跳转到内容

User:魔仙女王/西哥特体

维基百科,自由的百科全书

这是User:魔仙女王/西哥特体当前版本,由魔仙女王留言 | 贡献编辑于2024年4月5日 (五) 00:46 (修饰语句)。这个网址是本页该版本的固定链接。

(差异) ←上一修订 | 最后版本 (差异) | 下一修订→ (差异)
西哥特体
littera mozarabica, littera toletana
西哥特体字母表
类型
字母文字
使用时期
7世纪至13世纪
书写方向从左向右
区域伊利比亚半岛
语言中世纪拉丁语
相关书写体系
父体系
姊妹体系Beneventan, Merovingian
 本頁面包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符

西哥特体是一种起源自位于希斯帕尼亚伊比利亚半岛)的西哥特王国中世纪书法。这种字体也被具体分为littera toletana (托莱多字母)和littera mozarabica(莫拉扎比字母),这种称呼展示了它与位于托莱多的撰经阁(英语:scriptoria)还有莫拉扎布文化的联系。

这种字体拥有公文体(英文:book hand)和手写体两种风格,在约7世纪晚期到13世纪的西哥特王国加泰罗尼亚王国一些地区(今法国南部)被使用,在9至11世纪被完善然后随即变得不再流行。这种字体从安色尔体演化而来,继承了很多安色尔体的风格特点,尤其是字母g的安色尔体写法。

从西哥特体字母 Zet 到现代写法 Ç 的演化

这种字体的其他特征包括上端开口的a(与字母u十分相似),外形相似的字母rs,以及用拉长的字母i来表示现代的字母l。字母d有两种形式:一种具有竖直的升部;另一种则是向左倾斜的升部。单独存在时,字母t的顶端笔画是一个向左的弯曲笔画;同时,t合字中还拥有一定数量的其他形式;对于该时期的希斯帕尼亚拉丁语ti的两种发音,即“硬音”(未齿擦音化)和“软音”(齿擦音化),分别有两种不同的合字。字母er在连字中也有多种不同的形式。值得注意的是特殊的西哥特式的 z ,在被加洛林手写体所吸收之后,逐渐转变成为 ç ç

莫扎拉布编年史(英文:Chronicle of 754),第2r页

一种以纤长的大写字母为特点的标题字体从标准的西哥特体演化而来。同时也有一种手写体用于正式文书和非宗教写作,它有北派(莱昂式,Leonese)和南派(莫扎拉布式,Mozarabic)之分。北方的基督徒使用莱昂式,而莫扎拉布式则被生活在南部穆斯林地区的基督徒所使用。这些手写体形式可能受到了从北非带到伊比利亚的罗马书写体的影响。

此外,西哥特体与贝内文托书写体墨洛温体有许多相似之处。

字符 Ç ç
Unicode名称 LATIN CAPITAL LETTER VISIGOTHIC Z LATIN SMALL LETTER VISIGOTHIC Z LATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA LATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA
编码 十进制 十六进制 十进制 十六进制 十进制 十六进制 十进制 十六进制
Unicode 10762 U+A762 10763 U+A763 127 U+00C7 0 U+00E7
UTF-8 234 157 162 EA 9D A2 234 157 163 EA 9D A3 195 135 C3 87 195 167 C3 A7
UTF-16 42850 A762 42851 A763 199 00C7 231 00E7
字符值引用 Ꝣ Ꝣ ꝣ ꝣ Ç Ç ç ç
字符值引用 Ç ç

参见

[编辑]

参考阅读

[编辑]
  • Alturo Perucho, Jesús. La escritura visigótica. Estado de la cuestión. Archiv für Diplomatik (Viena). 2004, (50): 347–386. ISSN 0066-6297 (西班牙语). 
  • Castro Correa, Ainoa. Leaving the Past behind, Adapting to the Future: Transitional and Polygraphic Visigothic-Caroline Minuscule Scribes. Anuario de Estudios Medievales. 2020, 50 (2): 631–664. doi:10.3989/AEM.2020.50.2.01可免费查阅. </ref>
  • Castro Correa, Ainoa. Dating and placing Visigothic script codices: A quick guide for beginners. Le livre et l'écrit: Le manuscrit médiéval: Texte, objet et outil de transmission. 2021, (2): 7–35. </ref>
  • del Camino Martínez, Mª del Carmen. Los orígenes de la escritura visigótica. Actas del VIII Coloquio del Comité International de Paléographie Latine (Madrid-Toledo). 1990: 29–37. ISBN 84-7094-111-9 (西班牙语). 
  • Díaz y Díaz, Manuel. Libros y librerías en la Rioja altomedieval. Logroño: IER. 1979 (Spanish). 
  • Díaz y Díaz, Manuel. Códices visigóticos en la Monarquía leonesa. León: CSIC. 1983. 
  • Millares Carlo, Agustín. Consideraciones sobre la escritura visigótica cursiva. León. 1973. 
  • Millares Carlo, Agustín; con la colaboración de José Manuel Ruiz Asencio. Tratado de Paleografía Española需要免费注册. Madrid: Espasa Calpe. 1983. ISBN 84-239-4986-9 (西班牙语). 
  • Mundó, Anscari M. La datación de los códices litúrgicos toledanos. Hispania Sacra. 1965, XVIII. ISSN 0018-215X (西班牙语). 
  • Mundó, Anscari M.; Alturo Perucho, Jesús. La escritura de transición de la visgótica a la carolina en la Cataluña del siglo IX. Actas del VIII Coloquio del Comité International de Paléographie Latine (Madrid-Toledo). 1990: 131–138. ISBN 84-7094-111-9 (西班牙语). 
  • Núñez Contreras, Luis. Manual de Paleografía. Madrid: Cátedra. 1994. ISBN 84-376-1245-4 (西班牙语). 
  • Rodríguez Díaz, Elena E. Die Mozaraber. Definitionen und Perspektiven der Forschung [Los manuscritos mozárabes: una encrucijada de culturas]. Münster: Lit. 2011. ISBN 978-3-643-11117-3 (德语). 
  • Selig, Maria; Frank, Barbara; Hartmann, Jörg. Le passage à l'écrit des langues romanes. Gunter Narr Verlag. 1993. ISBN 9783823342618 (法语). 
  • Velázquez Soriano, Isabel. Las pizarras visigodas. Edición crítica y estudio. Antigüedad y Cristianismo: Monografías históricas sobre la Antigüedad Tardía. Murcia: Universidad de Murcia. 1989. ISSN 0214-7165 (西班牙语).