跳至內容

中英聯合聲明

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書

這是本頁的一個歷史版本,由14.0.169.50留言2019年7月5日 (五) 01:14 過渡期編輯。這可能和當前版本存在着巨大的差異。

中英聯合聲明
中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府關於香港問題的聯合聲明
File:中英聯合聲明簽署現場.jpg
趙紫陽和戴卓爾夫人交換簽字文本後握手
類型協議文件
起草完成日1984年9月26日
簽署日1984年12月19日
簽署地點 中國北京人民大會堂西大廳
生效日1985年5月27日
生效條件經簽字國批准,並互換批准書
簽署者中國 國務院總理 趙紫陽
英國 首相 瑪嘉烈·戴卓爾
締約方 中華人民共和國
 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國
語言中文英文
收錄於維基文庫的條約原文
維基文庫中英聯合聲明

中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府關於香港問題的聯合聲明》(英語:Joint Declaration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People's Republic of China on the Question of Hong Kong),簡稱《中英聯合聲明》(Sino-British Joint Declaration),是中華人民共和國政府大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府香港問題共同發表的一份聲明,於1984年12月19日由中國國務院總理趙紫陽英國首相戴卓爾夫人作為兩國政府首腦中國北京簽訂,當時中共中央軍委主席鄧小平中國國家主席李先念英國外交大臣賀維等也有在場見證。兩國政府在1985年5月27日互相交換批准書,並向聯合國秘書處登記,《中英聯合聲明》正式生效,也象徵歷時12年之香港過渡時期的開始。 [1]

這份聲明指出:收回香港地區(包括香港島九龍和「新界」)是全中國人民的共同願望,中華人民共和國政府決定於1997年7月1日對香港恢復行使主權。聯合王國政府於1997年7月1日將香港交還給中華人民共和國。[2][3]

聲明也列出了中國對香港的基本方針,在「一國兩制」的原則下,中國政府會在正常情況下確保其社會主義制度不會在香港特別行政區實行,香港本身的資本主義制度和生活方式維持「五十年不變」。這些基本政策,後來都由《香港特別行政區基本法》加以規定。

背景

1842年中英雙方簽定《南京條約》

1842年清政府在第一次鴉片戰爭中戰敗後,與英國簽署了《南京條約》,將香港島永久割讓予英國。1860年清政府再次於第二次鴉片戰爭中戰敗,與英國簽署《北京條約》,將九龍半島永久割讓予英國。1898年,清政府與英國於簽訂《展拓香港界址專條》,將香港新界及其二百多個島嶼,租借給英國,租期為99年,至1997年。自1898年至1997年香港主權移交之前的大部分時間,除香港日佔時期外,新界、九龍半島及香港島均受到英國統治。[1]

1941年,在偷襲珍珠港當天,即香港當地時間12月8日晨,日軍由酒井隆指揮從深圳進攻香港。香港守軍不敵,港督楊慕琦於12月25日代表英國殖民地官員向日軍投降。1942年,中華民國就廢除不平等條約,另訂平等新約問題與英國展開磋商。中國最高領導人、國民政府軍事委員會委員長蔣中正試圖將香港前途問題列入雙方議程,提出九龍租借地應與其他租界一併歸還中國,遭英國首相邱吉爾堅決回絕。英方更要求中方書面同意九龍租借地不在不平等條約之內,否則拒絕簽訂新約。中國迫於無奈,惟有不再堅持九龍租借地交還問題,終於1943年簽訂《中英平等新約[4]。中國同時正式照會英國,保留日後提出香港問題之權利[5]

香港經歷三年零八個月日本佔領時期,直到1945年8月日本投降香港重光。1949年,中國共產黨建立中華人民共和國。1950年,英國承認位於北京中華人民共和國政府,是蘇聯以後第一個承認新政權的歐美國家。在「文化大革命」時期,寶安縣紅衛兵曾多次意圖越過中港邊境,中共民兵從中國內地邊境開火,爆發沙頭角槍戰。後來中華人民共和國國務院總理周恩來,堅持目前不打算收回香港,這事件方逐漸平息[6]

隨著中華人民共和國經濟改革開放,英國與中國為處理香港問題開始了談判,歷時兩年,共22輪。談判分為兩個階段:第一階段是秘密磋商階段,從1982年9月英國首相戴卓爾夫人訪華至1983年6月,雙方主要就原則和程序問題進行幾輪會談,主要是關於香港主權歸屬和駐軍問題;第二個階段是正式會談階段,從1983年7月至1984年9月,雙方就具體實質性問題進行會談,主要是關於未來香港實行的制度、香港過渡時期的安排問題等。[7]在談判桌上,中英雙方起先態度強硬,中國領導人鄧小平認為「主權問題是不能夠談判的」,英方針對香港的發展問題曾建議「以主權換治權」方案,鄧小平則提出「一國兩制」、「港人治港」的構想。最終,中英雙方都作出一定的讓步,達成一致共識。[7]

在英國與中共談判過程中,中華民國即表示不承認的立場。1983年10月7日,行政院院長孫運璿在答覆立委徐亨、張寬、湯煥暉質詢時,表示中華民國政府極為關切香港五百萬同胞自由與福祉。[8]並嚴正聲明香港是滿清割讓,而中華民國推翻滿清,繼承滿清法統,任何涉及香港問題時須以中華民國為談判對象,英國與中華人民共和國有關香港一切談判與協議,中華民國一概不承認。[9]

簽署

1984年9月26日,中英兩國政府在北京草簽關於香港問題的聯合聲明和三個附件。[10]1984年12月19日,中英聯合聲明在北京人民大會堂西大廳正式簽署,現場聚集了百餘名記者。中方代表為總理趙紫陽、中央軍委主席鄧小平、國家主席李先念,英方代表首相戴卓爾夫人、外交大臣賀維和100餘位位香港各界人士等來賓相繼步入會場。[11]17時30分許,中國國務院總理趙紫陽和英國首相撒切爾夫人分列大廳正方的長桌左右,鄧小平、李先念等人則站在長桌後方。隨後,趙紫陽和撒切爾夫人用在聲明上簽字蓋章,然後二人起身微笑握手,交換文件,並再次握手[11]。中英聯合聲明的簽訂,意味著英國將終結對香港的統治,中華人民共和國恢復對香港行使主權,並成立香港特別行政區。[12]

簽字結束後,趙紫陽和撒切爾夫人代表雙方發表了講話,高度評價中英兩國通過和平談判順利地解決了香港問題。講話結束後,全場氣氛活躍。中共中央軍委主席鄧小平、中國國家主席李先念笑容滿面地走到撒切爾夫人面前,舉起香檳酒表示祝賀。與會的其他來賓也紛紛相互表示慶賀。[13]1997年7月1日,中國按照《中英聯合聲明》確定的日期,正式接管香港。 [2]

評論

《聯合聲明》的簽署在英國引起了很大的爭議。[14]曾經擔任工黨影子外交大臣的議員考夫曼(Sir Gerald Kaufman)出席眾議院2014年12月就《聯合聲明》調查受阻的緊急辯論中表示,他有份出席1997年香港主權移交儀式,他認為那是「英國恥辱的一天」,因為英國「根本不存在把香港移交給中國的任何義務……我堅信外交部的官員按照慣常的做法,總是討好同我們有重要貿易關係的外國政府,這樣就把民主擺到了次要位置」。[15]

對於屬右翼保守黨英國首相柴契爾夫人竟會同意中國領導人鄧小平所提出的安排,不少人都意想不到。[14]然而,很多評論指出,英國在談判桌上的立場處於弱勢。香港並非一個軍事上可防護的地方,再加上大部分的食物供應來自中國大陸廣東省,在經濟上、乃至於雙方協定上,只移交新界中國、保留香港島與九龍半島是不可行的。[14]

亦有評論認為柴契爾夫人中共的退讓,主要怕太強硬會令中共倒向當時有意和中共修好的蘇聯,影響美英等國在冷戰中的形勢[來源請求]。1982年蘇共中央總書記勃列日涅夫發表了塔什干講話,向中共示好[16]。而在勃列日涅夫、安德列波夫契爾年科連續三任蘇聯共產黨中央委員會總書記的葬禮上中共都派了總理級代表團,顯示中蘇關係有破冰的跡象。而1983年大韓航空客機被蘇聯戰機擊落後,蘇聯在西方一面倒指責下急於找出路,因此更有可能向中共示好。[來源請求]雖然中蘇之間仍有很多矛盾,但對美英等國來講,中蘇解凍會令冷戰格局朝向對西方不利的方向發展,尤其在1980年代初,社會主義陣營相對1962年古巴導彈危機後壯大了,多了貝寧人民共和國馬達加斯加民主共和國安哥拉人民共和國埃塞俄比亞人民民主共和國也門民主人民共和國民主柬埔寨阿富汗民主共和國尼加拉瓜共和國格林納達索馬里民主共和國剛果人民共和國莫桑比克人民共和國大阿拉伯利比亞人民社會主義民眾國等國家加入社會主義陣營,此時如果一昧對中共強硬會令社會主義陣營更加團結,影響美國聯中抗蘇的戰略。[來源請求]

在1980年代初期,香港市民在不能預見前景的情況下,對房地產市場有可能崩潰的恐懼導致整個香港經濟因而受到拖累。[17]在新界的土地租借爭拗也是一個問題。事實上,在1970年代晚期,中英就香港前途問題進行談判之時,最後商討的議題就是和土地與財產有關。[18]

有人認為,由於《中英聯合聲明》及主權移交均未經香港住民自決公投,故導致一國兩制失敗及香港缺乏民主改革。[19]

實施情況

過渡期

簽訂《中英聯合聲明》之後,中英聯合聯絡小組按照《聲明》內的附件二成立。[20]在《中英聯合聲明》中,中國承諾香港現行的資本主義制度和生活方式維持「五十年不變」。可是,中英雙方就「現行」定義各持己見。中國認為「現行」指聲明簽署(1984年)時的狀態,即接收香港時(1997年)香港應該維持1984年的狀態保持不變。英國則認為香港由1984年起凍結直至主權移交,13年時間完全不發展並不可行。[20]因此聲明簽署後,不少觸及中國神經或影響香港將來的政制改革及基建發展中國都認為是違反聲明的。因此聲明簽署後,中國政府干預香港發展的情況屢見不鮮,例如興建新機場[21]

主權移交

1997年7月1日中華人民共和國政府根據《中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府關於香港問題的聯合聲明》對香港恢復行使主權[22]。1997年7月1日當日,香港特別行政區成立,正式結束了長達156年的英治時期,並按照《基本法》落實「一國兩制」、「高度自治」、「港人治港」。大部分香港永久性居民獲得中國國籍[23][24],可申領香港特別行政區護照

《聯合聲明》的現今地位

簽署30周年

中國總理訪問英國

2014年中國國務院總理李克強於6月16日啟程到訪英國,藉着與英方簽署多份總值逾2,300億港元的經濟協議之際,要求英方再簽署一份中英聯合聲明成果文件,多位專家認為雙方將以《中英聯合聲明》簽訂30周年這一契機出台文件,商討如何更有利於「一國兩制」在香港落實的問題。[25]前《基本法》草委、資深大律師李柱銘認為中國欲藉此利誘英國簽署同意現時香港的一國兩制方針運作良好,從而令國際社會不為香港發聲[26]。最終,中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府於2014年6月17日發表聯合聲明。雙方認為,按照「一國兩制」方針和基本法維護和促進香港特別行政區的繁榮與穩定符合雙方利益。[27]

英國議會研訊

英國政府每半年向國會提交香港問題半年報告,匯報中英聯合聲明的實行情況[28]

2014年7月,英國議會下院外交事務委員會開展題為「聯合王國與香港的關係:《聯合聲明》的30年後」的研訊,其中一項分析重點為英國外交及聯邦事務部對《聯合聲明》和《基本法》實施情況的監督,並計劃於12月訪問香港就聯合王國與香港的關係與各界人士交流。[29]7月14日,中華人民共和國駐英國大使劉曉明香港特別行政區政府香港駐倫敦經濟貿易辦事處處長吳麗敏分別向委員會覆函表明反對本次研訊,並要求委員會取消訪問香港。[30][31]

11月22日,中華人民共和國外交部駐香港特別行政區特派員公署特派員宋哲來函表明中方視委員會訪港為對「佔領中環」及其他非法活動的支持。委員會覆函表示訪港計劃不變。28日,中華人民共和國駐英國大使館公使倪堅親臨下院告知委員會主席奧塔威,中方將拒絕委員會入境香港。[32]12月2日,下院召開緊急辯論,幾乎所有發言議員均對中國連串封殺行動表達不同程度的憤怒。[15]奧塔威批評,中方在早前會面向他暗示的立場是《聯合聲明》現已無效。這立場顯然不負責任和不正確,因為中國政府承諾協議上訂明的政策維持五十年不變。[32]

12月3日,中華人民共和國外交部發言人華春瑩主持例行記者會並回應說:「香港已於1997年回歸中國,是中國的特別行政區。1984年的《中英聯合聲明》就中方恢復對香港行使主權和過渡期有關安排,對中英雙方的權利義務作了清晰劃分。英方對回歸後的香港無主權,無治權,無監督權,不存在所謂「道義責任」。英方有些人企圖用所謂「道義責任」混淆視聽,干涉中國內政,是不可接受的,也不可能得逞。」[33]

17日,香港特別行政區政府政制及內地事務局局長譚志源在答覆香港特別行政區立法會議員提問時,除引述華春瑩的上述回應外[34],亦補充說:「《聯合聲明》的宗旨和目的已經實現,由此可見,它需要履行的歷史任務可說是已經完成。」[35]

爭議

2016年6月,英國外交及聯邦事務大臣夏文達就銅鑼灣書店事件回應,指林榮基的失蹤嚴重違反(Serious Breach)聯合聲明。[36]

2017年6月29日,英國外交及聯邦事務大臣鮑里斯·約翰遜YouTube發表講話,強調英國在《聯合聲明》對香港的莊嚴承諾,堅定尤如20年前。他堅信香港未來的成功取決於該條約所保障的權利與自由。[37]

30日,中華人民共和國外交部發言人陸慷主持例行記者會,被《環球時報》問及有關講話。陸慷說:「香港是中國的特別行政區,香港事務屬於中國內政。《中英聯合聲明》就中方恢復對香港行使主權和過渡期有關安排作了清晰劃分。現在香港已經回歸祖國懷抱20年,《中英聯合聲明》作為一個歷史文件,不具有任何現實意義,對中國中央政府香港特區的管理也不具備任何約束力。英方對回歸後的香港沒有任何權利。」[38]

英國外交及聯邦事務部發言人回應路透社查詢時駁斥:「今天《中英聯合聲明》與三十多年前簽訂時一樣維持有效。這是一份有法律拘束力的條約,已向聯合國登記並繼續生效。作為締約方,聯合王國政府有責任密切監督它的施行。」[39]

對此,各界評論不一。一種觀點認為,香港主權已交還中華人民共和國二十年,《中英聯合聲明》中的內容已由《香港特別行政區基本法》加以規定,《中英聯合聲明》已不再具備效力。另一種觀點認為,從國際法意義上,《中英聯合聲明》是一份長期有效的國際條約,在聯合國登記,載於《聯合國條約集》第1399卷,也載於《中華人民共和國條約集》,而對於這份國際條約,中英兩方都負有義務,英國有權監督其實施情況。

未來

2047前途問題

《香港特別行政區基本法》、一國兩制和「五十年不變」將於2047年6月30日限期完畢所衍生的憲制問題和1997年香港主權移交一樣,於社會造成輿論。有政界人物曾表示2047年後一國兩制將會維持,不需要改變。[來源請求]

參見

參考文獻

  1. ^ 1.0 1.1 中英香港联合声明. 中國網. 2014-01-28. 
  2. ^ 2.0 2.1 1997年香港政權交接儀式片段. 
  3. ^ 专题资料-联合声明(全文). www.cmab.gov.hk. 1984-12-19 [2019-06-28]. 
  4. ^ 蔣介石對中英新約的態度(1942-1943) (PDF). 
  5. ^ 中華民國政府對「九七」香港情勢的立場與政策說帖. 
  6. ^ 鬥委會共黨民兵字眼消失 警:精簡內容 警隊網刪改六七暴動史. 香港: 《明報》新聞A2版. 2015-09-15. (原始內容存檔於2015-09-16). 
  7. ^ 7.0 7.1 中英关于香港问题谈判. 中國網. 2013-07-25. 
  8. ^ 〈政府關切香港同胞福祉 全力支持維護自由活動〉〈孫院長並盼自由國家羣起聲援 重申英匪談判我一概不予承認〉. 《中央日報》頭版. 1983-10-08. 
  9. ^ 〈政府關切香港同胞福祉 全力支持維護自由活動〉〈孫院長並盼自由國家羣起聲援 重申英匪談判我一概不予承認〉. 《中央日報》頭版. 1983-10-08. 
  10. ^ 1984年9月26日 中英草签关于香港问题的联合声明. 人民網. 2014-01-29. 
  11. ^ 11.0 11.1 亲历《中英联合声明》签订全过程. 中國網. 2014-01-28. 
  12. ^ 邓小平与中英联合声明. 中國網. 
  13. ^ 中英联合声明签署现场. 優酷. 2014-01-30. 
  14. ^ 14.0 14.1 14.2 錢乘旦; 洪霞. 从于心不甘到面对现实──过渡时期英国舆论对香港问题看法的回顾. 南京大學學報(哲學.人文科學.社會科學版). 
  15. ^ 15.0 15.1 英國議員引述中方官員 中英聯合聲明已失效. 信報. 2014-12-03. 
  16. ^ 从"塔什干讲话"到"海参崴讲话":中苏关系正常化历程 (4). 中國共產黨新聞網. 2011-11-01. 
  17. ^ 英国还给中国的是什么香港. 觀察者網. 2013-01-28. 
  18. ^ 《中英聯合聲明》及其實施情況. 香港特別行政區政制及內地事務局網頁. 2014-01-28. 
  19. ^ Written Evidence (HNG0614) (PDF). UK Parliament. 13 Jan 2015. 
  20. ^ 20.0 20.1 Carroll, John Mark. A Concise History of Hong Kong. Maryland: Rowman & Littlefield Publishers, Inc. : 185 [2007]. ISBN 9780742534216 (英語). 
  21. ^ 鍾士元. 《香港回歸歷程:鍾士元回憶錄》. 香港中文大學出版社. 2001年: 138–141. ISBN 9629960192. 
  22. ^ 中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府關於香港問題的聯合聲明. 北京: 中華人民共和國外交部. 1984年12月19日 [2013-10-01] (中文(簡體)). 
  23. ^ 全國人民代表大會常務委員會關於《中華人民共和國國籍法》在香港特別行政區實施的幾個問題的解釋。 1996年5月15日
  24. ^ 申 請 香 港 特 區 居 留 權 資 格 一 覽 表 - 入 境 事 務 處. www.gov.hk. 
  25. ^ 中英有意就聯合聲明簽成果文件,文匯 2014-06-13(2014-06-17查閱)(繁體中文)
  26. ^ 趁《中英聯合聲明》30周年 中方擬利誘英國簽成果文件蘋果日報 (香港)2014-06-17
  27. ^ 中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府联合声明 - GOV.UK. www.gov.uk. 
  28. ^ Six-monthly report on Hong Kong: July to December 2018. 
  29. ^ The UK's relations with Hong Kong: 30 years after Joint Declaration. UK Parliament. 22 July 2014. 
  30. ^ Letter to the Chairman from Liu Xiaoming, Ambassador of the People's Republic of China, dated 14 July 2014 (PDF). 
  31. ^ Letter to the Chairman from Erica Ng, Director-General, Hong Kong Economic and Trade Office, London, dated 14 July 2014 (PDF). 
  32. ^ 32.0 32.1 Westminster, Department of the Official Report (Hansard), House of Commons,. House of Commons Hansard Debates for 02 Dec 2014 (pt 0001). www.publications.parliament.uk. 
  33. ^ 2014年12月3日外交部發言人華春瑩主持例行記者會, 中國外交部, 2014-12-03
  34. ^ 立法會五題:關於香港問題的聯合聲明. 
  35. ^ 會議過程正式紀錄, p.2628 (PDF). 
  36. ^ Connor, Neil. China acting like 'thugs' with detention of Hong Kong booksellers. The Telegraph. 2016-06-17 [2019-06-12]. ISSN 0307-1235 (英國英語). 
  37. ^ Foreign Secretary marks 20 years since Hong Kong handover - GOV.UK. www.gov.uk. 
  38. ^ 2017年6月30日外交部发言人陆慷主持例行记者会. 中華人民共和國外交部. 2017-06-30. (原始內容存檔於2017-06-30) (中文(簡體)). 
  39. ^ UK says Sino-British Joint Declaration on Hong Kong remains in force, 路透社, 2017-06-30

外部連結