Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Harry Potter y la piedra filosofal
- La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.
Candidatura a artículo destacado de Harry Potter y la piedra filosofal
- Resultado: APROBADA
- Candidatura cerrada por r@ge 永遠 会話(Discusión) 22:37 7 mar 2010 (UTC)
- Comentarios:
- Propuesto por
- Emiglex {¿...?} c^ 04:13 12 feb 2010 (UTC)
- Plazo mínimo de discusión (7 días)
- del 12 de febrero al 18 de febrero
- Categoría
- Literatura de Inglaterra, Libros de Harry Potter, Libros de 1997
- Motivación
- Después de una amplia revisión y correcciones creemos que el artículo cumple con los criterios necesarios. Es un artículo que trata sobre la primera novela de la serie literaria Harry Potter, por lo que hay una vasta información sobre cómo comenzó la serie escrita por la autora J.K. Rowling. Por ahora es un artículo bueno, pero consideramos que el mismo puede llegar al status de AD.
- Redactor(es) principal(es)
- Emiglex (disc. · contr. · bloq.), Luke in spanish (disc. · contr. · bloq.)
- Datos generales del artículo
- Harry Potter y la piedra filosofal (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
- Opiniones
- Comentario Hola Emiglex. A continuación, mis observaciones al artículo:
- En "Personajes principales": erróneamente se ponen los nombres de los personajes en cursiva. No deben llevar ese formato. Además, te recomiendo utilizar el '*' al inicio de cada personaje para diferenciar entre uno y otro.
- La verdad es que no le veo problema; no encontré ninguna norma que dijera que la lista de personajes deben de estar en listado. Se discutió este problema en la disusión; aquí.
- Ahi mismo: cuando dices que Voldemort es el verdugo de los padres de Harry, creo que "verdugo" no es la palabra adecuada. Según DRAE, su significado es: "Ministro de justicia que ejecuta las penas de muerte y en lo antiguo ejecutaba otras corporales, como la de azotes, el tormento, etc". Y, perdonar mi no doctorado en el universo Potter, pero creo que Rowling jamás dio a entender que Voldemort era un exministro de justicia. ¿Me equivoco?
- Exactamente, Rowling nunca lo mencionó. Sin embargo, "verdugo" también significa "Persona muy cruel o que castiga demasiado y sin piedad" ([1] (punto 6).
- Ahi mismo: la palabra "sobrepasar" tampoco suena muy bien. Y su significado da el motivo fundamental: 1. tr. Rebasar un límite, exceder de él. 2. tr. Superar, aventajar. Por lo tanto, decir que Harry era "sobrepasado" no es correcto en el habla común. Sugiero cambiarlo. Hecho
- «Hermione Granger es una de las tres protagonistas y es la mejor amiga de Harry; Hermione es una niña inteligente» Repetición/cacofonía. Arreglar. Hecho
- Nuevamente mi novatez en el Potteruniverse: dice que Hermione usa sus conocimientos para descrifrar el acertijo de las botellas. Bien, pero se puede saber ¿en qué consiste tal acertijo primero? Sugiero una nota explicativa. Explicado
- Se enlaza dos veces a Gryffindor. ¿Razones? Pequeño error; hecho
- Donde se habla de Snape dice: "hacia a Harry" Cambiado
- Esto no va relacionado con la historia del libro en sí, pero hay un error u omisión importante en la sección "Desarrollo": primeramente, se habla que en 1990 Rowling se mudó a Mánchester con su pareja. Pero, luego más adelante (después de que su madre falleciera), dice que conoció al periodista Arantes. ¿Dónde quedó el otro prometido? Es importante señalar su destino, pues como quiera que sea se menciona a ambos dentro del proceso histórico que llevó a crear la novela. Hecho (me parece)
- «los tres primeros capítulos a un agente, pero éste los rechazó;[8] luego los envió a otro agente.» Sinónimos, por favor.
- Hecho Dado que no encuentro sinónimos con agente decido eliminarla para evitar repeticiones.
- En "Publicación": "al haber contactado con críticos y editores. " Estás segur que es contactado "con", o "a"? Hecho
- Ahi mismo: "una cantidad muy alta para un libro infantil." Esto se lee más bien como un paradigma/estereotipo que involucra al género de literatura infantil. Para evitar dar a entender otra cosa (por ejemplo, que los libros de niños deben ser siempre baratos), debiera decir algo como "una cantidad estimada como excesiva para un...". Hecho
- "Internet" en mayúsculas?
- En "Críticas del libro" (para empezar, no sé porqué se titula así, puesto que el artículo habla en sí del libro y nada más. Debiera ser sólo "Críticas" y ya): dice que el texto fue comparado con otros autores, y se da una nota adicional en dos de ellos (por ejemplo, que Austen es una de las favoritas de Rowling, o que las obras de Dahl hablan de temas infantiles que se van tornando adultos), pero no del tercero: Homero. Me gustaría saber en qué se compara con el legado de este griego. Explicado
- Me sorprende que no se haya puesto una crítica mexicana en el apartado correspondiente. Vienen argentinas, colombianas, españolas, y ¿mexicanas?
- Listo; he añadido una crítica de El Universal
Aquí termina mi revisión. Excelente artículo; uno de pocos que he disfrutado leer de principio a fin. Grata lectura, a fin de cuentas. Saludos a ambos.--LINK 05:51 16 feb 2010 (UTC)
- Muchas gracias por tu revisión Link, es un placer verte por aquí.
En un rato arreglo lo de las críticas mexicanas.Un saludo, --Emiglex {¿...?} c^ 21:59 16 feb 2010 (UTC)
- Insisto en que los nombres de los personajes no van nunca en cursivas. Tienen exactamente el mismo tratamiento que un nombre propio cualquiera. Y acomodarlos en listado hace que a simple vista se antoje leer la sección respectiva, así que dejarlo a criterio sería tanto como evitar el orden en la sección.--LINK 00:50 17 feb 2010 (UTC)
- El abuso de negritas y el formato de lista en cualquier artículo son aspectos a cambiar, puesto que las negritas sólo van en la introducción del texto y la lista es más bien para anexos. En los artículos, para no distraerse en la narración lo mejor es que en los artículos exista un texto redactado. Lo mejor será retirar las cursivas y convertir el texto de la sección sin <br>, ¿qué te parece? --Emiglex {¿...?} c^ 01:01 17 feb 2010 (UTC)
- Maneja el tratamiento que desees Emiglex en cuanto al texto narrado (con o sin "br"), al fin sólo se trata de una recomendación más no una exigencia. Ahora, entiendo lo que me dices, pero ¿qué tienen que ver las negritas en todo esto? Bueno, mejor no respondas, que nos desviaríamos del tema: el tema de las cursivas sigue sin ser excusable para mi, así que te aconsejo de nuevo que las retires de los nombres de personajes. Si bien, al quitar el "br" el texto formado al final se tratará quizá de un único párrafo largo, te recomiendo no lo hagas pues la mejor forma de trabajar con una sección donde forzosamente trabajas con varios datos (pertenecientes a un mismo grupo) es por medio de una lista. Esperemos comentarios al respecto Emiglex. Saludos.--LINK 04:03 17 feb 2010 (UTC)
- Comentario Link, yo creo que no hace ninguna falta meter el formato lista en mitad del artículo y sobrecargarlo con asteriscos innecesarios. Ponerlo de manera redactada y separada por párrafos o "br" si se desea me parece lo más adecuado. Estoy de acuerdo en que se pueden poner los nombres sin cursivas, pero es que lo de la lista la veo innecesario. Saludos Raystorm (Yes?) 15:37 17 feb 2010 (UTC)
- Comentario Bien, al final retiré las cursivas, espero no haya ningún inconveniente ;) --Emiglex {¿...?} c^ 22:07 17 feb 2010 (UTC)
- Comentario Link, yo creo que no hace ninguna falta meter el formato lista en mitad del artículo y sobrecargarlo con asteriscos innecesarios. Ponerlo de manera redactada y separada por párrafos o "br" si se desea me parece lo más adecuado. Estoy de acuerdo en que se pueden poner los nombres sin cursivas, pero es que lo de la lista la veo innecesario. Saludos Raystorm (Yes?) 15:37 17 feb 2010 (UTC)
- Comentario Sin ánimo de meter más cizaña al tema, esa lista ahora es incomprensible, ya que no hay separación entre párrafos. Yo sí aconsejo el uso de "br" o símplemente dejar una línea vacía, que creará el efecto separación entre párrafos. Billy mensajes 00:18 18 feb 2010 (UTC)
- He hecho un pequeño experimento con subsecciones, a ver cómo lo veis. Si no os gusta, podeis revertir sin problemas. Raystorm (Yes?) 12:36 19 feb 2010 (UTC)
- Comentario Hola Ray; revertí tu edición. La verdad es que, conversando con Luke, las subsecciones podrían ir mejor en artículos sobre personajes, por ejemplo Ejército de Dumbledore. Por ahora no cambio nada de lo que ha hecho Billy, esperemos a que Luke nos de su opinión. :) --Emiglex {¿...?} c^ 01:33 20 feb 2010 (UTC)
- Pero me has revertido a mí también, y nuevamente no tenemos separación entre los distintos personajes, quedando todo como un batiburrillo incomprensible, ya que los "br" parecen no funcionar. Saluditos. Billy mensajes 01:36 20 feb 2010 (UTC)
- Sí, hubo un problemita jeje; ya está. --Emiglex {¿...?} c^ 01:37 20 feb 2010 (UTC)
- Eso me pasa por ser Billy el rápido. Billy mensajes 01:39 20 feb 2010 (UTC)
- Sí, hubo un problemita jeje; ya está. --Emiglex {¿...?} c^ 01:37 20 feb 2010 (UTC)
- Pero me has revertido a mí también, y nuevamente no tenemos separación entre los distintos personajes, quedando todo como un batiburrillo incomprensible, ya que los "br" parecen no funcionar. Saluditos. Billy mensajes 01:36 20 feb 2010 (UTC)
Creo que lo más indicado para una sección de este tipo es el formato lista (como se lo ha adoptado en otros AD, Harry Potter, Bleach); esto no quiere decir que sí o sí deban marcarse los nombres de los personajes con negrita, pero sí de alguna forma para facilitar la lectura rápida. Quizá baste con poner asteriscos en cada entrada pra señalizar. --Luke in spanish (discusión) 21:41 21 feb 2010 (UTC)
- Yo creo que así quedó muy bien. Me revirtieron, snif... :( Y no hacen falta los asteriscos. No hace falta poner una lista en mitad del artículo (recordemos que las listas van en los anexos). La verdad es que creo que quedó muy bien. Saludos Raystorm (Yes?) 00:34 22 feb 2010 (UTC)
- A favor: Me gusta que los personajes esté redactado, no vaya por puntos. Suficientes imágenes que ilustran el artículo sin violar copyright. Referenciado, con curiosidades interesantes, ameno y claro para el que no esté familiarizado con el universo Potter. Pregunta: ¿es traducción o redacción original, o mezcla de ambas? Saludos y enhorabuena, OboeCrack (Discusión) 15:00 23 feb 2010 (UTC)
- Hola Oboe. Primeramente muchas gracias por tu voto. En cuanto a la pregunta: es original, con un poco de traducción de la wiki inglesa ;) Un saludo, Emiglex {¿...?} c^ 17:03 23 feb 2010 (UTC)
- Comentario Lindo artículo, mis felicitaciones en especial porque se trate mayormente de redacción original. Algunos puntos:
- La quinta referencia enlaza a una página en cuyo encabezado dice "This content is from Wikipedia. We do not consider this content professional or citable. Please use your discretion when relying on it. GradeSaver also offers a professionally written study guide by one of our staff editors." Este texto en particular parece haber sido extraído de Wikipedia en inglés, y siendo así se estaría usando otra Wikipedia para referenciar en esta. ¿Podría cambiarse la referencia? Hecho
- En la sección del argumento dice "Durleys" y "estaba intentado", pido disculpas por no cambiarlo yo misma (tanto esto como los siguientes detalles menores), pero me lleva mucho tiempo chequear las referencias ;) Hecho
- En la sección de los personajes, la parte final de la descripción de Hagrid está en cursiva. Hecho
- Se repite demasiado la palabra "Snape" en el párrafo dedicado a su descripción; alguna de las veces sería más cómodo que estuviese reemplazado por un sinónimo. Hecho
- "Quirell" está escrito a veces con dos L finales y otras con sólo una. Si mal no recuerdo es con dos L como debe ir.
- En realidad es con dos. Hecho
- Más adelante no hay concordancia en "todos sus novelas". Hecho
- Se repite demasiado la palabra Rowling, especialmente en la sección Desarrollo. Se puede suprimir en varias partes, ya que es obvio, al ser la autora del libro, que se habla de ella. Hecho
- Dice "la «K» se refiere [a] «Kathleen»". Hecho
- No hay concordancia en "aunque en la edición francesa se editó con un traducción". Hecho
- Cuando indica que Joanne se había puesto como seudónimo "J. K." por "Joanne" y "Kathleen", se referencia con un artículo de The Scotsman. En dicho artículo está la biografía de Rowling pero no se hace mención a lo del nombre, por lo tanto no es válido para referenciar esa afirmación. También se referencia con un libro llamado "A guide to the Harry Potter novels", pero en la página a la que se enlaza no se menciona siquiera el nombre Kathleen. Sé que es difícil encontrar referencias para este tema (no tanto para el origen de los nombres como para la decisión de usar un seudónimo por los lectores varones) porque me pasó lo mismo con la CAD de J. K., pero finalmente las encontré y pueden tomarse de allí para este caso.
- En cuanto al libro, que referencia el cambio de nombre, sí se menciona al principio de la página que se debió adoptar un seudónimo. En cuanto a la especificidad de la "K", está la otra referencia que, como decís debo cambiarla por otra. Debí confundirla en la maremagnum de referencias del artículo.--Luke in spanish (discusión) 13:46 24 feb 2010 (UTC)
- Ya, ahora lo veo; por alguna razón al abrir la referencia aparece en la página 10, y no en la 9 como se indica en el artículo. De todas formas, debe ser un problema de mi PC, mis disculpas.
- En cuanto al libro, que referencia el cambio de nombre, sí se menciona al principio de la página que se debió adoptar un seudónimo. En cuanto a la especificidad de la "K", está la otra referencia que, como decís debo cambiarla por otra. Debí confundirla en la maremagnum de referencias del artículo.--Luke in spanish (discusión) 13:46 24 feb 2010 (UTC)
- Hecho Ya agregué un referencia sacada del artículo de la autora que explica el seudónimo.--Luke in spanish (discusión) 19:19 27 feb 2010 (UTC)
Mel 23 mensajes 15:44 24 feb 2010 (UTC)
- También hay que referenciar este dato curioso: "La editorial también sugirió inicialmente el nombre de Harry Potter and the School of Magic (Harry Potter y la escuela de magia) pero la autora se opuso, aunque en la edición francesa se editó con un traducción de ese título al francés."
- Hecho Quizá habría que agregar que el título en francés es justamente Harry Potter à l'école des sorciers, ¿te parece?--Luke in spanish (discusión) 13:46 24 feb 2010 (UTC)
- Sí, me parece correcto. Mel 23 mensajes 15:44 24 feb 2010 (UTC) Hecho
- Hecho Quizá habría que agregar que el título en francés es justamente Harry Potter à l'école des sorciers, ¿te parece?--Luke in spanish (discusión) 13:46 24 feb 2010 (UTC)
Detengo la revisión para grabar y continúo. Mel 23 mensajes 18:06 23 feb 2010 (UTC)
- Dice "la de la contratapa fue alterada ya que mostraba a Albus Dumbledore con una barba marrón y no blanca como se le describe en el libro." En el libro (tanto en Harry Potter como en el que se usa como referencia) dice que la barba es plateada, no blanca. Ya sé que es hilar muy fino, pero estos artículos en particular son muy visitados y pienso que tienen que estar lo más precisos que se pueda. Hecho
- La referencia 37 también es de GradeSaver y tiene el mismo aviso de que fue obtenida de Wikipedia. Es importante reemplazarla. Hecho
- Dice: "Bloomsbury envió copias del mismo a diversos críticos y editores para reunir algunos comentarios del mismo..." No queda bien que se repita "mismo". Hecho
- Cuando habla del comentario de Pico Iyer sobre el libro, en el que lo compara con Cien años de soledad, se enlaza en la referencia a la segunda página de su artículo, en donde no menciona lo que se expresa en este. Debería enlazar a la primera, donde sí figuran los datos. Hecho
- Sería conveniente enlazar Dobby en la sección "Temas", para que todos los lectores sepa de quién se trata. Hecho
- También habría que enlazar los nombres de los críticos y periodistas que figuran, ya que en cualquier momento podría creárseles su artículo.
- En realidad no hice eso puesto que la mayoría de ellos son solo comentaristas o corresponsales pero no se desempeñan –a diferencia de otros como Harold Bloom– en otras ramas de su profesión como para que se cree un artículo sin infringir las normas de relevancia enciclopédica. Coloqué enlaces en aquellos que consideré más relevantes y que ya tenían artículos, cosa de no sobre-wikificar.
- Tenés razón. Mel 23 mensajes 15:44 24 feb 2010 (UTC)
- En realidad no hice eso puesto que la mayoría de ellos son solo comentaristas o corresponsales pero no se desempeñan –a diferencia de otros como Harold Bloom– en otras ramas de su profesión como para que se cree un artículo sin infringir las normas de relevancia enciclopédica. Coloqué enlaces en aquellos que consideré más relevantes y que ya tenían artículos, cosa de no sobre-wikificar.
- Dice "Según el análisis de Tarboux", es Tarbox. Hecho
- Dice: "Algunos señalaron que la magia, tal y como la describe Rowling, funciona como una metáfora sobre el papel que la tecnología juega en el mundo real y que su dominio consiste en aprenderla mediante el estudio". En el artículo que se usa como referencia, dice que Alan Jacobs, no que "algunos" opinan así. Sería mejor aclararlo. Hecho
- Detalle de tipeo: "muy común en a tradición". Hecho
- Esto es interesante. Dice "Sin embargo, la principal diferencia de la serie Harry Potter para con muchos de estos exponentes es que el aprendizaje del protagonista no se da en forma personalizada sino que emula la situación de una la escuela contemporánea donde un profesor instruye a muchos alumnos de forma simultánea." Bien, es cierto, pero tiene que aclararse que es en esta novela y no en la serie, donde existe este tipo de novela de aprendizaje generalizado. En la serie en general, al fin y al cabo, Dumbledore (y tal vez también Sirius Black) es "el maestro" de Harry, más que los demás de la escuela, salvando las diferencias, como sería un Don Segundo Sombra a Fabio. Espero que se entienda lo que quiero decir, si no trataré de explicarme mejor. :)
- En cierto sentido es verdad que Harry recibe más instrucción de personajes como Dumbledore (En El misterio del príncipe) o de algún otro personaje como Sirius Black; no obstante, Harry sigue teniendo "oficialmente" una plantilla de maestros en Hogwarts que lo instruyen en forma no personalizada. La instrucción individual que Harry recibe (de Dumbledore, de Lupin), si bien la recibe en la escuela, es extracurricular y hasta extraescolar (cosa que las novelas claran), por lo tanto no atañe realmente al modelo de instrucción del que hace gala Hogwarts en esta y en el resto de las novelas.--Luke in spanish (discusión) 13:46 24 feb 2010 (UTC)
- Entiendo; es que las bildungsroman suelen denominarse así no por un aprendizaje "escolar" sino más bien como uno "de vida", por decirlo de alguna forma (ahí tiene relevancia Dumbledore, si se tiene en cuenta el análisis de la serie como un todo, y vuelvo a esto porque se mencionó a la serie, no al libro). Por eso insistiría con el cambio, ya que es más preciso y exacto. Tendría que buscar referencias, pero si se considera a la serie como bildungsroman es por el aprendizaje con Dumbledore, no con los demás profesores. No sé si me doy a entender. Mel 23 mensajes 15:44 24 feb 2010 (UTC)
- En cierto sentido es verdad que Harry recibe más instrucción de personajes como Dumbledore (En El misterio del príncipe) o de algún otro personaje como Sirius Black; no obstante, Harry sigue teniendo "oficialmente" una plantilla de maestros en Hogwarts que lo instruyen en forma no personalizada. La instrucción individual que Harry recibe (de Dumbledore, de Lupin), si bien la recibe en la escuela, es extracurricular y hasta extraescolar (cosa que las novelas claran), por lo tanto no atañe realmente al modelo de instrucción del que hace gala Hogwarts en esta y en el resto de las novelas.--Luke in spanish (discusión) 13:46 24 feb 2010 (UTC)
- Sí, pero fijate en estas dos cuestiones también: según algunos críticos referidos en el texto también hay un bildgunsroman para los personajes de Hermione y Ron, quienes no reciben esa educación extraescolar personalizada; además, por el título de la sección se conjugan los elementos de ese subgénero con los relatos ambientados en colegios. Por otra parte, la definición de bildgunsroman que suele utilizar actualmente la crítica literaria no se restringe sólo al tipo de saberes y verdades que Dumbledore proporciona a Harry sino a todas las cuestiones qu hacen a su formación y evolución, por eso también se suele considerar como bildgunsroman a Tom Brown's school days, relato también ambientado en un colegio y en el cual las cosas que otros docentes le enseñan le resultan útiles al protagonista (como el encantamiento accio para escapar del cementerio con Voldemort, los incontables usos milagrosos del expelliarmus enseñado por Snape-Lockhart, conceptos como los de la mezcla de sangre que le enseñan Ron y Hagrid y hacen a la identidad de Harry identidad como mago). Habría que aclarar, más bien, que la interacción de lo subgéneros buildgunsroman y relato escolar producen tanto en esta novela como para el resto de la saga que la formación del protagonista abarque tanto lo que le enseña el resto del plantel docente como algunos otros saberes que le imparte una "figura de sabio" como la de Dumbledore (y no sólo esta última situación personalizada). Creo que eso dejaría más en claro las cosas. En alguna de las fuentes que utilizé figuraba esto, la buscaré.--Luke in spanish (discusión) 15:12 25 feb 2010 (UTC)
- Perfecto. Me importaba que no se diera una impresión errónea al lector de que "es una novela de aprendizaje únicamente por lo que aprenden en la escuela", pero con esta aclaración ya se entenderá bien. Mel 23 mensajes 16:06 25 feb 2010 (UTC)
Hecho Ya está aclarado en el texto esa diferencia.--Luke in spanish (discusión) 19:19 27 feb 2010 (UTC)
- Esto es puramente personal, pero no me gusta la ficha de premio en la sección, no me parece adecuada. Creo que quedaría mejor el texto plano directamente. Además, ¿por qué se incluye la ficha de este premio en particular, y no de cualquier otro, por ejemplo? Igual esto queda a criterio de los redactores.
- Bueno, esperemos a que algún otro revisor se pronuncie al respecto y decidimos, ¿te parece?--Luke in spanish (discusión) 13:46 24 feb 2010 (UTC)
- No hay problema. Mel 23 mensajes 15:44 24 feb 2010 (UTC)
- La verdad es que yo también creo que la ficha de premio no pinta nada. Te la puedes llevar al enlace rojo y crear el artículo, aunque sólo sean dos líneas, y poner la ficha allí. :D Raystorm (Yes?) 15:33 25 feb 2010 (UTC) Hecho
- No hay problema. Mel 23 mensajes 15:44 24 feb 2010 (UTC)
- Bueno, esperemos a que algún otro revisor se pronuncie al respecto y decidimos, ¿te parece?--Luke in spanish (discusión) 13:46 24 feb 2010 (UTC)
- Dice "compuesto por críticos, ilustradores, y escritores": la última coma sobra. Hecho
- No entiendo esto. Dice "Mientras muchos lectores de Harry Potter se dedican a descifrar el más profundo significado del contexto de los libros con relación a otros temas de interés, muchas de las universidades de los Estados Unidos no han seguido ese mismo camino." Si no lo han seguido, ¿por qué a continuación se indica una cátedra que se brinda en Yale? Supongo que será un error, pero en definitiva sería conveniente volver a redactar la frase.
- Lo que pasa es que dicha frase se encontraba en otra página web, la cual no era muy fiable, así que se cambió de referencia, la misma que se indica después de la cátedra que se da en Yale. Así que mejor la suprimo. Emiglex {¿...?} c^ 23:57 24 feb 2010 (UTC)
- Detalle menor: a veces dice "La Piedra Filosofal" y otras "La piedra filosofal". Hecho (en realidad sólo se dice con mayúscula una vez)
- Referenciar: "siendo el primer libro el más traducido de toda la serie" y "El libro, como todas las novelas de la serie, también fue publicado en el formato audiolibro en su idioma original" (ya está referenciado el dato del audiolibro de esta novela en particular, pero no así del resto). Hecho
En mi opinión es todo; me ha gustado mucho el artículo, tiene muchos datos interesantes que no conocía y me posicionaré a favor cuando se hayan subsanado estas cosas. Saludos :) Mel 23 mensajes 19:05 23 feb 2010 (UTC)
- Hola Mel, he resuelto los puntos restantes. Con lo de la referencias de GradeSsave,
se arreglará en un rato. ;) De paso, muchas gracias por tu revisión. Emiglex {¿...?} c^ 23:57 24 feb 2010 (UTC)- Listo todo. Emiglex {¿...?} c^ 03:35 25 feb 2010 (UTC)
- A favor Por todo lo que ya dije; artículo completo, perfectamente referenciado y con una prosa adecuada y de fácil comprensión. Mis felicitaciones, nuevamente, y saludos para ambos. :) Mel 23 mensajes 22:30 27 feb 2010 (UTC)
- A favor En mi semana de vacaciones volví a mirar el artículo, y no tengo objeciones. Ya lo revisé para SAB y, es completo, está bien escrito (con suspenso incluido) y creo que merece ser destacado. Felicitaciones y saludos a los redactores. Billy mensajes 22:47 28 feb 2010 (UTC)
- Muchas gracias a ambos por su voto ;) Un saludo, Emiglex {¿...?} c^ 04:26 1 mar 2010 (UTC)