Discusión:Batman (película de 1989)
Batman (película de 1989) fue un candidato a artículo bueno, pero no reunió los criterios necesarios en aquel momento. Una vez que las objeciones formuladas se hayan solucionado, se puede volver a presentar su candidatura. Historial de eventos para este artículo
|
Nominación
[editar]Comentario A pedido de TheJoker he vuelto a releer rápidamente el texto, y he corregido unos cuantos errores ortográficos/gramaticales que todavía quedaban. A mi juicio el artículo sigue muy lejos de estar bien escrito, aunque al menos no creo que queden todavía demasiados errores ortográficos: hay muchas partes que directamente no se entienden (¿«también creó a St. Cloud un villano principal»?) o que están pésimamente traducidas, y se debería hacer un esfuerzo en mejorarlo. De todas formas, no voy a volver a valorar el artículo porque veo más adecuado que otras personas distintas opinen, pero quería dejar al menos este comentario. Lobo (howl?) 21:28 19 ene 2013 (UTC)
- Parece serque aún le falta un poquito más para que pueda ser aprobado, así que he retirado su nominación, cosa que también me sirve para nominar un anexo.--TheJoker Was Here! 23:34 20 ene 2013 (UTC)
Información: Las anteriores evaluaciones se pueden consultar en el archivo. Lobo (howl?) 17:47 26 ene 2013 (UTC)
- Comentario: Revisar las referencias: 46, 49, 50, 52, 60, 66. Saludos. Edslov (discusión) 21:00 22 feb 2013 (UTC)
- Las he sustituido.--TheJoker Was Here! 22:32 22 feb 2013 (UTC)
Revisión SAB del 5/3/2013
[editar]Buenas noches. En principio, iba a hacer una revisión profunda para que lograse el estatus AB, pero he de reprobar por falta de información y otras cosas de estructura:
- La sección de Reparto la he visto muy mal. Las frases no tienen punto y si todas usan la misma referencia debería ponerse una línea introductoria en la sección y luego pones la referencia de una vez. Además los personajes deberían describirse. Hecho
- No me parece correcto lo que propones. Lo de hacer una introducción es un ejemplo lo puedes poner al final de cada párrafo, eso da lo mismo, pero una película que no tiene una sección de Reparto se nota que está incompleto. Tienes que informar más sobre el personaje.
- Música debería trasladarse a Banda sonora. Hecho
- No se habla nada de la Recepción comercial. Estoy seguro de que una película como esa debe tener miles de fuentes que hablen al respecto. Hecho
- Las entradas que ha vendido en los países principales. Para ello te recomiendo que uses la página de Box Office Mojo.
- Tampoco hay críticas de España/Hispanoamérica. Hecho
- Formato casero va fuera de Recepción. Hecho
- La sección de Bibliografía utilizada con que solo se llame Bibliografía basta. Hecho
Finalmente, solo añadir que sé que es una traducción más o menos fiel del inglés, pero que sea un AB allí no significa que aquí automáticamente lo tenga que ser. La redacción no le he visto profundamente, pero como ya ha habido revisiones anteriores al respecto, confío que esté más o menos correcta. Eso es todo ¡ánimo!. Calificación: reprobado
Saludos.--5truenos ¿¡...!? 19:32 5 mar 2013 (UTC)
- Gracias por prestar tu tiempo para revisar el artículo pero quería ver si podías hacer una revisión más profunda ya que no quiero que vuelva a los reprobados en 5 días, también quiero aclarar que varias cosas que estaban en el art del inglés no las pase ya que se me hacían irrelevantes o me constaba trabajo darles buena calidad. Saludos.--Joker (discusión) 21:50 5 mar 2013 (UTC)
- Estos días intentaré hacerla después de que se aclaren los puntos que señalé arriba. También me he dado cuenta de una cosa más: La sección de Promoción debería trasladarse a Mercadotecnia, además de que faltan los estrenos a nivel mundial. Te recomiendo que eches un vistazo a esta película o a esta otra (la segunda es un poco más escasa, pero está bien), que te ayudará a ver como se hace un buen artículo sobre un filme. Para finalizar, ya sé que no has traducido exactamente lo del inglés, por eso dije lo de más o menos. Saludos.--5truenos ¿¡...!? 14:29 6 mar 2013 (UTC)
- Promoción debería trasladarse a Mercadotecnia No Mercadotecnia se refiere a los productos basados en la película, la sección habla de como se promociono la película, es decir: avances, posters y entrevistas. Saludos.--Joker (discusión) 02:55 9 mar 2013 (UTC)
- Estos días intentaré hacerla después de que se aclaren los puntos que señalé arriba. También me he dado cuenta de una cosa más: La sección de Promoción debería trasladarse a Mercadotecnia, además de que faltan los estrenos a nivel mundial. Te recomiendo que eches un vistazo a esta película o a esta otra (la segunda es un poco más escasa, pero está bien), que te ayudará a ver como se hace un buen artículo sobre un filme. Para finalizar, ya sé que no has traducido exactamente lo del inglés, por eso dije lo de más o menos. Saludos.--5truenos ¿¡...!? 14:29 6 mar 2013 (UTC)
Revisión informal
[editar]A petición de autor, realizo una revisión informal:
Hoy checaré la introducción y la ficha, e intentaré mirar una sección por día, independientemente de la sección:
- En el primer párrafo para su corta extensión, aparece 3 veces Batman, por lo que se hace redundante. Deje dos Batman ya que uno habla de la película y otro del personaje.
- Es la primer película de la serie fílmica de Batman distribuida por la Warner Bros. Será la primera. Hecho
- Está protagonizada por Michael Keaton en el papel de Bruce Wayne y su álter ego Batman, el ganador del Óscar Jack Nicholson como Joker (conocido como El Guasón en Hispanoamérica) y Kim Basinger como la periodista Vicki Vale. Enlazar y será mejor The Joker o El Joker. Hecho
- Se repite Burton dos veces en el segundo párrafo. Las dos muy seguidas. Hecho
- Por su parte, Nicholson aceptó el papel del Joker bajo estrictas condiciones, como un salario muy alto, una porción de las ganancias de taquilla y un ajustado plan de rodaje. Eso de estrictas condiciones no tiene nada. Debe ser muy duro vivir así, ganando mucho y llevándose parte de las ventas en taquilla . Cambie la oración
- Batman fue un éxito en crítica y financiero [...]. Será finanzas. Mejor puse taquilla ya que no me suena "finanzas"
- [...] y recibió varias nominaciones a los Premios Saturn, una al Globo de oro e incluso ganó el Óscar a la mejor dirección artística por el trabajo de Peter Young y Anton Furst. Con poner simplemente y, basta. Hecho
- ¿Quienes son Peter Young y Anton Furst?
- Según Bruce Timm, la película lo inspiró a crear Batman: la serie animada. ¿Quién es Bruce Timm? En vez de lo será le. Hecho
- El último párrafo se puede fusionar con el anterior. Hecho
- Si en la ficha se referencia Recaudación, también debería hacerse con Presupuesto. Hecho
Y recalco que esto es solo la introducción. La verdad, de acuerdo con lo visto, me da mi que el artículo va a necesitar una revisión muy pero que muy profunda en cuanto a la redacción se refiere. No sé si va a merecer mucho la pena que se termine de revisar cuando ya se nota cual es el [principal] problema del artículo, pero eso ya se irá viendo. Saludos al redactor.--5truenos ¿¡...!? 15:16 11 mar 2013 (UTC)
- Muchas gracias por la revisión Ya he corregido todos los errores, previamente me dices que hay un "problema principal", pero me puedo preguntar ¿cuál es ese principal problema?.--Joker (discusión) 15:56 11 mar 2013 (UTC)
- La redacción, por lo que veo. Mañana más. Saludos.--5truenos ¿¡...!? 16:26 11 mar 2013 (UTC)
Sigo con Argumento:
- No hace falta poner entre paréntesis, los actores que interpretan a los personajes, en esta sección. Para ello ya está el apartado de reparto. Es necesario
- Años más tarde Gotham City es gobernada por el jefe de la mafia Carl Grisomm (Jack Palance); el fiscal Harvey Dent (Billy Dee Williams) y el Comisario Gordon (Pat Hingle) intentan encerrarlo en prisión, pero fracasan debido al sistema corrupto de la ciudad. Creo que en este enunciado falta algo justo después de Comisario Gordon (Pat Hingle). Un que sería lo más correcto. Hecho
- Vicki y Knox deciden ir a una fiesta de beneficencia en la Mansión Wayne para hablar con el Comisario de la policía y así saber más sobre el justiciero. No creo que empieze por mayúscula en este caso. Hecho
- Esa misma noche, el segundo al mando de Grissom Jack Napier (Jack Nicholson) es enviado a asaltar la fábrica de productos químicos de AXIS. Creo que habría que introducir una coma detrás. Hecho
- ¿Por qué Joker, enlaza al personaje del cómic? ¿No será mejor este otro enlace? Respuesta Es el mismo enlace
Y creo que esto es todo, sigo viendo muchos errores por sección. Si la siguiente sección sigue igual, voy a tener que dar mi revisión por zanjada, ya que ya llevo enumerados muchos fallos y casi siempre son del mismo estilo, por lo que el redactor ya debería hacerse una idea general de lo que se debería corregir. Saludos.--5truenos ¿¡...!? 15:38 12 mar 2013 (UTC)
Reivisón AB 16/7/2013
[editar]Voy a revisar poco a poco el artículo. Tengan paciencia. Soldado de infantería | Si quieres hablamos 16:10 16 jul 2013 (UTC)
- ¿por qué no se usa la plantilla Traducido de en la discusión? Hecho
- En la sección de Formato doméstico se escribe acerca de fechas de lanzamiento en la referencia 78 no aparece nada a ese respecto ni tampoco de los VHS que salieron. Buscando referencia
- La referencia 72 no va.
- Tras : va minúscula, no mayúscula.
- Ok actualmente estoy muy corto de tiempo así que tardaré un tanto de tiempo en corregir los puntos que sean indicados. Saludos.--Joker (discusión) 21:24 24 jul 2013 (UTC)
Tan sólo apuntar que en todo el artículo hay demasiadas traducciones de la tercera persona del singular como "él" (he played ---> él interpretó cuando dedería ser interpretó sin tanto "él" innecesario. Eso le lleva a ser un artículo un tanto pesado y fuera del idioma español (al menos en España) y por tanto inadecuado para bueno. Claro que esa es mi opinión. Rwheimle (discusión) 11:28 23 sep 2013 (UTC)
- Ok, bueno ya casi no edito en Wikipedia y no creo corregir los errores, pero bueno yo soy de México y hay diferencias en la gramática y cuesta trabajo adaptarse a otras maneras de escribir ;)
Revisión SAB, 1/12/2013
[editar]La redacción es harto muy mejorable:
- "es la primera película oficial de Batman," - oficial por qué? Quién lo dijo?
- "Para la concepción del guion, se hicieron varios borradores de Steve Englehart y Julie Hickson, aunque Burton eligió a Sam Hamm como escritor definitivo" - se hicieron borradores de las personas o las personas hicieron los borradores? "S Englehart y J Hickson hicieron varios borradores del guion, pero Burton finalmente eligió como escritor a S Hamm".
- "Para encarnar el papel de Batman, se consideraron a numerosos actores, tras días de analizar a los candidatos, se escogió a Michael Keaton". - eh? Luego de varios días de considerar numerosos actores para encarnar el papel de Batman, se escogió a MK.
- Jocker, si no me equivoco
- El filme fue un gran éxito, tanto en crítica como en taquilla, recaudó más de 400 millones de dólares - todas las comas están mal. La primera no debería ir, la segunda debe ser un punto. El problema de puntuación se extiende a lo largo y ancho del artículo
- el fiscal Harvey Dent (Billy Dee Williams) y James Gordon (Pat Hingle) que intentan encerrarlo en prisión - sobra el "que"
- Durante 1986, Warner Bros se vio muy interesado en una película sobre Batman, para ello contrató a Tim Burton y a Steve Englehart para filmar la película y escribir el guion respectivamente,6 el director de la Warner estaba muy interesado en que el Joker, El Pingüino y Robin fueran personajes en la película7 pero Steve pensó que eran demasiados personajes y decidió concentrarse únicamente en el Joker, así como un villano llamado St. Cloud.6 - No hay un solo punto en todo el párrafo. Es "la Warner". Interesado se repite varias veces
- "durante otoño de 1988" - marzo-junio o setiembre-diciembre?. Además, es "el otoño"
- "y anteriormente no había conseguido que trabajara para él en Beetlejuice.24 debido " - más errores de puntuación. Va coma luego de Beetlejuice
- Él accedió trabajar - Accedió a trabajar
- señaló que se imaginaron, lo que hubiera sucedido - no va coma allí
- Además de los comentarios que ya han hecho otros usuarios y que siguen pendientes, hay tramos en que la traducción es problemática.
- Lo que más me llama la atención es este pasaje:
- AFI, 100 Años...100 Citas de películas:
- «¿Alguna vez haz bailado con el diablo por la luz de la noche?– Nominado75
En primer lugar, es "has bailado". En segundo, la traducción sería "has bailado con el diablo bajo la pálida luz de la luna?. En tercero, mejor dejar la frase sin traducir que es la frase celebrada y en cuarto, nominada a qué? Se hizo una recopilación de 100 citas y quedó en la 34, ni más ni menos
- Lo mismo con la "nominación" siguiente
- La película también recibió varios reconocimientos del Instituto de Cine Americano. (American Film Institute en inglés) - además del punto innecesario, la desambiguación es innecesaria. Enlaza el nombre y ya está
En fin, estos son solo ejemplos de los problemas que tiene. En general toda la redacción necesita un repaso, comenzando por las puntuaciones, así que paso a reprobarlo. Saludos. --Ganímedes (discusión) 00:26 2 dic 2013 (UTC)
Argumento
[editar]¿Por qué cada vez que se escribe en el artículo el argumento de la película alguien lo borra? No lo entiendo. ¿Qué hay que hacer para que no lo estén borrando continuamente? --83.32.24.201 (discusión) 17:24 30 jul 2018 (UTC)
Enlaces externos modificados
[editar]Hola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Batman (película de 1989). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20131212070350/http://www.nba.com/features/lakers_celebs_070309.html a http://www.nba.com/features/lakers_celebs_070309.html
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 21:33 25 ago 2019 (UTC)
Enlaces externos modificados
[editar]Hola,
Acabo de modificar 2 enlaces externos en Batman (película de 1989). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20131205004312/http://www.1989batman.com/2013/08/vintage-magazine-article.html a http://www.1989batman.com/2013/08/vintage-magazine-article.html
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20120904163804/http://www.afi.com/Docs/tvevents/pdf/movies400.pdf a http://www.afi.com/docs/tvevents/pdf/movies400.pdf
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:45 27 ene 2020 (UTC)