  10. ^ ジブリ新作は宮崎駿「風立ちぬ」&高畑勲「かぐや姫の物語」 2013年夏2本同日!. itmedia.com. 2012-12-13 [2013-02-06] (日语). 
  11. ^ 出發點:437頁
  12. ^ 風の谷のナウシカ Guide Book:121頁
  13. ^ 樂在工作:105頁
  14. ^ 魔女の宅急便 ロマンアルバム:129頁
  15. ^ かぐや姫の物語 ビジュアルガイド :84頁
  16. ^ 16.0 16.1 16.2 映畫道樂:72頁
  17. ^ 17.0 17.1 樂在工作:100頁
  18. ^ 18.0 18.1 樂在工作:44頁
  19. ^ 樂在工作:102頁
  20. ^ 文藝春秋88巻11号. 文藝春秋. 2010年9月1日: 272頁. 
  21. ^ 樂在工作:96頁
  22. ^ 日本共産党に期待します 各界著名49氏が表明. 日本共產黨. 2012年12月4日 [2014年6月8日]. 
  23. ^ 出發點:436頁
  24. ^ 樂在工作:51頁
  25. ^ 樂在工作:111頁
  26. ^ 樂在工作:17頁
  27. ^ 出發點:543頁
  28. ^ 出發點:542頁
  29. ^ 出發點:443頁
  30. ^ 映画を作りながら考えたことII:54頁
  31. ^ おもひでぽろぽろ ロマンアルバム:13頁
  32. ^ 「耳をすませば」の監督・近藤喜文さんインタビュー. Ameba. 2010-07-17 [2013-02-06]. 
  33. ^ 33.0 33.1 映画を作りながら考えたことII:334頁
  34. ^ 映画を作りながら考えたことII:351頁
  35. ^ 高畑勲・アニメーション映画監督のインタビュー. Gouvernement du Québec. 2013年7月1日 [2014年6月8日]. 
  36. ^ 第12回アニメーション神戸賞受賞者・受賞作品決定. 動畫神戶]. [2014年6月8日]. 
  37. ^ 高畑勲監督 ロカルノ国際映画祭で名誉豹賞受賞. Anime Anime!. 2009年8月7日 [2014年6月8日]. 
  38. ^ 高畑勲監督、TAAF初の「アニメドール」を授賞!!. 東京動畫獎]. 2014年3月20日 [2014年6月8日]. 
  39. ^ 『かぐや姫』高畑勲監督、仏アニメ映画祭で名誉賞!. Cinema Today. 2014年4月19日 [2015年1月17日].