Diferencia entre revisiones de «Discusión:Castaña confitada»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
Página nueva: Si exite la entrada Marrón Glacé (una teleserie) es por que exite un producto que se llama Marrón glasé. No entiendo por que se considera a este articulo como no inbteresante par... |
→Origen: italiano-italiana, feminino |
||
(No se muestran 16 ediciones intermedias de 10 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
El marrón glasé es una receta de un dulce muy famosa en Europa. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
HAY UN ERROR EN EL NOMBRE YA QUE DEBERIA SER MARRÓN (CON ACENTO) |
|||
~~Fjbombinl~~ |
|||
::El artículo se queda, con algunos cambios, pero no se puede poner con tilde porque estaría mal escrito. ~~ [[Image:Wikipedia-logo (inverse).png|20px]] [[Usuario:Camilo|Camilo]] [[Image:Wikipedia-logo (inverse).png|20px]] [[Usuario Discusión:Camilo|{¿?¿?¿Me dices?¿?¿}]] 01:54 11 dic 2008 (UTC) |
|||
:::''Marron glacé'' es galicismo. La consulta del DPD indica el nombre en español: http://lema.rae.es/dpd/?key=glasé . [[Usuario:Escarlati|Escarlati]] - [[Usuario Discusión:Escarlati|''escríbeme'']] [[Image:Domenico Scarlatti.jpg|12px]] 02:19 11 dic 2008 (UTC) |
|||
:Marron significa castaña en francés, y glasé glaseado, termino culinario de origen francés que consiste en rebozar un producto en un baño que le proporciona un acabado mejor. El nombre traducido en español seria castañas confitadas o escarchadas, pero pienso que el galicismo es la mejor manera de reconocer este producto |
|||
== Origen == |
|||
Las fuentes informan de un origen italiana. Sia <ref>{{Cita web|url=https://www.gamberorossointernational.com/news/food-news/historia-orígenes-y-producción-de-marrons-glaces/|título=Historia y producción de marrons glacés |fechaacceso=2023-07-14|fecha=2022-10-10|sitioweb=Gambero Rosso Internacional|idioma=es}}</ref> |
|||
<ref>{{Cita web|url=http://www.taccuinistorici.it/newsbrowser.php?news_id=736&news_dove=3 |título=Taccuini Storici |editor=Taccuinistorici.it |fecha=26 de abril de 2011}}</ref> |
|||
reportan una probable origen italiano. ¿Por qué se permite que una IP anónima destroce la página? [[Especial:Contributions/79.16.231.223|79.16.231.223]] ([[Usuario Discusión:79.16.231.223|discusión]]) 21:48 24 nov 2023 (UTC) |
Revisión actual - 21:49 24 nov 2023
El marrón glasé es una receta de un dulce muy famosa en Europa.
Si existe la entrada Marrón Glacé como una telenovela es por que exsite un producto que se llama Marrón glasé.
No entiendo por que se considera a este articulo como no interesante para Wikipedia.
HAY UN ERROR EN EL NOMBRE YA QUE DEBERIA SER MARRÓN (CON ACENTO)
~~Fjbombinl~~
- El artículo se queda, con algunos cambios, pero no se puede poner con tilde porque estaría mal escrito. ~~ Camilo {¿?¿?¿Me dices?¿?¿} 01:54 11 dic 2008 (UTC)
- Marron glacé es galicismo. La consulta del DPD indica el nombre en español: http://lema.rae.es/dpd/?key=glasé . Escarlati - escríbeme 02:19 11 dic 2008 (UTC)
- Marron significa castaña en francés, y glasé glaseado, termino culinario de origen francés que consiste en rebozar un producto en un baño que le proporciona un acabado mejor. El nombre traducido en español seria castañas confitadas o escarchadas, pero pienso que el galicismo es la mejor manera de reconocer este producto
Origen
[editar]Las fuentes informan de un origen italiana. Sia [1] [2] reportan una probable origen italiano. ¿Por qué se permite que una IP anónima destroce la página? 79.16.231.223 (discusión) 21:48 24 nov 2023 (UTC)
- ↑ «Historia y producción de marrons glacés». Gambero Rosso Internacional. 10 de octubre de 2022. Consultado el 14 de julio de 2023.
- ↑ Taccuinistorici.it, ed. (26 de abril de 2011). «Taccuini Storici».