贫民百万富翁
贫民窟的百万富翁 Slumdog Millionaire | |
---|---|
基本资料 | |
导演 | 丹尼·鲍伊 |
监制 | 克里斯丁·柯森 |
编剧 | 赛门·鲍佛伊 |
原著 | Q & A 维卡斯·史瓦卢普作品 |
主演 | 戴夫·帕托 芙蕾达·平托 麦活·米泰尔 安尼·卡浦尔 伊凡·卡汉 |
配乐 | A·R·拉曼 |
摄影 | 安东尼·达德·曼托 |
剪辑 | 克里斯·狄肯斯 |
片长 | 120分钟 |
产地 | 英国[1][2][3] |
语言 | 英语 印地语 马拉提语 |
上映及发行 | |
上映日期 | 2008年11月12日 (特柳赖德电影节限定上映) 2008年12月18日 2009年1月 2009年1月9日 2009年1月23日 (全国上映) 2009年2月26日 2009年3月13日 2009年3月26日 2009年4月18日 |
发行商 | 百代电影公司(英国) 福斯星空工作室(印度) 福斯探照灯影业(北美) Icon Film Distribution(澳大利亚) 华纳兄弟(全球) |
预算 | 1,500万美元[4] |
票房 | 3.77亿美元[4] |
前作与续作 | |
续作 | 德里六号[*] |
各地片名 | |
中国大陆 | 贫民窟的百万富翁 |
香港 | 一百万零一夜 |
台湾 | 贫民百万富翁 |
《贫民窟的百万富翁》(英语:Slumdog Millionaire,香港译《一百万零一夜》,台湾译《贫民百万富翁》)是一部于2008年上映的电影,由英国导演丹尼·鲍伊执导,赛门·鲍佛伊编剧,与洛芙琳·坦丹在印度共同执导,电影是根据印度英语文学作家与外交家维卡斯·史瓦卢普(Vikas Swarup)于2005年的作品《Q&A》所改编[5]。
故事的背景与拍摄地点都设于印度,叙述一名来自孟买贫民窟的青年贾马·马利,参与游戏问答节目《百万富翁》,当中过程非常顺利,超过人们的预期,在答至最后一道题目时,被节目主持人怀疑作弊。在警方的严刑拷问下,他回忆并道出每一个题目与他经历相关的往事,每题都与他人生中的重要事件相关。
电影首先在特柳赖德电影节(Telluride Film Festival)及多伦多国际电影节和伦敦电影节上放映[6],《一百万零一夜》于2009年1月9日在英国有一个隆重的全国发布会,而美国的则在2009年1月23日举行[7],2009年1月22日在孟买举行首映[8]。
《贫民窟的百万富翁》被视为黑马,电影上映不久便广受好评,赞赏其情节、配乐与导演。它获得多个电影机构的正面评价和奖项,至今已获得4项金球奖、5项影评人选择奖、7项英国影艺学院奖、10项奥斯卡金像奖提名中赢得8项,包括“最佳电影”、“最佳导演”及“最佳改编剧本”,被视为是2008年度最成功的电影之一。
剧情
在2006年的孟买,贾马·马利 (戴夫·帕托饰),小时候是约胡贫民窟的街童 (童年由阿什·马赫什·舍德卡饰,少年由塔奈·切赫达饰),18岁的他参加了电视台的游戏节目,印度版的《百万富翁》,过程中他一路过关斩将,并只剩下最后一道问题便能赢得终极大奖——二千万卢比。然而在答最后一题时,他被警方拘留并审问,原因是他引起节目主持人 (安尼·卡浦尔饰) 的猜忌及怀疑作弊,被认为一个没有接受过教育的贫民(他甚至不知道第四题“印度国家格言是哪一句”而选择求助)不可能知道所有的答案。
在审问的过程中,贾马透过倒叙讲述他生命中的一系列事件如何为他带来每个题目的答案,包括他的哥哥萨林 (麦活·米泰尔饰,童年由阿扎鲁丁·默罕默德·伊斯梅尔饰,少年由阿修托许·洛勃·加吉瓦拉饰),和儿时在贫民窟认识令他魂牵梦萦的女孩拉蒂卡 (芙蕾达·平托饰,童年由鲁比娜·阿里饰,少女由坦维·甘尼许·隆卡尔饰)。每个回忆中贾马都有一个触点去记住一个人、一首歌或不同的事物,来引领他选择正确的答案。问题的排列不是顺著贾马的事件时序相对应,所以他需要在童年和少年时期之间切换,有些问题虽然不是指向他人生中事件的触点,但他却见证著事件的发生,引领他选择正确的答案。
贾马的回忆始于他五岁的时候,他童年在贫民窟见到波里活巨星阿米塔·巴强,并得到其亲笔签名相片的经过,后来相片却被他哥哥萨林抢去并卖出;紧接著的是他们母亲在印度教徒与穆斯林的骚乱期间死去,兄弟二人于逃亡路上撞见装扮成罗摩神的幼童,并由此结识同为贫民窟出身的女孩拉蒂卡的经过。萨林本来不想跟她一起,但贾马认为她是三剑客(源自大仲马的小说,这是他们在上学时学习的东西),至于那名字,他们也不知道。随后他们三人被黑帮老大马文 (安库尔·维高饰)发现——他表面经营一家孤儿院,实际上是把街童训练成为行乞的人,兼做皮条客。当三人知道马文把小孩弄盲(萨林亲见了阿尔文德被活活弄瞎的惨剧)来让他们以歌声行乞更有效,他们跳到一辆准备出发的列车,拉蒂卡赶上捉著萨林的手,但萨林却故意放开,她被歹徒捉回去。
接著那几年,萨林与贾马乘坐在火车的顶部穿州过省来谋生、卖物、当小偷、当洗碗工、冒充泰姬玛哈陵的导赏员,在那里顺道偷取别人的鞋。在贾马的坚持下,兄弟二人回到孟买寻找一个唱歌行乞的阿尔温德打听拉蒂卡的下落,他指马文要让她成为妓女,她的童贞预计将会卖得一个好价钱。萨林设法找来马文的恶霸对手贾韦德(马赫什·马卡饰)来帮助他得到工作并派遣他对付马文。兄弟二人打算去救拉蒂卡,期间萨林枪杀了马文并拿了他的钱,三人逃走后暂住一家酒店房间,意图占有拉蒂卡的萨林命令贾马离开,贾马拒绝,萨林用枪指向他,拉蒂卡大概不想贾马受到伤害,劝说贾马离开。三人自此便失去联络。
多年后,贾马在印度的电讯客户服务中心里当茶水工人,一次机会下,他从数据库中搜寻萨林和拉蒂卡,他没有找到拉蒂卡但却找到萨林,接著贾马开始试图一个个打,最后找到萨林那通电话,不过萨林现在已成为贾韦德社团的骨干成员,在电话中萨林要他在施工中的大楼见面,萨林过往对贾马所做的行为感到十分遗憾,他恳求贾马的宽恕,贾马却攻击他。贾马打听到拉蒂卡的下落,便乔装厨工混进贾韦德豪宅跟已成为其女人的拉蒂卡重逢,向她表达对她的爱,拉蒂卡却叫他忘记,贾马不愿放弃,承诺每天下午五时在火车站等她。拉蒂卡一天试图跟他会合,但被萨林为首的贾韦德手下抓回并用匕首把她的脸𠝹了一刀。那次之后,贾韦德搬离孟买到别的安全屋,使贾马跟拉蒂卡再度失去联络,但他知道她会依时收看《百万富翁》,故使他希望透过节目再次与拉蒂卡联络上,于是便决定参加节目。
在最后的两道问题时,尽管该节目的主持人采取敌视态度,但贾马已成为印度人们心中的一个奇迹。在回答倒数第二个问题时,主持人佯装设身处地,故意让他知道问题(错误的)答案,但贾马居然没有上当仍然答对,故成为作弊的嫌疑人物。回到审问室,督察称贾马的解释是“怪诞地又似乎是真的”,不过他相信贾马并非骗子,撕掉那拘捕令,让他返回录影节目。在贾韦德的安全屋,拉蒂卡看新闻提要中看到贾马在节目中的奇迹,萨林走进来并说贾马他是个不放弃的人,而萨林为了弥补他过去的行为,悄悄地把自己的手机和车匙给拉蒂卡,请求她的原谅,并让她去找贾马。拉蒂卡起初基于恐惧拒绝,但最后同意并逃脱。然后,萨林把现金填满整个浴缸,并以牺牲自己的性命的心情,坐在上面等待死亡的来临,因为当贾韦德发现他做了的事后定必找他算帐。
《百万富翁》的终极问题,巧合地,问题是大仲马的小说中《三剑客》里,第三个恶魔剑客的名字,那是贾马小时候在上学时还未学习过的东西,于是他决定使用节目中的锦囊“打电话问朋友”来致电萨林的手机,他只知道这个号码,拉蒂卡在千钧一发之际成功接听了电话,虽然她说她不知道答案,但她告诉他自己在安全的地方。此时贾马松了口气,随机地挑选“阿拉米斯”,而刚巧那就是正确的答案,最终赢得终极奖金。同时,贾韦德终于发现萨林帮助拉蒂卡,他与手下们打破浴室门,随即死在了萨林的枪下。但萨林本人亦被贾韦德的手下枪杀。此时节目正好播放至主持人宣布贾马闯关成功的部分,奄奄一息萨林在听到这一喜讯后用最后的力气喃喃喊出“真主至大”,作为自己对弟弟获奖的回应与祝贺。
节目结束后的深夜,贾马与他的挚爱在火车站里见面并亲吻起来,最后在火车月台上的伴著电影歌曲《Jai Ho》的跳舞场景中,电影就此谢幕。
“ | But you're not a liar,Mr. Malik.That's for sure.You're too truthful.We're done.
但是,马利克先生,你绝对不是在撒谎。你太真实了...我们(对你的调查)结束了。 |
” |
——Police Inspector(警探) |
角色
- 戴夫·帕托 饰演 贾马·马利:本片男主角,一名在印度孟买贫民窟出生及长大的18岁青年[9],在孟买电信中心工作,有著不平凡的遭遇。导演丹尼·鲍伊考虑过数以百计的年轻男演员,他认为宝莱坞的主角一般是“强壮、英俊的英雄类型”。鲍伊的女儿指戴夫·帕托在英国电视合演电视剧《皮囊》的角色中很出色[10][11]。
- 童年时代由阿什·马赫什·舍德卡饰演。
- 少年时代由塔奈·切赫达饰演。
- 芙蕾达·平托 饰演 拉蒂卡:本片女主角,贾马儿时在贫民窟认识的女孩,是他深爱的女子,二人经过重重阻挠才能在一起。芙蕾达·平托是个印度模特儿,之前从未演出过剧情电影[10]。至于她经常穿戴同一款围巾,其设计师Suttirat Anne Larlarb说:“我想整本书的旅程,她的衣著为了配合童年的她所穿著的黄色裙子而定下她的最终外观[12]。”
- 童年时代由鲁比娜·阿里·库雷希饰演。
- 少女时代由坦维·甘尼许·隆卡尔饰演。
- 麦活·米泰尔 饰演 萨林·马利:贾马的哥哥,为人势利但又矛盾,虽然一心只想要很有钱,但最后还是有帮助贾马、拉蒂卡他们解决问题。
- 童年时代由阿兹哈卢丁·默罕梅德·伊斯迈尔饰演。
- 少年时代由阿修托许.洛勃.加吉瓦拉饰演。
- 安尼·卡浦尔 饰演 炳廷·库马尔(电视游戏节目主持人),是这节目中的主持人,导演丹尼·鲍伊最初希望印度演员沙·鲁克·罕饰演此角色[13],但未能成事。沙·鲁克·罕曾于2007年接替原来患病的印度版《谁能成为百万富翁》主持人阿米塔·巴强。不过卡浦尔也曾在阿米塔·巴强主持节目时担任嘉宾,赢得5,000,000卢比。
拍摄
编剧赛门·鲍佛伊是根据南非《独家图书奖》的作奖作品及《联合国作家奖》的提名作品,维卡斯·史瓦卢普的《Q & A》[14]。为了钻研剧本,鲍佛伊三次前往印度进行研究,并跟一些街童进行访问,他发现自己对他们的态度留下很深刻的印象,他谈及剧本的目标:“我想得到(跨越)这些贫民窟中这么大的乐趣、笑声、聊天,和对社区的感觉,以及在这么大的能量之中你能拿到甚么。”
2006年夏天,英国制作公司塞拉多电影与Film4制作邀请导演丹尼·鲍伊看看《一百万零一夜》的剧本,鲍伊犹疑了一下,因为他没有兴趣拍一出由塞拉多电影制作的《百万富翁》[15]。然后鲍伊得知电影的编剧是赛门·鲍佛伊,他写的1997年电影《光猪六壮士》是他喜欢的电影之一,所以便决定对该剧本重新考虑[16]。鲍伊对鲍佛伊如何在维卡斯·史瓦卢普的小说中编织多个故事情节,导演并决定加到项目中。电影预计耗资$15,000,000美元,所以塞拉多电影寻求美国分销商来分担成本,福斯探照灯影业根据报导初步提出$2,000,000美元的范围,但华纳兄弟提出$5,000,000美元以赢得电影的出版权[15]。
盖儿·史蒂文斯来到船上负责全球选角的事情,她在其职业生涯中曾跟丹尼·鲍伊合作,并众所周知她能发掘新星。虽然梅雷迪斯·塔克曾被逐出美国,制片人与部分制作团队随后于2007年9月到孟买,并于卡尔贾特开始聘请当地演员及团队。原来获委任为1/5在印度的选角导演,洛芙琳·坦丹曾表示,“我建议丹尼·鲍伊和赛门·鲍佛伊,他们都是《一百万零一夜》的作者,应该将一些印地文加进电影让它活著...他们问我可否笔录下那些印地文对话,我当然立即同意去做,还有当我们越临近拍摄日期,丹尼问我可以介入当联合导演[17]。”鲍伊然后决定把电影里接近1/3的英文对白转成印地文,他向华纳独立影业总裁撒谎说他希望电影中有10%的印地文,她批准了这个改变。电影于2007年11月5日开拍[11],拍摄地点包括于孟买的大型贫民窟和在约胡的棚户区,所以电影制片人需要对围观的人以朋友态度对待来控制人群[10]。
除了维卡斯·史瓦卢普的《Q & A》外,电影的灵感来自印度电影[18]。坦丹提到《一百万零一夜》作为对印地文的商业电影的一种致敬,她指编剧赛门·鲍佛伊仔细地研究萨林与贾韦德的那种电影[19]。导演鲍伊曾引述受到设于孟买的宝莱坞电影影响[i]。1998年电影《萨蒂亚》(沙鲁巴·舒克拉与编剧合写,他在《一百万零一夜》饰演警员),以及《印度黑帮》,两者都提供了“制作精巧而内容肤浅、经常著迷于印度黑社会的写照,并显示现实的残暴与城市暴力。”鲍伊亦表示《一百万零一夜》开场时的追逐戏是根据2004年的电影《黑色星期五》里面的12分钟警察在挤拥的达拉维贫民窟追捕(改编自S.侯赛因扎伊迪的同名作品,关于1993年印度孟买炸弹大爆炸)[18][20]。1975年电影《Deewaar》,当中导演鲍伊形容为“绝对是关键的印度电影”,那是一部根据孟买黑帮哈吉·马斯覃犯罪片,由波里活影星阿米塔·巴强饰演,就是《一百万零一夜》开场时替贾马签名的人[18]。阿尼尔·卡普尔说这部电影“好像《Deewaar》一样,两兄弟其中一人是渴望金钱,而另一个则是诚实且对金钱没有兴趣[21]。”导演鲍伊在其后的访问指也有受到其他印度电影的影响[ii][22]。从赤贫到富有,当“印度努力从饥饿和贫穷中脱离”,鱼腩的主题也是从1950年代至1980年代的经典宝莱坞电影中反复出现[23]。其他在电影中以经典宝莱坞为比喻文学的电影包括梦幻及蒙太奇系列,于电影中“兄弟二人从火车跳下,并转眼间已是七年后”可看到[24]。
评价
《贫民百万富翁》收获了普遍影评人的好评。根据烂蕃茄上收集的267篇专业影评文章,其中246篇给出了“新鲜”的正面评价,“新鲜度”为92%,平均得分8.4分(满分10分)[25],而基于另一影评网站Metacritic上的36篇评论文章,其中35篇予以好评,0篇差评,1篇褒贬不一,平均分为86(满分100)[26]。
获奖
《贫民百万富翁》成为了2008年世界影坛最大黑马,横扫各大奖项协会,首先于2009年1月12日,获得第66届金球奖4项提名─最佳剧情类影片、最佳导演、最佳编剧和最佳原创音乐奖─全数获奖,为金球奖大赢家。随后又在英国电影和电视艺术学院奖获得最佳影片、最佳导演、最佳改编剧本、最佳配乐、最佳摄影、最佳剪辑、最佳混音7项大奖[27],成为奥斯卡呼声最高的大热门。
《贫民百万富翁》以10项奥斯卡金像奖提名仅次于提名13项的《班杰明的奇幻旅程》,最后在2月22日于奥斯卡金像奖颁奖典礼上获得最佳影片、最佳导演、最佳摄影、最佳剪接、最佳电影配乐、最佳电影歌曲、最佳混音、最佳改编剧本八项大奖,技惊四座,成为当晚最风光的得奖作品。
与原著的剧情差异
- 原著的主角的名字并非杰默·马利,而是“罗摩·穆罕默德·汤玛士”,分别取印度、伊斯兰以及英文名字命名。
- 原著主角的亲生母亲在生下他后弃养他,并没有哥哥。
- 原著中,主角的爱人是汤玛士18岁时认识的一名娼妓,名为妮塔。
- 原著小说中的益智节目奖金高达十亿卢比,并非电影中的两千万。
- 原著小说中汤玛士并非将他的经历告诉警局督察,而是向解救他的女律师陈述。
参考文献
- ^ Slumdog Millionaire (2008). Screen International. 6 September 2008 [2016-10-25]. (原始内容存档于2014-05-30).
- ^ Slumdog Millionaire (2008). British Film Institute. [2016-10-25]. (原始内容存档于2014-05-02).
- ^ Slumdog Millionaire. The Guardian. [2016-10-25]. (原始内容存档于2021-03-08).
- ^ 4.0 4.1 Slumdog Millionaire. Box Office Mojo. [2014-04-15]. (原始内容存档于2016-06-06) (英语).
- ^ Tasha Robinson. Danny Boyle interview. The A.V. Club. 26 November 2008 [24 May 2009]. (原始内容存档于2008-12-02).
- ^ Slumdog Millionaire at the London Film Festival – review. The Daily Telegraph. 31 October 2008 [17 January 2012]. (原始内容存档于2021-03-08).
- ^ Release dates (页面存档备份,存于互联网档案馆), Internet Movie Database
- ^ Shilpa Jamkhandikar. "Slumdog" premieres in India amid Oscar fanfare. Reuters. 22 January 2009 [24 May 2009]. (原始内容存档于2009-02-04).
- ^ Anthony Lane. Slumdog Millionaire: The Film File: The New Yorker. The New Yorker. 1 December 2008 [24 May 2009]. (原始内容存档于2008-12-17).
- ^ 10.0 10.1 10.2 Tom Roston. Slumdog Millionaire shoot was rags to riches. 11 April 2008 [24 May 2009]. (原始内容存档于2012-10-23).
- ^ 11.0 11.1 Adam Dawtrey. Danny Boyle to direct ‘Slumdog’. 30 August 2007 [24 May 2009]. (原始内容存档于2021-03-07).
- ^ As quoted by Lindsay Soll, "Finders Keepers", Entertainment Weekly 1029 (9 January 2009), p. 10.
- ^ Sandipan Dalal. Freeze kiya jaaye? SRK. The Times of India. 24 August 2007 [24 May 2009]. (原始内容存档于2012-11-05).
- ^ Slumdog Millionaire Interviews. Pyro Radio. [17 January 2009]. (原始内容存档于2011-07-15).
- ^ 15.0 15.1 Roston, Tom. 'Slumdog Millionaire' shoot was rags to riches. The Hollywood Reporter. 4 November 2008 [12 November 2008]. (原始内容存档于2008-12-17).
- ^ Evry, Max; Ryan Rotten. Exclusive: Danny Boyle on Sunshine!. ComingSoon.net. 16 July 2007 [15 January 2008]. (原始内容存档于2008-02-10).
- ^ I sometimes feel like I'm the off-screen 'millionaire': Loveleen. Hindustan Times. 1 January 2009 [24 May 2009].[永久失效链接]
- ^ 18.0 18.1 18.2 Slumdog Millionaire's Bollywood Ancestors. [2014-03-14]. (原始内容存档于2012-08-26).
- ^ 'Slumdog Millionaire' has an Indian co-director. [2014-03-14]. (原始内容存档于2009-03-25).
- ^ DeadLink. [2014-03-14]. (原始内容存档于2013-01-16).
- ^ Runna Ashish Bhutda, Ashwini Deshmukh, Kunal M Shah, Vickey Lalwani, Parag Maniar, Subhash K Jha. The Slumdog Millionaire File. Mumbai Mirror. 13 January 2009 [30 January 2009]. (原始内容存档于2009-05-08).
- ^ Alkarim Jivani. Mumbai rising. Sight & Sound. February 2009 [1 February 2009]. (原始内容存档于2009-02-01).
- ^ Mark Magnier. Slumdog draws crowds, but not all like what they see. The Age (Melbourne). 25 January 2009 [24 May 2009]. (原始内容存档于2009-01-25).
- ^ Sight & Sound. [2014-03-18]. (原始内容存档于2021-04-25).
- ^ Slumdog Millionaire Movie Reviews. Rotten Tomatoes. IGN Entertainment, Inc. [5 July 2012]. (原始内容存档于2016-03-17).
- ^ Slumdog Millionaire (2008): Reviews. Metacritic. CNET Networks, Inc. [25 November 2008]. (原始内容存档于2010-07-30).
- ^ 《貧民百萬富翁》獎不完!. [2009-02-09]. (原始内容存档于2009-02-18).
外部链接
- 奥斯卡最佳影片获奖电影
- 金球奖最佳剧情片
- 2008年英国电影作品
- 英语电影
- 丹尼·鲍尔电影
- 英国剧情片
- 2000年代剧情片
- 奥斯卡最佳影片
- 奥斯卡最佳导演获奖电影
- 奥斯卡最佳改编剧本获奖电影
- 奥斯卡最佳摄影获奖电影
- 奥斯卡最佳剪辑获奖电影
- 奥斯卡最佳原创配乐获奖电影
- 奥斯卡最佳原创歌曲奖获奖电影
- 英国电影学院奖最佳影片
- 英国电影学院奖最佳导演获奖电影
- 金球奖最佳导演获奖电影
- 金球奖最佳剧本获奖电影
- 上海电影译制厂译制作品
- 2006年背景电影
- 孤儿题材电影
- 印度贫穷题材电影
- 孟买背景电影
- 1990年代背景电影
- 印度小说改编电影
- 孟买取景电影
- 非直线叙事电影
- 印地语电影
- 华纳兄弟电影
- 印度取景电影
- 人口贩卖题材电影
- 探照灯影业电影
- 英国电影学院奖最佳摄影获奖电影
- 英国电影学院奖最佳改编剧本获奖电影
- 奥斯卡最佳音响效果获奖电影
- 伦敦影评人协会奖年度英国影片
- 电视题材电影