Usuario discusión:Cpant23
Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia. Saludos Humberto(Se aceptan consejos) 08:21 18 may 2007 (CEST)
Sistema Torneo de Fútbol
[editar]Estimado Cpant23,
Te informamos que la mini-encuesta sobre la 1ª Edición de las WikiOlimpiadas ha concluido. Entre otros aspectos, en ésta se ha acordado que el sistema de competición sera Copa Mundial de Fútbol, en esta edición.
En atención a ello, y que actualmente formas parte de un equipo, te invitamos encarecidamente a coordinarte con los demás integrantes de tu actual grupo, para formar y rellenar la estrúctura tipo árbol para empezar los enfrentamientos. Comentarios aquí.
No olvides que la competencia comienza el 7 de septiembre del 2007.
Por la comprensión y buena disposición, muchas gracias.
Saludos, Fidel ¡Moquegua! 02:15 31 ago 2007 (CEST)
- No problem, Saludos Fidel ¡Moquegua! 04:08 11 sep 2007 (CEST)
Migración a la extensión Babel
[editar]- Español
Estimado Cpant23, actualmente Wikipedia en español se encuentra en proceso de migración al uso exclusivo de la Extensión Babel como fuente para informar sobre el dominio de idiomas de los usuarios. Tu página de usuario aún no ha sido actualizada. Por favor, realiza el cambio siguiendo las indicaciones que encontrarás en Wikipedia:Babel, ya sea reemplazando las plantillas o categorías que actualmente estés utilizando. Ten en cuenta que estas serán borradas y reemplazadas por las nuevas.
Nota: Éste es un aviso automático generado por un bot. Para más información puedes ponerte en contacto con su operador.
- English
Dear Cpant23, Wikipedia in Spanish is currently migrating to Babel as the only source for informing users about Wikipedians by languages. Your user page has not yet been updated. Please follow the instructions at Wikipedia:Babel, to replace the templates or categories you are currently using. Please note these will be deleted and replaced by the new ones.
Note: This notice has been generated by a bot. For further information, please contact its operator.
Decisiones unilaterales
[editar]Sigues en la misma tesitura. Nunca el diálogo ni lo buenos modales. ¿Te crees co-dueño del sitio?
Prometes que no harás más acciones administrativas y sin embargo no cumples con la palabra.
¿Solo por la fuerza puedes hacer valer razones? 200.61.210.165 (discusión) 00:19 21 ago 2013 (UTC)
MediaWiki:Spam-blacklist
[editar]La lista MediaWiki:Spam-blacklist que has incorporado tiene muy poco sentido ya que es una copia de la Wiki inglesa de 2007.
En cambio los enlaces que quitaste corresponde a los enlaces con spam propios de la EL. Antes de proceder impulsivamente, analiza lo que haces. 200.61.210.165 (discusión) 00:22 21 ago 2013 (UTC)
Hola
[editar]En vez de describir todo lo comercial que representa el vocablo Hola, dí también que antes de todo ello es el saludo universal por antonomasia. Parece que tú no saludas... 200.61.210.165 (discusión) 00:28 21 ago 2013 (UTC)
Le envié una nota a Jatrobat en reclamo de tu reversión. Licighugo (discusión) 14:55 25 abr 2014 (UTC)
Medical Translation Newsletter Aug./Sept. 2014
[editar]Medical Translation Newsletter
Issue 2, Aug./Sept. 2014
by CFCF
During August we have translated Disease and it is now live in more than 60 different languages! To help us focus on African languages Rubric has donated a large number of articles in languages we haven't previously reached–so a shout out them, and Ian Henderson from Rubric who's joined us here at Wikipedia. We're very happy for our continued collaboration with both Rubric and Translators without Borders!
- Just some of our over 60 translations:
- New roles and guides!
At Wikimania there were so many enthusiastic people jumping at the chance to help out the Medical Translation Project, but unfortunately not all of them knew how to get started. That is why we've been spending considerable time writing and improving guides! They are finally live, and you can find them at our home-page!
- New sign up page!
We're proud to announce a new sign up page at WP:MTSIGNUP! The old page was getting cluttered and didn't allow you to speficy a role. The new page should be easier to sign up to, and easier to navigate so that we can reach you when you're needed!
- Style guides for translations
Translations are of both full articles and shorter articles continues. The process where short articles are chosen for translation hasn't been fully transparent. In the coming months we hope to have a first guide, so that anyone who writes medical or health articles knows how to get their articles to a standard where they can be translated! That's why we're currently working on medical good lede criteria! The idea is to have a similar peer review process to good article nominations, but only for ledes.
- Some more stats
- In July, 18 full article translations went live (WP:RTT), and an additional 6 simplified versions went live (WP:RTTS)!
- We have a number of new lead integrators into Dutch, Polish, Arabic and Bulgarian, with more to come in smaller languages! (Find them here old sign up page)
- We were mentioned in a Global Voices Online report by Subhashish Panigrahi at Doctors and translators are working together to bridge Wikipedia's medical language gap
- New medical professionals have started, dedicated to working in Odiya and Kinyarwanda!
- Further reading
- Translators Without Borders
- Healthcare information for all by 2015, a global campaign
-- CFCF 🍌 (email) 13:09, 24 September 2014 (UTC)
New sign-up page for the Medical Translation Project
[editar]Hey!
This is a friendly reminder that the sign-up page at the Medical Translation Project (previously Translation Task force) has been updated. This means everyone has to sign up again. Using the new page it will be easier for us to get into contact with you when there is work available. Please check out our progress pages now! There might be work there already for you.
We are also very proud to introduce new roles and guides which allows people to help who don't have medical knowledge too!
- Here are ways you can help!
- Community organization
- We need involved Wikipedians to engage the community on the different Wikipedias, and to spread the word!
- Assessing content
- We need language knowledgeable Wikipedians (or not yet Wikipedians) who indicate on our progress tables which articles should and should not be translated!
- Translating
- We are always on the look-out for dedicated translators to work with our content, especially in smaller languages!
- Integration
- Translated articles need to be integrated into local Wikipedias. This process is done manually, and needs to take merge or replace older articles.
- Template installation
- For translations to be more useful templates and modules should be installed. We need people with the technical know-how who can help out!
- Programming
- Several of our processes are in need of simplification and many could occur automatically with bots.
Please use the sign up page, and thank you guys for all the work you've been doing. The translation project wouldn't be possible without you!