跳转到内容

User talk:Clippote

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由Clippote留言 | 贡献2021年11月21日 (日) 07:07 艺人本人/yoona早年中文自我介绍所用名字的汇总编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

您好,Clippote!欢迎加入维基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必须是您所著或獲得授權
并同意在CC-BY-SA 3.0和GFDL條款下發布
手冊
手冊
問號
問號
有问题?請到互助客栈询问,或在我的对话页提出。别忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

-- Lantx有事请讲 2021年1月23日 (六) 21:00 (UTC)[回复]

此用戶并未被封禁

請求複檢的理由或相關提問:

中国内地用户,IP被封禁,望通过申请

注意:

  • 濫用此模板或申訴渠道的用戶,可能被延长封禁或被禁止編輯其用戶討論頁。
    • 由于技术原因,如果启用了“用户讨论页上的结构式讨论”功能的话,请将该请求放到讨论页主页面的“关于此版块”中,否则该请求无法显示在请求分类中让管理员留意到。
  • 如您希望與管理員就本次封禁作出討論,請於本模板外展開。

此封禁決定的複檢已有以下結論:
經核查封禁紀錄後,發現閣下未有被封禁。如確實或仍未能夠編輯維基百科,請連同封禁資料一併再次提交申請,以便核查及提供協助。謝謝。
  已由管理员授予IP封禁豁免权限
  處理人:非管理員關閉--💖不爱龙虎榜📃只爱金牌榜🥇 2021年7月21日 (三) 01:19 (UTC)[回复]

--Clippote留言2021年7月15日 (四) 01:32 (UTC)[回复]

關於潤娥中文名字

  • 您好,未避免造成雙方編輯困難,想與您討論

關於您提及的《你是我的命運》、《武神趙子龍》、《王在相愛》、《HUSH》、《極限逃生》等影視作品愛奇藝臺灣皆有購買版權,顯示的名字是「潤娥」並非「允兒」,以下附上連結供您參考。 若您仍有問題,請您告知,謝謝您^^ 《HUSH》 https://tw.iqiyi.com/a_1crg8q8et3h.html 《你是我的命運》https://tw.iqiyi.com/a_19rrjacfml.html 《武神趙子龍》https://tw.iqiyi.com/a_19rrhb0u3t.html 《王在相愛》 https://tw.iqiyi.com/a_19rrh9c57h.html 《極限逃生》 https://tw.iqiyi.com/v_19ryi4coko.html --Naverad留言2021年1月25日 (一) 17:49 (UTC)[回复]

  • 您好二次留言,抱歉您尚未回覆第一次討論前逕自二次留言,

關於「允兒」中文簽名的資訊,已補充來源,若您有問題,還請您告知,謝謝您。 另外影視作品和綜藝作品在愛奇藝國際版和愛奇藝臺灣官方youtube頻道採訪影片顯示的名字亦是「潤娥」。 在愛奇藝官方youtube頻道採訪演員的影片亦是「潤娥」https://www.youtube.com/watch?v=yrhBjygxvpk 《HUSH》愛奇藝國際版 https://www.iq.com/album/c1h68lszad --Naverad留言2021年1月26日 (二) 11:55 (UTC)[回复]

官方譯名和官方藝名,有勞你弄清楚這之間的差別。

一部外國電影被引進,台版港版內地版都可以有不同譯名,三種譯名都是官方的。

台灣愛奇异不是yoona的經紀公司,愛貝克思更不是,youtube就更不是了。 看看我的維基百科用戶頁,都回復在我用戶頁了。

你難道不知道,自2013年,林允兒本人不管在內地還是台灣都自稱“允兒”嗎?你要不要去搜一搜SN官方微博自2017年也只寫“林允兒”這名了。SM官方微信公眾號也只稱允儿為“允兒”了,順便告訴裡,SM公司的官方微信公眾號裡,只有允儿一人变了,其隊友的名字還是“太妍”“俞利”。

在新加坡在韓國,林允兒也只自稱“林允兒”,視頻連接我都放在我的維基百科用戶頁裡面了。請去仔細看看。 Clippote留言2021年1月27日 (三) 17:31 (UTC)[回复]

  • 您好,關於「潤娥」「允兒」一詞在維基百科一直都有著討論,可以去查看潤娥頁面討論或互助客棧觀看,另外「藝名潤娥(韓語:윤아 Yoon A)(英語:YoonA),在華語地區或中國大陸常被稱為允兒,」等等這些寫法都不是我一人所描寫,是長年累月擁有一定共識後所描寫的吧,我會修改是主要是刪除護照資訊並還原修改前的先前的寫法,對於我個人而言sm當然官方經紀公司,但臺灣艾迴、臺灣環球唱片或戲劇電影相信也都是與sm經紀公司接洽的韓方代表,等同「潤娥」名字是經過經紀公司所以認定的,而藝人本身是認證官方中文名字代表潤娥,林允兒是因為中國粉絲比較熟悉所以使用。當然您現在的寫法我覺得更較為清楚:)但比較不懂的是為何您要刪除潤娥在weibo第一條發文的資料來源?--Naverad留言2021年1月27日 (三) 18:55 (UTC)[回复]

对于我个人sm官方经纪公司,台湾艾回、台湾环球唱片或戏剧电影都是与sm接洽的韩方代表等同“润娥”名字是经过经纪公司所以认定的,

你那你知道2019年的«极限逃生»香港和澳门电影院上映时,演职员里yona署名都已经变成“林允兒”了吗?之前香港也跟着台湾称她为“润娥”。

删除第一条微博来源,是因为无意义啊,都已经并列是都是中文艺名了,而且我看将来yoona也不会使用“润娥”这名,要不现在请你去搜搜的微博,是不是就这第一条带了“润娥”这名,再搜搜她发了多少条微博称自己为“允儿”。 放个链接给yoona招黑,这名字会这么乱本来也就不是她的错,锅为什么要让她背?再有2010年9月中国大陆的安徽卫视(上星地上波的省级频道)播的«你是我的命运»,她的演职员官方译名就是“允儿”啊。这难道是中国网友让电视台叫她“允儿”的?还不是SM一开始2010.4月份就同时使用了2个名字。

简单的说,名字会这么乱,这锅是SM的,不是中国网友的 更不是yoona的,都已经并列称为艺名,爱叫哪个自己叫哪个,但不想台湾媒体认为这是yoona的错,非得引导yoona称自己“润娥” 。这锅是该由SM来背,你加上链接只会给yoona招来误会,处境尴尬的只会是她。所以我删了,望你不要有其他想法 Clippote留言2021年1月27日 (三) 19:12 (UTC)[回复]

  • 您好,我認為這來源是藝人本身認證的中文名字的資訊,藝人個人微博簡介裡面也有提「潤娥」「允兒」這兩種名字,不論藝人往後有無使用都是種認證,若官方中文名字若因為時間流逝或鮮少被人提起而刪除這段來源個人是覺得奇怪的。另外我沒有其他想法,只是單純詢問。希望不會讓您產生誤解。--Naverad留言2021年1月27日 (三) 19:28 (UTC)[回复]

她用“允儿”开微博可能是因为她觉得中国网友更熟悉,但并不表示“允儿”这名字是因中国网友才存在才产生的,她开微博是2015年,而“允儿”这名字和“润娥”一样是在2010.4月得到认证的,在2010.9月更在地上波播出了。那么显然你把这个链接这里就不合适,放这里只会给人误解,她2015年才开始用“允儿”这名字,实际2007年就存在,2010年同时和“润娥”一起被SM认证,而且她第一个说的写的中文艺名都是“允儿”。我个人给她这条微博的定义,显然她这条微博不是为了认证“润娥”这名,而是为了认证“允儿”这名,至于微博简介请看清楚是“允儿”排在“润娥”这名前面。 真心希望你,可以把它写到下面正文“姓名”那段落里作注解说明,若真心为yoona着想,如果可以,也真心希望你理清这些时间线,不要就加一条微博链接 把这锅扣给yoona或者中国网友,这事明明是SM搞出来的。(虽然加这个链接,我觉得会招黑且觉得没意义,可是你觉得有意义,那请放到下面正文姓名段落作注解,简单说明一下就好了) Clippote留言2021年1月27日 (三) 19:58 (UTC)[回复]

  • 您好,首先您認同少女時代成員的中文名字皆是官方中文名字沒錯吧。以這立場來說,唱片公司2007年所給的中文名字並非臺灣自己翻譯而是與經紀公司商議過的官方藝人名字。再者既然您認為說影視作品並非經紀公司所認可,2010年9月播出的的「允兒」也是相同道理。至少「潤娥」官方名字從出道至今就從沒變過這點是很明確的,「允兒」一開始是音譯的詞彙而潤娥因為「允兒」中國網友較為熟悉「允兒」所以使用,但不代表「潤娥」不是官方名字進而讓「允兒」取代藝人本人認證的官方名字和維基百科。1.從SM來看,第一條使用「允兒」是2012年11月5日 [1],此後4年未使用;第一條使用「潤娥」是2013年1月27日 [2]期間經紀公司一直使用「潤娥」到2016年3月10日其中station公佈的名字亦是「潤娥」然而這段時間中國網友沒有正名的意思,經紀公司再次使用「允兒」是2016年4月5日是同時使用「潤娥」「允兒」[3]直到2017年已放棄使用「潤娥」僅使用「允兒」。2.從您提到的都敬秀正名文章底下有提到藝人有親自簽署「都暻秀」照您的想法藝人也是認可「都暻秀」嗎?3.不過我不懂的是請問微博的簡介名字前後有什麼區別嗎?潤娥的微博簡介是「少女时代成员 林允儿(林润娥)」同為成員的徐玄亦有開設微博第一條微博本名是「徐朱玄」名字為「徐玄」微博簡介是「少女时代成员 徐贤 ( 徐玄、徐珠贤、徐朱玄 )」,中國網友亦是較為熟悉徐賢對吧?總之我的理解是「潤娥」從頭到尾就只有一個官方藝名故作為維基百科的中文條目沒有問題,「允兒」是長期中國網友比較熟悉所以使用,所以這兩者並不衝突。「允兒」名字要說是經紀公司的錯也可以,但到潤娥開設微博之前也沒看到網友有正名官方名字「潤娥」。4.尊重藝人官方名稱「潤娥」怎麼會是誤導?甚至於會認為是潤娥的錯和招致誤會?另外您覺得潤娥的第一條文章要怎麼簡要說明比較好?謝謝您──以上未簽名的留言由Naverad討論貢獻)於2021年1月28日 (四) 14:04 (UTC)加入。[回复]

行不行?

试试 Clippote留言2021年7月13日 (二) 05:30 (UTC)[回复]

这3个链接不是我贴的。。。。我是不是被上面那楼的那个N给拉黑了。为什么我不能回复他 Clippote留言2021年7月13日 (二) 06:04 (UTC)[回复]

可口乐

  • 换行

可可乐 Clippote留言2021年7月15日 (四) 04:41 (UTC)[回复]

[4]Clippote留言2021年7月15日 (四) 04:46 (UTC)[回复]

[5] Clippote留言2021年7月15日 (四) 04:52 (UTC)[回复]

这就是我挂的代理IP地址,不是傀儡望周知

162.245.239.163留言2021年7月15日 (四) 23:03 (UTC)[回复]

虽然我也不知道,为什么

为什么在讨论页一去提交更改,页面一跳转,我登录的账号就自动掉线了。试了无数次,都是掉线,变成没登录状态。 不知道哪里的问题,反正就遮掩用IP留言吧 [6]


您好

請問有什麼問題嗎?用戶討論頁的部分,只要沒有被管理員設定保護權限,基本上都可以留言。

如果「討論」這兩字的是出現紅色連結的話,就表示該用戶的討論頁沒人去他那邊留言,只要有一人去他那邊留言的話,「討論」連結就會變成藍色的

另外您說的移動頁面,除非是我熟悉的,否則我不會去變動,像您上面跟其他用戶提到的潤娥,我就不熟悉了,我之所以會去編輯潤娥的原因,是因為有用戶亂改她演出作品的劇名,所以去回退破壞--Naturenice留言2021年7月13日 (二) 06:10 (UTC)[回复]

我想回复那个 我在我用户讨论页 回复不了那第一个人。是讨论有时间限制吗?现在结束被锁了吗?而且我也不能在他的用户讨论页留言,给他留不了言 Clippote留言2021年7月13日 (二) 06:43 (UTC)[回复]


那要挂声明多长时间?有人来论证,才好,没人来的话,我也不会操作移动页面啊。而且好像,我的贡献条目编辑数量还不够数,才20几个,似乎也不能在百科条目的讨论页上留言,好像没有那个权限 Clippote留言2021年7月13日 (二) 06:49 (UTC)[回复]

請問有什麼問題嗎?用戶討論頁的部分,只要沒有被管理員設定保護權限,基本上都可以留言。

如果「討論」這兩字的是出現紅色連結的話,就表示該用戶的討論頁沒人去他那邊留言,只要有一人去他那邊留言的話,「討論」連結就會變成藍色的

另外您說的移動頁面,除非是我熟悉的,否則我不會去變動,像您上面跟其他用戶提到的潤娥,我就不熟悉了,我之所以會去編輯潤娥的原因,是因為有用戶亂改她演出作品的劇名,所以去回退破壞--Naturenice留言2021年7月13日 (二) 06:10 (UTC)[回复]

我想回复那个 我在我用户讨论页 回复不了那第一个人。是讨论有时间限制吗?现在结束被锁了吗?而且我也不能在他的用户讨论页留言,给他留不了言 Clippote留言2021年7月13日 (二) 06:43 (UTC)[回复]

(:)回應:您沒有被封鎖,要看您是回在哪裡,您如果回在「使用者介面」(最上方最左邊連結),他當然看不到囉,如果是回在討論頁這邊,他有一直在留意的話,他就會看到,另外討論時間沒有限制,隨時隨地都可以討論--Naturenice留言2021年7月13日 (二) 07:21 (UTC)[回复]

那要挂声明多长时间?有人来论证,才好,没人来的话,我也不会操作移动页面啊。而且好像,我的贡献条目编辑数量还不够数,才20几个,似乎也不能在百科条目的讨论页上留言,好像没有那个权限 Clippote留言2021年7月13日 (二) 06:49 (UTC)[回复]

(:)回應:移動頁面不需要掛模板,點進上面有一個「移動」的選項(沒有註冊帳號就看不到移動這個選項)之後,下方會出現「新標題」三個字,第二行右邊欄位就是更改條目名稱,之後下方第三行有出現「原因」,那個就是請您寫出你為何移動條目的原因,另外您提到移動要不要跟網友討論,不重要的話只是單純錯誤就可以自行移動,但很重要的話就要討論了,不然會引起編輯戰,嚴重的話直接封鎖,就不能編輯了--Naturenice留言2021年7月13日 (二) 07:21 (UTC)[回复]

好的,明白了。谢谢您帮我解答,让我找着点谱了。十分十分谢谢您了 Clippote留言2021年7月13日 (二) 07:40 (UTC)[回复]

九月《奇迹》就要上映了

条目命名常规中的几项要点

已知条目命名常规其中有几项要点:

  1. “名从主人”——人物:如果其个人发表的作品,或其认可的中文官方资料中出现有他本人的中文姓名或译名的,以该中文姓名或译名来命名,如陆克文。
  2. “名从其所工作或隶属的机构、组织、公司”——人物:“其所工作或隶属的机构、组织、公司的中文资料中出现他的中文姓名或译名的,“名从主人”原则仅起参考作用。
  3. “主体当事人或公司已更改其中文名称,则需更改移动条目名称”——当条目描述的主体事物的拥有者或代表者更改其中文名称时,如果更名后出现的可靠来源已经普遍使用新的名称,那么条目应该更改至新的名称。
  4. “当在中文圈有多个名称时,若该中文名字符合【名从主人】惯例,且在多于一个中文使用地区较为使用,即可不遵从【先到先得】命名规则”——当条目描述的主题在中文圈有多个名称时...若存在符合名从主人惯例的名称,且其在至少一处中文使用地区为常用名称时,条目标题应当使用该名称,上述“先到先得”的规则不适用。
  5. 以上几条原则,均选取自条目名称的命名常规。依照命名常规及事实依据,yoona的中文维基条目名称应该是“林允儿”或者“允儿”,而不是“润娥”。

更换条目名称的依据是:林允儿本人及SM公司现在使用的中文活动名字是有且只有一个,那就是只使用“林允儿”这名字。具体可见下文详细陈述,在这儿简单举例来说:㈠ 林允儿本人使用的中文活动名字是“林允儿”[1] [2] [3],还有林允儿的四种语言(韩[4]、英[5]、日[6]、中[7])的签名签法;㈡ 可自行去SM公司各官方中文账号分别搜索“林允儿”&“允儿”&“润娥”这几个名字(SM官博[8]、SM官方微信公众号[9]、SM优酷频道[10]

所属经纪公司SM官方自2017年/2018年之后就只使用“林允儿”这一官方中文名字,不再使用“润娥”这名

SM公司的官方中文账号如下:

  1. 官方微博:https://weibo.com/smtown?is_all=1
  2. 官方优酷:https://i.youku.com/i/UMTA4NDg5Mg==/videos?spm=a2hzp.8244740.0.0
  3. 还有官方微信号:https://mp.weixin.qq.com/s/iBBWFAFwSJwfviddMWOfwQ

请用关键词“允儿”“润娥”分别在以上官方中文账号搜索一下,就会发现SM自2018年开始(甚至是自2017年)就只使用“允儿”这一个中文名字作为yoona的官方中文名字。不像以前SM官方账号在发布yoona相关消息时,会同时并列备注2个名字,将yoona的中文名字写作“少女时代 允儿(润娥)”。现在,SM公司只使用“林允儿”这一个官方中文名字。作为参考对比,请在以上官方账号里顺便搜索一下“SM官方对其他少女时代成员所使用的中文名字”。搜索对比之后,就会发现,在SM公司这里,只有yoona的官方中文名字发生了改变,明明白白清清楚楚的变化。“林允儿”这一中文名字比“润娥”更为官方,且是SM公司及艺人本人唯一在使用的官方中文名字(详见后话)

备注补充:SM官方微博、SM官方优酷是SM公司较早一批开通的全球社区的SNS账号。SM在2011年5月开通了官方Facebook账号,一年之后的2012年10月23日,SM同天同步开放/公开了3个不同平台公司的官方账号:官方Twitter、官方微博、官方优酷。(补充,①不像其他组合,少女时代没有开通官方微博账号。②SM官方微信号是2015年4月开放使用的③SM官方微博在2020年8月因外界因素被迫停更,但SM官方优酷及SM官方微信号都一直还在更新使用)

2007年_2009年,“润娥”是台湾代理商等开始在台湾地区使用的官方译名,SM自己从未公告过“官方艺名是'润娥'”,SM自己也没有出过任何中文版物料

“润娥”这名字是2007年由台湾艾回唱片公司公开使用的中文名字,并非所属经纪公司SM公开的官方名字,SM自己从未向外界正式公告过少女时代及yoona的官方中文艺名是什么。而台湾艾回只是SM在台湾的区域唱片代理商,有少女时代在台湾的韩版专辑引进/台版专辑压制的官方代理权。且,少女时代在中国大陆2007年-2008年是没有唱片代理合作商的,2009年广东天凯唱片成为少女时代在中国大陆的唱片代理商,有少女时代的中国大陆引进版专辑的压制发行代理权。而天凯唱片压制的少女时代中国大陆引进版专辑,并不像台版那样在专辑里印有各成员的中文名字(译名),中国大陆引进版专辑都是只印了英语名字,根本没印各成员的中文名字。而SM自己也并未向外界公告过各成员的官方中文艺名,中国大陆代理商也只使用了英文名字,即早期yoona在中国大陆是不存在官方中文名字(或者从未官宣认证过什么中文名字)。“润娥”这名字只是在台湾地区使用的中文名字(官方译名)。

2010年4月,SM官方首次发布中文版物料,并先后分别使用了“润娥”及“允儿”这2个名字。且2011年SM注册了官方微博。之后SM在发布有关YOONA的第一条内容消息时,是单独只使用了“允儿”这名字。

2010.4.17 少女时代上海演唱会现场VCR,是SM官方第一次公开的官方中文版物料。演唱会现场几段VCR配有官方中文字幕。且官方VCR里先后分别使用了“润娥”及“允儿”这2个名字。详见[11]

且SM2011年注册了官方微博账号,并在2012年10月23日公开使用。在SM官博发布有关YOONA的第一条内容消息时,单独只使用了“允儿”这名字。详见[12]。 以上,可见,SM自己也使用“允儿”这个中文名字。而且是公开认证使用的。“允儿”这一名字早期在中国大陆并不是只有网友大众使用。PS:2010年4月上海演唱会上,SM公开使用了“允儿”一名。2010年9月,安徽卫视电视台引进播出yoona的电视剧《你是我的命运》,其电视上播出的演职员表里的中文名字就是“允儿”,详见[13]

2013年-2015年,最为人知晓的SM中文账号(SM官博)最常使用的名字是“YoonA”/“YOONA”

详细可去SM官博自行搜索验证

2015年1月,yoona本人开始签署“允儿”作为中文艺名签名。2015年11月,yoona本人开通了个人官方微博,2016年4月,SM官博开始并列“允儿”“润娥”2个名字

Yoona签署等相关等我慢慢更新补充。

至于“SM并列使用2个名字的情况”,可去SM官博自行搜索验证。

SM官博最后一次并列使用“允儿”“润娥”这2个名字(以“少女时代允儿(润娥)”这种形式)是在2017年1月份,之后就只使用“允儿”/“林允儿”这一官方中文名字

详细可去SM官博搜索验证。

还有可能需要知道的信息点是,2017年8月份左右是少女时代和SM第二次续约的时期。即所有合约及相关合约都要重新签订。

艺人本人/yoona早年中文自我介绍所用名字的汇总

时间、地点、活动、yoona的具体问候语 所用名字 队友所用名字或备注
2016.05.08 四巡演唱会-台北站day2,允儿中文自介问候_“大家好,我是今天能拯救地球的允儿。你们看到我开心吗?等我们很久了吧?”in Taipei [14] 允儿 徐玄、俞利
2016.05.07 四巡演唱会-台北站day1,允儿中文自介问候_“大家好,我是能拯救地球的允儿。你们看到我开心吗?等我们很久了吧?...”in Taipei[15] 允儿 徐玄、俞利
2016. 05. 06 允儿给四川卫视观众的中文问候视频_“四川卫视的观众朋友们,大家好,我是林允儿。《武神赵子龙》即将在四川卫视播出.. 请关注四川卫视”[16] 林允儿
2016. 04. 19 录制《快乐大本Y》,中文自介问候_“大家好,我是允儿”in Changsha[17] 允儿
2016.04.11 手游代言宣传片,中文自介问候_“大家好,我是林允儿,《武神》手游上线了,我在游戏等你哦”[18] 林允儿
2016.04.09 北京签约仪式,中文自介问候+中文名字签约_“大家好,我是允儿”in Beijing[19] 允儿
2016.04.18 《偶像万万碎》:专访林允儿_“偶像万万碎的朋友们,大家好,我是允儿”[20] 允儿
2016.04.15 搜狐视频专访林允儿:“搜狐视频的朋友们,大家好,我是允儿”[21] 允儿
2016.04.11 腾讯娱乐专访林允儿_“腾讯娱乐的朋友们,大家好,我是允儿”[22] 允儿
2016.04.06 新浪-明星特别任务 林允儿专访_“新浪娱乐朋友们,大家好,我是允儿”[23] 允儿
2016.03.30 北京新剧发布会,中文自介问候+亲笔签名-“大家好,我是允儿”[24] 允儿
2016. 03. 14 录制《快乐大本Y》,中文自介问候_“大家好,我今天来到快乐大本Y,很开心,我是允儿”in Changsha[25] 允儿 出道9年来,首次个人录制中国内地节目
2016.02.17 杂志花絮,允儿中文自介问候-“大家好,我是允儿”[26] 允儿
2016.01.10 江苏春晚录制,允儿中文自我介绍+射箭送红包_“大家好,我是允儿,万事如意,身体健康”in Beijing[27] 允儿 徐玄、俞利
2015.12.16 林允儿北京助阵李易峰新歌MV发布会 [视频] in Beijing[28] 允儿是MV出演者
2015.12.05 爱奇艺北京颁奖礼,允儿中文自我介绍+亲签中文艺名_“大家好,我是允儿”in Beijing[29] 允儿
2015.10. 31 台中活动,允儿中文自介问候+亲签中文艺名_“台湾的朋友们,大家好,我是HCONNECT的代言人允儿.... ”in Taizhong[30] 允儿 出道8年来,首次因个人活动行程去台湾
2015.09.19 北京活动中文自介问候+亲签中文艺名_“大家好,我是Innisfree 代言人小公主允儿”in Beijing[31] 允儿
2015.08.31 首尔Tencent线上演唱会,中文自介问候_“大家好,我是允儿,听说都能看到我们的演出,谢谢大家的支持”In Seoul[32] 允儿 秀荣、徐玄、(权)俞利
2015.04.30 《武神赵子龙》新闻发布会,横店宣传活动in Hengdian[33] 允儿
2015.01.15 上海代言活动,亲签中文艺名“允儿”in Shanghai[34] 允儿 出道8年来,首次个人单独出席中国内地活动
2015.01. 03 上海FM现场亲签中文艺名_“允儿”in Shanghai[35] 允儿 这是除了汉字本名外,签的第一个中文名字
2014. 10. 18 上海SMT中文自介_“上海的朋友们,大家好,我是允儿,好久不见”in Shanghai[36] 允儿
SNSD 2014-2015 巡回见面会,林允儿到六个城市中文自介问候[合集][37] 皆是允儿 都是徐玄、俞利
2014.09.30 深圳FM现场_允儿行云流水亲签汉字本名_“林潤妸”in Shenzhen[38] 允儿 这是yoona第一次签署中文名字。队友签的中文名字是“俞利”、“徐朱玄”
2014.09.02 个人代言宣传片,中文问候自介_“你好,喜爱悦诗风吟的中国粉丝们,我是悦诗风吟的代言人YOONA”(中文&韩语问好+韩语名字)[39] YOONA 该代言所用中文名字都是“允儿”。这是首个个人的中国内地代言
2014.08.02,yoona中文自我介绍_“大家好,我是YOONA”(韩语问好+韩语名字)in HongKong[40] YOONA
2014.06.11,电视节目《最强天团》yoona中文自介_“大家好,我是少女时代的允儿”in Seoul[41] 允儿 出道快7年,SNSD(及允儿)首次录制中国内地综艺节目。徐玄、俞利
2014.05.13,yoona中文自介_“大家好,我是允儿”in Dubai[42] 允儿
2014.02.15,yoona中文自介_“大家好,我是允儿,好久不见,见到你们很高兴”(中文问好+中文名字)in Macao[43] 允儿 这是第2次去澳门
2013.11.26 首个台湾地区个人代言,允儿问候自我介绍_“台湾的粉丝们,大家好,我是YoonA”(全部说的韩语)[44] YoonA 这是首个个人台湾地区代言,只说了韩语名字
2013.11.10,yoona中文自介_ “大家好,我是可爱的YoonA”(中文问好+中文名字)in Hong Kong[45] YoonA 崔秀荣、俞利、徐玄
2013.11.09,yoona中文自介_ “大家好,我是允儿,好久不见”(中文问好+中文名字)in Hong Kong[46] 允儿 秀秀、俞利、徐玄
2013.10.29 组合代言宣传片,问候自介_“hello hello,大家好,我是是润娥é”[47] 润娥[é] 出道6年来,yoona本人首次说“润娥”这名字
2013. 10. 19,yoona中文自我介绍_“大家好,我是允儿,好久不见”in Beijing[48] 允儿 俞利、徐玄
2013.07.21,yoona中文自介_ “大家好,我是允儿”(中文问好+中文名字)in Taipei[49] 允儿 俞利、徐玄
2013.07.20,yoona中文自介_ “大家好,我是允儿,我很想你们”(中文问好+中文名字)in Taipei[50] 允儿 俞利、徐玄
2013.06.28,yoona中文自介_“大家好,我是少女时代的允儿”(中文问好+中文名字)in Beijing[51] 允儿
2013.05.26,yoona中文自介_ “大家好,我是YoonA です”(中文问好+韩语名字)in Taipei[52] YoonA 徐玄、俞利
2012.10.31,yoona中文自介_ “你好吗?我是YoonA”(粤语问好+英语名字)in Hong Kong[53] YoonA 首次香港个人活动行程
2012.07.02,yoona中文自介_ “Hi,I'm YoonA”(英语问好+英语名字)in Macao[54] YoonA 这是第1次去澳门活动
2012.06.09,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的YoonA,好久不见”(中文问好+韩语名字)in Taiwan[55] YoonA 徐玄
2012.01.15,yoona中文自介_ “你好,我是YOONA”(韩语问好+韩语名字)in Hong Kong[56] YOONA 这是第一次去香港的公开活动(私人行程2011去过香港)
2011.09.11演唱会现场,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的YoonA,好久不见,谢谢大家参加”(中文问好+韩语名字)inTaipei[57] YoonA 俞利、徐玄
2011.09.11 二巡台北记者会,yoona中文自介_ “大家好,我是YOONA”(中文问好+韩语名字)in Taipei[58] YOONA 俞利、徐玄
2011.09.10,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的YoonA,好久不见,谢谢大家参<加<参加”(中文问好+韩语名字)in Taipei[59] YoonA 俞利、徐玄
2011.09.09,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的YoonA,好久不见,谢谢大家”(中文问好+韩语名字)in Taipei[60] YoonA 俞利、徐玄
2011.04.23 三星北京见面会,现场记者采访,面对面称之为“允儿小姐” 。in Beijing[61] 2008年9月SMTOWN LIVE俞利单独代表参加过记者会
2011.04.23,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的 YoonA”(中文问好+韩语名字)in Beijing[62] YoonA 俞利、徐玄
2010.10.17演唱会现场,yoona中文自介_ “大家好,我是润妸[ē]”(中文问好+汉字本名)in Taipei[63] 润妸[ē] 俞利、徐玄。字正腔圆的润妸[ē]。2014.09.30yoona写毛笔字签了“林潤妸”后,才确定其汉字本名“林潤妸”
2010.10.17 台北记者会, yoona中文自介_“大家好,我是少女时代的润妸[ē],谢谢”(中文问候+汉字本名)in Taipei[64] 润妸[ē] 徐玄、俞利、秀荣。崔秀荣是崔秀英的汉字本名。字正腔圆的润妸[ē]
2010.10.16,yoona中文自介_ “你好,我是SNSD YOONA”(韩语问好+韩语名字)in Taipei[65] YOONA 俞利、徐玄。这是第一次去台湾的活动行程
2010年9月,《你是我的命运》被安徽卫视引进播出_“允儿”[66] “允儿”
2010.07.09 少女时代在中国第一个代言(三星IT产品)的官方平面拍摄花絮[67] 2010年在中国的代言花絮_“侑莉”
2010.04.17 SNSD亚洲一巡上海场 串场VCR中,官方字幕也使用了“允儿”这名字 in Shang[68] 演唱会现场SM官方VCR官方中文字幕_“允儿”
2010.04.17 亚巡一巡上海站,yoona中文自我介绍_“大家好,我是YOONA”(中文问候+韩语名字) in Shanghai[69] YOONA 俞利、徐玄
2007.12.06 CCTV中韩歌会,yoona用中文打招呼_“大家好,我是少女时代的润妸[ē],认识你们很高兴”。in Beijing[70] 润妸[ē] 字正腔圆的润妸[ē],彼时电视台没有给中文自我介绍这段配字幕。彼时是刚出道半年的新人

以上是,林允儿从2007.07.22到2016.05.08的各中文自介问候。

注意-补充说明:我没有将以下2种情况的中文自介问候汇入总结列表。

  • ⒈“只有组合整体问候,但没有单人分开”的中文自我介绍。故没有2008年&2009年的。
  • ⒉“在2015.01.03之后,允儿只使用了韩语名字/英语名字”的中文自我介绍。因为2015.01.03林允儿公开了中文艺名的亲笔签名。
  • 林允儿的亲笔签名签法是SM公司艺人常见签法,比如东方神起的沈昌珉也是在下方缀个汉字“昌珉”,比如权俞利也会在下方缀签个“俞利”(详见20150103见面会制作新年贺卡,权的贺卡签名)。金孝渊也是一样在下方缀写个“孝渊”(详见20110923东风电视台播出的少女时代二巡花絮里的各成员签名画面)。对于日语签名,少女时代全部成员都曾在下方缀签过各自的日文名字,比如2011. 05. 13 给日本《music station》节目组的签名,当时少女时代所有成员写的都是在签名下方缀写了自己日语名字。
  • 另外,2014年9月5日林允儿到香港出席品牌活动,但我没找到这天的中文自介问候。但这是个香港活动,林允儿最早去香港就没说汉字本名。因为香港普遍讲粤语,还常用英语名字。

参考資料

  1. ^ 林允儿给马来西亚环球及台湾环球音乐及腾讯QQ音乐录制的中文问候视频。“林允儿”是唯一的官方中文艺名. 
  2. ^ 2018.09.28 林允儿在新加坡用四国语言自我介绍时,中文问候_“大家好,我是林允儿”in Mandarin Chinese, in Singapore. 
  3. ^ 林允儿在韩国上节目,中文自我介绍_“大家好,我是林允儿,你们都过得好吗?..”. 
  4. ^ 林允儿的韩语名字签法_“윤아”. 
  5. ^ 林允儿的英语名字的签法_“YoonA”. 
  6. ^ 林允儿的日语名字签法_“ユナ”. 
  7. ^ 林允儿的中文名字的签法_“允儿”. 
  8. ^ SM官博账号链接. 
  9. ^ SM官方微信公众号账号链接. 
  10. ^ SM官方优酷账号链接. 
  11. ^ 2010.04.17 SNSD亚洲一巡上海场 串场VCR中,官方字幕也使用了“允儿”这名字 in Shanghai. 
  12. ^ SM官博关于yoona的首条微博是单独只使用了“允儿”这个中文名字i. 
  13. ^ “允儿”这名字一直都是中国内地媒体及大众所流通使用的中文名字. 
  14. ^ 2016.05.08 四巡演唱会-台北站day2,允儿中文自介问候_“大家好,我是今天能拯救地球的允儿。你们看到我开心吗?等我们很久了吧?”in Taipei. 
  15. ^ 2016.05.07 四巡演唱会-台北站day1,允儿中文自介问候_“大家好,我是能拯救地球的允儿。你们看到我开心吗?等我们很久了吧?...”in Taipei. 
  16. ^ 2016. 05. 06 允儿给四川卫视观众的中文问候视频_“四川卫视的观众朋友们,大家好,我是林允儿。《武神赵子龙》即将在四川卫视播出.. 请关注四川卫视”. 
  17. ^ 2016. 04. 19 录制《快乐大本Y》,中文自介问候_“大家好,我是允儿”in Changsha. 
  18. ^ 2016.04.11 手游代言宣传片,中文自介问候_“大家好,我是林允儿,《武神》手游上线了,我在游戏等你哦”. 
  19. ^ 2016.04.09 北京签约仪式,中文自介问候+中文名字签约_“大家好,我是允儿”in Beijing. 
  20. ^ 2016.04.18 《偶像万万碎》:专访林允儿_“偶像万万碎的朋友们,大家好,我是允儿”. 
  21. ^ 2016.04.15 搜狐视频专访林允儿:“搜狐视频的朋友们,大家好,我是允儿”. 
  22. ^ 2016.04.11 腾讯娱乐专访林允儿_“腾讯娱乐的朋友们,大家好,我是允儿”. 
  23. ^ 2016.04.06 新浪-明星特别任务 林允儿专访_“新浪娱乐朋友们,大家好,我是允儿”-哔哩哔哩】. 
  24. ^ 2016.03.30 北京新剧发布会,中文自介问候+亲笔签名-“大家好,我是允儿”in Beijing. 
  25. ^ 2016. 03. 14 录制《快乐大本Y》,中文自介问候_“大家好,我今天来到快乐大本Y,很开心,我是允儿”in Changsha. 
  26. ^ 2016.02.17 杂志花絮,允儿中文自介问候-“大家好,我是允儿”. 
  27. ^ 2016.01.10 江苏春晚录制,允儿中文自我介绍+射箭送红包_“大家好,我是允儿,万事如意,身体健康”in Beijing. 
  28. ^ 2015.12.16 林允儿北京助阵李易峰新歌MV发布会 [视频] in Beijing. 
  29. ^ 2015.12.05 爱奇艺北京颁奖礼,允儿中文自我介绍+亲签中文艺名_“大家好,我是允儿”in Beijing. 
  30. ^ 2015.10. 31 台中活动,允儿中文自介问候+亲签中文艺名_“台湾的朋友们,大家好,我是HCONNECT的代言人允儿.... ”in Taizhong. 
  31. ^ 2015.09.19 北京活动中文自介问候+亲签中文艺名_“大家好,我是Innisfree 代言人小公主允儿”in Beijing. 
  32. ^ 2015.08.31 首尔Tencent线上演唱会,中文自介问候_“大家好,我是允儿,听说都能看到我们的演出,谢谢大家的支持”In Seoul. 
  33. ^ 2015.04.30 《武神赵子龙》新闻发布会,横店宣传活动in Hengdian. 
  34. ^ 2015.01.15 上海代言活动,亲签中文艺名“允儿”in Shanghai. 
  35. ^ 2015.01. 03 上海FM现场亲签中文艺名_“允儿”in Shanghai. 
  36. ^ 2014. 10. 18 上海SMT中文自介_“上海的朋友们,大家好,我是允儿,好久不见”in Shanghai. 
  37. ^ SNSD 2014-2015 巡回见面会,林允儿到六个城市中文自介问候[合集]. 
  38. ^ 2014.09.30 深圳FM现场_允儿行云流水亲签汉字本名_“林潤妸”in Shenzhen. 
  39. ^ 2014.09.02 个人代言宣传片,中文问候自介_“你好,喜爱悦诗风吟的中国粉丝们,我是悦诗风吟的代言人YOONA”(中文&韩语问好+韩语名字). 
  40. ^ 2014.08.02,yoona中文自我介绍_“大家好,我是YOONA”(韩语问好+韩语名字)in HongKong. 
  41. ^ 2014.06.11,电视节目《最强天团》yoona中文自介_“大家好,我是少女时代的允儿”in Seoul. 
  42. ^ 2014.05.13,yoona中文自介_“大家好,我是允儿”in Dubaii. 
  43. ^ 2014.02.15,yoona中文自介_“大家好,我是允儿,好久不见,见到你们很高兴”(中文问好+中文名字)in Macao. 
  44. ^ 2013.11.26 首个台湾地区个人代言,允儿问候自我介绍_“台湾的粉丝们,大家好,我是YoonA”(全部说的韩语). 
  45. ^ 2013.11.10,yoona中文自介_ “大家好,我是可爱的YoonA”(中文问好+中文名字)in Hong Kong. 
  46. ^ 2013.11.09,yoona中文自介_ “大家好,我是允儿,好久不见”(中文问好+中文名字)in Hong Kong. 
  47. ^ 2013.10.29 组合代言宣传片,问候自介_“hello hello,大家好,我是是润娥é”. 
  48. ^ 2013. 10. 19,yoona中文自我介绍_“大家好,我是允儿,好久不见”in Beijing. 
  49. ^ 2013.07.21,yoona中文自介_ “大家好,我是允儿”(中文问好+中文名字)in Taipei. 
  50. ^ 2013.07.20,yoona中文自介_ “大家好,我是允儿,我很想你们”(中文问好+中文名字)in Taipei. 
  51. ^ 2013.06.28,yoona中文自介_“大家好,我是少女时代的允儿”(中文问好+中文名字)in Beijing. 
  52. ^ 2013.05.26,yoona中文自介_ “大家好,我是YoonA です”(中文问好+韩语名字)in Taipei. 
  53. ^ 2012.10.31,yoona中文自介_ “你好吗?我是YoonA”(粤语问好+英语名字)in Hong Kong. 
  54. ^ 2012.07.02,yoona中文自介_ “Hi,I'm YoonA”(英语问好+英语名字)in Macao. 
  55. ^ 2012.06.09,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的YoonA,好久不见”(中文问好+韩语名字)in Taiwan. 
  56. ^ 2012.01.15,yoona中文自介_ “你好,我是YOONA”(韩语问好+韩语名字)in Hong Kong. 
  57. ^ 2011.09.11演唱会现场,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的YoonA,好久不见,谢谢大家参加”(中文问好+韩语名字)inTaipei. 
  58. ^ 2011.09.11 二巡台北记者会,yoona中文自介_ “大家好,我是YOONA”(中文问好+韩语名字)in Taipei. 
  59. ^ 2011.09.10,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的YoonA,好久不见,谢谢大家参<加<参加”(中文问好+韩语名字)in Taipei. 
  60. ^ 2011.09.09,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的YoonA,好久不见,谢谢大家”(中文问好+韩语名字)in Taipei. 
  61. ^ 2011.04.23 三星北京见面会,现场记者采访,面对面称之为“允儿小姐”。in Beijing. 
  62. ^ 2011.04.23,yoona中文自介_ “大家好,我是SNSD的 YoonA”(中文问好+韩语名字)in Beijing. 
  63. ^ 2010.10.17演唱会现场,yoona中文自介_ “大家好,我是润妸[ē]”(中文问好+汉字本名)in Taipei. 
  64. ^ 2010.10.17 台北记者会, yoona中文自介_“大家好,我是少女时代的润妸[ē],谢谢”(中文问候+汉字本名)in Taipei. 
  65. ^ 2010.10.16,yoona中文自介_ “你好,我是SNSD YOONA”(韩语问好+韩语名字)in Taipei. 
  66. ^ 2010年9月,《你是我的命运》被安徽卫视引进播出_“允儿”. 
  67. ^ 2010.07.09 少女时代在中国第一个代言(三星IT产品)的官方平面拍摄花絮. 
  68. ^ 2010.04.17 SNSD亚洲一巡上海场 串场VCR中,官方字幕也使用了“允儿”这名字 in Shanghai. 
  69. ^ 2010.04.17 亚巡一巡上海站,yoona中文自我介绍_“大家好,我是YOONA”(中文问候+韩语名字) in Shanghai. 
  70. ^ 2007.12.06 CCTV中韩歌会,yoona用中文打招呼_“大家好,我是少女时代的润妸[ē],认识你们很高兴”。in Beijing.