跳转到内容

主語

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由222.166.160.83留言2008年4月28日 (一) 18:50 (內容擴充 加入 漢語中的主語)编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

在一個句子中,主语 (英语Subject) 是必要的句子元素 (Sentence element) 。它也是句子两大部分之一;另一部分是谓语 (Predicate)。

主语在句子的文法作用,就是以动词把主语的成分 (一个名词短语 noun phrase) 与句子中其它成分连接,例如宾语补语副词

主语是句子元素,有异于分辨元素中之表达式的词性

漢語中的主語

漢語主語的意義是提出陳述的對象,由謂語來陳述,因此有別於許多語言如英語中的主語表示主動者的意義,而充當主語的成份也不限於名詞性的詞語。注意這種主語的意義並不是通用於所有語言中的主語。參看主語的定義

主語的成份

漢語中的,能充當主語成分的,有以下幾種:

名語

名詞代名詞或名詞性的短語是最常見充當主語的成份。

那個人住在北京。
每人限取一份筆記。

在漢語裡,表示時間、地方、條件的修飾句,也能以帶「的」字的名詞性的主語形式出現。

做運動的地方,請勿吸煙。
你明天來的話,我會為你預備材料。

引用也可視為名詞性的短語而充當主語。

「我思故我在」是誰人提出的呢?

動語

動詞或動詞性的短語也可以充當主語。

又不好,不說又不好。
嚇壞了他的兒子就麻煩了。

形容語

形容詞,或形容詞性的短語也可以充當主語。

靈驗的才相信。
怎麼昂貴也沒關係。

介詞詞組

主語可以由介詞詞組。

在這個社會裡,懂英語才有優勢。

主謂結構

在漢語裡,一個完整的主謂結構可以充當主語。

你長得漂亮是你的福氣。

主語的意義

在漢語中,主語是陳述的對象,相比起一些語言如英語中,主語表示主動者(在主動句中),漢語中主語的意義就非常廣泛。主語的意義大致有以下幾種:

施事

在意義上,主語是施動者,表示謂語中的動作、行為,由主語施行。在這些句子中,謂語中的動作方向是自主語外發的。

吃了飯沒有?」

受事

在意義上,主語是被動者,受謂語中的動作、行為影響所及。這類的主語有時會在被動式的謂語的句子有時會出現。

一個人不可能被殺死兩次。」

但是,在沒有「被」等字眼的句子中也很常見。

可以不喝,卻不可以不抽。」

無論有沒有「被」等字眼出現,這些句子中的謂語的動作方向都是導向至主語的。因此,在漢語裡,有時謂語中動作的方向不能單從句子中得知,而得靠語境來提示。例如「你借了我一本書」和「我借你一本書」都可以指同一件事。在英語裡,「借取」和「借給」以 borrow 和 lend 兩個不同的詞表示,但是,在漢語裡,兩種意義之區分有時候卻不會在字句之中呈現。

描述的對象

在以形容語為謂語中心的句子中,謂語既不是動作,就沒有施受之分。這時,主語的意義就是作為謂語所描述的對象。

天氣很寒冷。
叫他把箱子放下來好不好?

表示時間、地方

有些情況之下,主語在意義上只是說明謂語中的動作、情態等發生的時間或地方。

上星期沒有下雨。
這裡不准吸煙。

上例中的謂語只有一個表示時間或地方的主語,但它們也可以另帶執事主語。

上星期 還沒打算回鄉去。


其他語言中的主語

英語

在句子里,主语是名词短语,可分为以下的形式:

  • 名词
吃了面包。I have eaten some bread.
那个中年男人向我走过来。That man came to me.
尝试美食是人生之乐也。Eating is a pleasure.
易行难。To know is easier than to practice.
他到过北京的事,谁人都知道。That he had travelled to Beijing was known to everyone.
情人节时,经常有情侣说“我爱你”I love you is often heard on Valentine's Day.

主语的定义

有时候,句子的主语被定义为动词论元 (Verb argument) ,用以指出谓语所表示的行动之原由或是令事件发生的个体。这是语义学下的定义,但又有一点问题。在有被动态 (Passive voice) 的语言中,主语的被动动词可能是行动的目标或是结果,例如:

贼人被抓到了。
警察抓到了贼人。

在第一句,被动的贼人是主语;在第二句,主动的警察是主语,贼人则是宾语。同样地,有一些动词可作及物动词 (Transitive verb) 或是不及物动词 (Intransitive verb)。例如动词“断”:

小李弄断了铁链。
铁链断了。

铁链在第一句是宾语,在第二句是主语。但铁链与事件之关系,在两個句子都是一样,基于它们都可能形容同一情况—当第一句正确,第二句也成立。

某一些语言学理论指出所有语言都必须有主语的类别 (category) 。但是,并非所有语言都有此类别。

在很多语言中,主语触发一致性 (Agreement) ,令动词与助动词 (Auxiliary) 产生曲折变化。在英语,has应用于含有单数名词的句子;have则用于复数名词。这是构词学下的定义。

She has left. (她已经走了。)
They have left. (他们已经走了。)

此定义在英语上显得很清晰,除了一些没有一致性的动词—英语中的例子有情态助动词 (Modal verb 或 Modal auxiliary) must, can, will, might, may (以上助动词之义,详看Wikitionary)。


主语倾向是命题 (Proposition) 的主题 (Theme) 。有些没有其他方法显示主体的语言,就会以“被动态化”把主语转为宾语,令宾语变成主题。请参看话题优先语言 (Topic-prominent language)。汉语是好例子:

“那种苹果我已经尝过了。”

苹果原本只是宾语,但为了显示“我尝过苹果”,就把苹果转为主题,此可谓“化被动为主动”。

在某些语言中,如果主语可以从行文推论出来,主语更可以被省略,此为无主语语言 (Null subject language)。这些语言中,有些在主语与动词之间有丰富的一致性 (如意大利语) ,但有些完全没有一致性,就如标准汉语