Idioma peonio
Peonio | ||
---|---|---|
Hablado en | Grecia, Bulgaria, Macedonia del Norte | |
Región | norte de Macedonia, Peonia, Dardania, sudoeste de Tracia | |
Hablantes | Lengua muerta | |
Familia | Peonio | |
Escritura | alfabeto griego | |
El peonio era la lengua indoeuropea hablada por el pueblo de los peonios, cuyos dominios se situaban al norte de Macedonia, internándose en Dardania y a veces en el sudoeste de Tracia, territorio correspondiente a la cuenca del río Axio (hoy río Vardar). En la actualidad estos territorios se encuentran repartidos entre Macedonia del Norte, Grecia y Bulgaria.
Se tiene testimonio del pueblo de los peonios desde la época micénica, pues son mencionados en la Ilíada como aliados de Troya:
"Respondióle el preclaro hijo de Pelegón: «¡Magnánimo Pélida! ¿Por qué sobre el abolengo me interrogas? Soy de la fértil Peonia, que está lejos; vine mandando a los peonios, que combaten con largas picas, y hace once días que llegué a Troya. Mi linaje trae su origen del anchuroso Axio, que esparce su hermosísimo raudal sobre la tierra: Axio engendró a Pelegón, famoso por su lanza, y de éste dicen que he nacido. Pero peleemos ya, esclarecido Aquiles»"
Fuentes clásicas daban a los peonios un origen frigio (Estrabón) y misio (Ateneo de Naucratis).
No se sabe la época exacta de la desaparición de la lengua, pero la influencia del griego y la presión ejercida por tracios y macedonios pudo comenzar su debilitación antes de la anexión por parte de Roma de los territorios.
Son muy pocos los testimonios de esta lengua, reduciéndose a topónimos (Bylázora, Astibos), antropónimos y teónimos (Dryalus, Dyalus, el Dionisos peonio) recogidos por escritores griegos de la época.
Características
[editar]La escasa información existente permite atisbar sólo algunos rasgos de la lengua. Aunque ha llegado a ser considerado tanto ilirio (Tomaschek y Kretschmer) como tracio (Dečev), hoy se tiene constancia de que es una lengua distinta a ambas.
Los rasgos conocidos del peonio son los siguientes:
- nada hace indicar que se trate de una lengua satem,
- distinción de /a, o/ donde otros grupos indoeuropeos como el germánico o indo-iranio presentan /a/,
- transformaciones PIE *bh > b, PIE *dh > d, como ocurre en ilirio, macedonio, tracio y frigio, pero no en griego.
Vocabulario
[editar]
Muestra de vocabulario peonio | ||||||||||||
Peonio | Descripción | Proto-Indoeuropeo | Otros Idiomas | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pontos | afluente del río Strumica | *ponktos (pantanoso) | alemán feucht (húmedo) griego ποτάμος potámos (río) | |||||||||
Stobi | ciudad peonia (hoy Gradsko) | *stob(h) (pilar) | prusiano stabis (piedra) | |||||||||
Agrianes | nombre de una tribu peonia | *agro (campo) | latín ager | |||||||||
Dóberos | una ciudad peonia | *dheubh- (profundo) | lituano dubùs | |||||||||
monapos | un toro salvaje | - | griego bolanthos, bonasos |
Véase también
[editar]Referencias
[editar]- Villar, Francisco (1996). Los indoeuropeos y los orígenes de Europa. Madrid: Gredos. ISBN 84-249-1787-1.
- Pokorny, Julius (1969). Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch. Leiden University. ISBN 3-7720-0947-6 [1]. (en alemán)
- Kretsmer, P. (1953). «Die Leleger und die Ostmediterrene Urbevölkerung». Glotta (32). p. 161-204. (en alemán)
- Dečev, Dimiter (1952). Charakteristik der thrakischen Sprache. Sòfia. (en alemán)
- Dečev, Dimiter (1957). Die Thrakischen Sprachreste. Viena. (en alemán)
Enlaces externos
[editar]- (en inglés) Tracio, Dacio y Peonio por Ivan Duridanov.
- (en inglés) Sobre monapos
- (en catalán) El poble peoni: parent dels troians (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última). por Ricardo Blanco López