用户:美女森理世
维基百科:巴别 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
查阅所有用户语言 |
美女森理世的用户页面。
本人虽然不算美女,但爱看关于美女的文章,偶尔也写之一二自娱。
用户所在国
自留地
- User:美女森理世/Beauchamp
- 台湾伶人列表
- 各国人名列表
- 泰国人名列表
- 11 easy steps to make a better Biography (英文)
- 规范人物传记条目 (中文)
维基计数
- 想知道我的编辑计数??!!
- 中文维基今已有文:1,457,548。
- 中文维基正在编辑当中的条目。
- 自2007年2月正在翻译的条目。
进一步嘅MT原理
Using corpus techniques, more complex translations may be attempted, allowing for better handling of differences in linguistic typology, phrase recognition, and translation of idioms, as well as the isolation of anomalies.
Current machine translation software often allows for customisation by domain or profession (such as weather reports) — improving output by limiting the scope of allowable substitutions. This technique is particularly effective in domains where formal or formulaic language is used. It follows then that machine translation of government and legal documents more readily produces usable output than conversation or less standardised text.
[编辑] 提高翻译文质素 讲嚟讲去,乃歇最好个提高质量方法依然是人工介入,譬如人擅长于从长长个文字段落中辨别出专有名词,而且好少会搞错,所以可以先由人将那些词翻译出来,才到机器翻译其他,有效减少仔出错个机会。
但是,当前个机译系统始终都唔能够达到人翻译等同个质量,特别是写文字个人语气唔系几严谨时。
我的贡献 / My Contributions
- “印度电影”类 <<Indian Movies>>
- “印度演员”类 <<Indian Actors & Actresses>>
列表
- “艾滋病携带病毒者人数列表”
- “泰国行政区划”
- “泰国城市一览表”
- “曼谷区名一览表”
- “各国离婚率表”
- “各国成年人自杀率表”
- “各国失业率表”
- “各国博士人数表”
- “各国警务人员人数表”
- “世界自然灾害一览表”
- “泰国人名表(初稿)”
字典 / Good Dictionaries