螢火蟲之墓
《螢火蟲之墓》(日文:火垂るの墓,英文:Grave of the Fireflies)是一套日本動畫電影,在1988年4月16日於日本東寶系院線公映,片長88分鐘;劇本、監督均為吉卜力工作室的高畑勳。電影改編自野坂昭如1967年10月發表,並榮獲日本文壇著名獎項「直木賞」的同名半自傳形式短篇小說(日文版由文藝春秋與新潮社出版,中文版則是由台灣貓巴士出版社出版),香港於1991年秋天在無線電視明珠台以粵語配音播出。
本片曾被一些西方的電影評論者(如羅傑·埃伯特)評為最具影響力的反戰電影之一。2005年10月下旬日本電視台為紀念二戰終戰六十年所製作「終戰六十年特別連續劇」系列的三部TV版單元劇其中之一1,於2005年11月1日在該台播出(見下文),2006年2月初發行DVD,2006年5月23日於台灣緯來日本台,以原音+中文字幕方式分割成3天播出,2007年12月1日再度以3小時05分一次播畢方式重播。
故事相關資料
- 本片首映時與宮崎駿的輕鬆小品《龍貓》同場連映,但本片導演為高畑勳並非宮崎駿,只是兩片均同屬吉卜力工作室出品。
- 日本文化中,螢火蟲象徵人的靈魂;靈魂被描述成為一顆漂浮、搖曳的火球,而螢火蟲與之相似。
- 本片原題中並未使用日文中常用來代表螢火蟲的「蛍」字,而使用「火垂る」表示,有意突顯螢火蟲「火球」之義,故事開始由螢火蟲之光引領,在清太兄妹上火車時被轉化為遠處戰火映下的紅光,暗示神戶空襲槍林彈雨的情景。
- 劇中節子所珍藏的水果糖,曾在2003年由佐久間製菓有限公司推出復刻版並發售。
電影版
故事大綱
昭和20年(1945年)9月22日深夜,神戶市三之宮車站(三ノ宮駅),14歲衣衫襤褸的清太被清潔員工發現坐在柱旁一角餓斃(戰事結束前因物資短缺,車站內經常有人餓死),而清太紅色的靈魂在遠目;員工在其身上尋找,看看有否值錢之物,發現身旁有個水果糖鐵罐(內有節子的骨灰)覺得沒用便使勁拋到旁邊草叢,這引起一群螢火蟲飛舞,螢光影襯著死去的清太與節子,清太撿起草叢中的水果糖罐,故事亦由此引領我們倒敘到1944年...
二戰末之日本,當海軍軍官的父親於1944年末再被徵召入伍。由於為軍人家庭,家境原本十分富裕;由始改變清太家的命運。1945年6月5日盟軍反攻日本,以B29戰機於神戶連番轟炸,清太家也不能倖免,患心臟病之母走避不及被嚴重炸傷至死,遺下一隻玉指環(給4歲的節子),幾套和服和近七千圓的銀行存款。
此後清太倆便投靠親戚家,初時親戚亦因清太為海軍家庭而厚待,後因物資短缺、配給不定而被迫把母親的和服換作米糧,節子嚎啕大哭(節子視之如母之回憶)但清太按捺著節子與自己,門外的清太靈魂亦不忍聽到並回想過去櫻光飄下的家庭…後親戚覺得清太在家游手好閒(清太以照顧節子為由)對其冷淡起來至關係惡劣,從分灶煮食到清太立心搬到近郊湖畔的防空洞開展「新生活」─掙扎求存。
一晚,清太找來小壺滿載螢火蟲與節子在洞內共享,螢光猶如軍艦燈光,清太哼著著名的《軍艦》進行曲……翌日螢火蟲死掉,節子為牠們立墓以念母親,勾起清太的淚水。物資越見短缺,兩人卻不願回頭依靠親戚,故開始做起偷竊農地糧食的犯罪行為。沒有大人照顧和防空洞的環境髒亂,節子開始出現營養不良與長滿濕疹等症狀,日漸消瘦並多次暈倒在外,清太乞求施捨無效仍繼續到農地偷竊以果腹,但有一次晚間偷竊未果被打至傷勢嚴重,故清太轉而冒轟炸之危險進村搶奪,其人格和價值觀扭曲。
一天清太到銀行取款時得知日本投降之消息(參見玉音放送)驚覺父親之陣亡;回洞發覺節子躺著以石頭與彈珠(玻璃波子)為食,遂把買來的新鮮西瓜切開握在節子手上,節子道「哥哥很疼我」,清太回頭把東西安頓好,卻沒想到這一別,與節子成永訣。清太買下柴,回洞路上聽到鄰家唱機響起《Home, sweet Home》一曲,再次墮入回憶節子純真生活。
清太把節子的骨灰放進水果糖罐中旁身,鏡頭又再次回到死去的清太與節子,在城市燈光間與螢火光中結束故事。
製作組
- 編劇‧導演:高畑勳
- 作畫監督:近藤喜文
- 原畫(部分):庵野秀明、梅津泰臣、賀川愛 etc.
- 美術監督:山本二三
- 色彩設計:保田道世
- 音樂:間宮芳生
- 製作人:原徹
- 製作:吉卜力工作室
- 劇中插曲:《Home, sweet Home》Amelita Galli-Curci(1928年5月錄音)
電影版主要配音
- 清太:辰巳努 設定年齡14歲(而聲優本人當時16歲,1972年出生)
- 節子(清太之妹):白石綾乃 設定年齡4歲(聲優本人6歲(實際是5歲11個月),當時還是個無名的幼兒聲優。)
- 清太之母親:志乃原良子
- 清太之阿姨:山口朱美
TV版單元劇
故事大綱
與動畫版的差異,這次是以平民澤野久子一家的立場為出發,敘述源造被迫上場作戰,久子含辛茹苦挑起家計,全家必須出外勞動和參加防火等街坊運動才能得到糧食的配給,有時還得拿家中值錢的物品典當,生活相當困苦。收留清太兄妹以後,發現清太兄妹過去生活在優渥的軍官家庭,被父親灌輸軍國主義的所謂尊嚴思想,因此生活習性和價值觀和自家格格不入,也種下了日後衝突的地雷。
清太經常拿照顧節子的理由不參加任何活動,卻十分仰賴久子家的資源,久子全家拼命勞動還要另外負擔清太兄妹的口糧,街坊鄰居為此說起閒話,亦半夜經常得忍受節子因思念母親的哭鬧,後來源造戰死的通知單寄回家裡,當全家陷入喪失丈夫和父親悲傷的氣氛之際,清太卻聲稱姨丈得到了光榮、久子應該高興、自己的爸爸會替姨丈報仇等漂亮的話,終於引起久子對清太的反感。日後久子將全家的餐食以勞動量作分配,當然清太兄妹只能喝一點粥湯果腹。
雖然清太一次提供自家的糧食配給,以及同意典當母親的戒指換來白米,可是清太兄妹自認那都是私有財產,擁有部分獨享權以及賴在久子家遊手好閒的特許權,沒考慮過提供的糧食遲早會吃完的情況,更沒反省過自己是寄人籬下白吃白住,不願在非常時期與久子全家共體時艱。一次他們還向久子表示白米都是他們的,讓久子聽了大為不滿,直言兩家乾脆分開炊事。分開炊事後,清太依然仰賴久子家的水電等其他資源,久子因此對清太冷語,不久清太就帶著節子出走到防空洞居住。
清太為求生存,開始做起偷竊農家作物和空襲時趁火打劫的勾當,讓原來同情清太兄妹的なつ看在眼裡相當痛心,因此不再指責母親無情,也隨著戰事越來越迷離吃緊,久子漸漸收起原來慈善的性格。一次她去派出所保釋因偷竊被抓的清太,狠下心腸對他表示若有糧食也只想給自己的孩子吃,加上清太倔強偏執的性格,兩人不歡而散。戰爭結束後久子和なつ試圖尋找清太兄妹,然而為時已晚,清太捧著節子的骨灰在車站掙扎地死去,遺體也被運到不知去向。
電視版深刻地表現出戰爭下人民對環境的認知和應對,久子的行為符合當代人性,相對清太兄妹不事生產甚至偷雞摸狗,對環境的不識時務,因此讓多數觀眾認為清太兄妹的悲劇有一大部分應該是自己負責,清太兄妹原來在動畫版令人憐憫的形象,到了電視版反而不再被同情甚至厭惡,本劇也變相為清太的惡親戚翻案的意味。
演員表(黑體為主要角色)
- 橫川家
- 澤野家
- 60年後(2005年)
- 澤野久子(終年95歲)
- 光村なつ(時年76歲):岸惠子
- 光村惠子(久子之曾孫,時年16歲):井上真央
製作組
- 劇本:井上由美子
- 音樂:澤田完
- 製作人:村瀨健
- 導演:佐藤東彌
- 主題曲:《生まれ来る子供たちのために》- Bank Band,翻唱自Off Course樂團1980年發行的同名單曲。
原著小說
- 美國羊棲菜‧螢火蟲之墓(アメリカひじき・火垂るの墓)
- 兩篇小說同為第五十八屆直木賞得獎作品
- 系列:新潮文庫
- 著者:野坂昭如
- 出版社:新潮社
- 出版年月:1968年2月1日初版
- ISBN:4-10-111203-7
- 美國羊棲菜‧螢火蟲之墓(アメリカひじき・火垂るの墓)
- 著者:野坂昭如
- 出版社:文藝春秋
- 出版年月:1968年3月初版
- ISBN:4-16-301080-7
- 螢火蟲之墓:野坂昭如短篇小說集
- 收錄野坂昭如六篇經典短篇作品
- 系列:小說町
- 著者:野坂昭如
- 譯者:賴明珠
- 出版社:貓巴士出版社(台灣東方出版社股份有限公司)
- 出版年月:2007年3月22日初版
- ISBN:978-986-82433-7-8
關連項目
外部連結
- 互聯網電影數據庫(IMDb)上《螢火蟲之墓》的資料(英文)
- Nausicaa.net內的資訊頁
- Roger Ebert對《螢火蟲之墓》的評論
- 《螢火蟲之墓》TV版官方主頁(日本電視台)
- 《螢火蟲之墓》TV版中文主頁(緯來日本台)
這是一篇與ACG相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |