Обсуждение:Гимн Севастополя
Проект «Крым» (уровень III, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Крым», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Крымом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Тут кажется намечается война правок
[править код](Скрыто нарушение ВП:ЭП.) Если отменяете правки то тут в разделе обсуждения надо написать почему. а не бросаться не обоснованными обвинениями вандализме. Vladlen666. 03:38, 5 декабря 2023 (UTC)
ставлю на обсуждение вопрос формулировки Присоединения Крыма
[править код]Наверно нынешняя формулировка не очень нейтральная. Есть компромиссный вариант. После присоединения Крыма к России (также называемого в проукраиснких и украиснких СМИ аннексией Крыма Российской Федерацией, а в пророссийских и российских СМИ воссоединение Крыма с Российской Федерацией). В принципе нейтральность такой формулировки заметна выше. так что соглашусь на нее, если никто не против. Vladlen666. 03:47, 5 декабря 2023 (UTC)
- Как я уже указал в описании к правке, термин "аннексия" признан посредниками ВП:УКР нейтральным термином. Поскольку статья о данном событии названа именно так, предпочтение следует отдавать именно этому термину. Siradan (обс.) 20:14, 10 февраля 2024 (UTC)
- Не согласен с вами. Я высказал формулировку которая учитывает ваша мнение. Формулировка содержит слово "аннексия". Для создания доброжелательного климата в работе над статьей. Прошу вас не начинать войну правок и согласиться на компрессионный вариант.
- После присоединения Крыма к России (также называемого в проукраиснких и украинских СМИ аннексией Крыма Российской Федерацией, а в пророссийских и российских СМИ воссоединение Крыма с Российской Федерацией). Vladlen666. 20:29, 10 февраля 2024 (UTC)
- Нет, ваша формулировка преподносит термин "аннексия" как предвзятый, что грубо нарушает НТЗ. Подобной формулировки в статье не будет. Siradan (обс.) 20:35, 10 февраля 2024 (UTC)
- Не понял вас. Что вы понимаете под словом "предвзятый". Вы напишите что в моей формулировке неправильно? Она не описывает ситуацию? Она же очевидно нейтральная.
- Не я за компромисс давайте тогда согласуем устриавающую нас обоих формулирвоку.
- После присоединения Крыма к России (также называемого в непредвзятых источниках, а также в проукраиснких и украиснких СМИ аннексией Крыма Российской Федерацией, а в пророссийских и российских СМИ воссоединение Крыма с Российской Федерацией).
- Такая формулировка вас устроит? Я учел ваши замечания. Уже второй раз иду на компромисс. Жду от вас конструктивного диалога. Vladlen666. 00:01, 11 февраля 2024 (UTC)
- Консенсусной является актуальная на данный момент формулировка. Ваших формулировок в статье не будет. Siradan (обс.) 12:22, 17 февраля 2024 (UTC)
- Нет, ваша формулировка преподносит термин "аннексия" как предвзятый, что грубо нарушает НТЗ. Подобной формулировки в статье не будет. Siradan (обс.) 20:35, 10 февраля 2024 (UTC)
какая-то херня с этим запретом на украинский язык
[править код]- смотрю во вторичных источниках никакие ссылки на сайт ЗакСОбарния Крыма не работают. Очень сомнительное утверждение про запрет петь на украиснком языке и про наказание. Предлагаю это вообще удалить.— Vladlen666. 20:33, 10 февраля 2024 (UTC)
- Сразу два независимых друг от друга СМИ наврали о сообщении ЗакСобарния? Не верю. Siradan (обс.) 20:37, 10 февраля 2024 (UTC)
- Вы текст Мамчака читали? Это не перевод, а самостоятельное произведение, очень спорное. Для севастопольцев возможно и глумление, особенно в нынешней ситуации.. Трифонов Андрей (обс.) 20:41, 10 февраля 2024 (UTC)
- Именно! Речь не о запрете перевода (если он точный), а о запрете искажения, т.е. смысловой переделки (пример чему текст Мамчака, который не перевод, строго говоря, а именно что переделка, другой текст). Seryo93 (о.) 20:45, 10 февраля 2024 (UTC)
- Захожу на РБК, читаю:
Вы здесь видите что-то о "спорных самостоятельных произведениях"? Я — нет. Siradan (обс.) 20:47, 10 февраля 2024 (UTC)Кроме того, закон предусматривает наказание «за искажение гимна Севастополя в публичных и общественных местах». «Например, ранее слова «легендарной песни» пытались перевести на украинский язык», — говорится в сообщении.
- Просто прочтите вариант Мамчака. Трифонов Андрей (обс.) 20:53, 10 февраля 2024 (UTC)
- Отличный вариант, только какое отношение он имеет к АИ? Siradan (обс.) 20:54, 10 февраля 2024 (UTC)
- Просто он как раз и является тем самым искажением, о котором говорит закон, и о чём пишут как ТАСС так и местные ресурсы, знающие предысторию вопроса не понаслышке. Seryo93 (о.) 20:55, 10 февраля 2024 (UTC)
- Публикуйтесь с таким выводом в надёжном источнике — тогда будет о чём говорить. Siradan (обс.) 20:56, 10 февраля 2024 (UTC)
- Просто он как раз и является тем самым искажением, о котором говорит закон, и о чём пишут как ТАСС так и местные ресурсы, знающие предысторию вопроса не понаслышке. Seryo93 (о.) 20:55, 10 февраля 2024 (UTC)
- Отличный вариант, только какое отношение он имеет к АИ? Siradan (обс.) 20:54, 10 февраля 2024 (UTC)
- «Мы введем наказание за искажение гимна в общественных и публичных местах. Пример мы знаем — исполнение гимна с украинским текстом», — сказал Кулагин, имея в виду текст офицера ВМС Украины Мирослава Мамчака, написанный в 2006 году, где Севастополь назван «белокаменной столицей украинских моряков». Seryo93 (о.) 20:54, 10 февраля 2024 (UTC)
- Я ещё раз повторяю: где в указанной мной цитате написано о "спорных самостоятельных произведениях"? То, что ЗакСобрание запретило вариант Мамчака или что-то подобное, потому что об этом варианте ранее говорил Кулагин — это ваш ОРИСС. Siradan (обс.) 20:56, 10 февраля 2024 (UTC)
- Это не ОРИСС, это прямые слова автора закона. Seryo93 (о.) 20:57, 10 февраля 2024 (UTC)
- Подождите, Кулагин сказал, что "ЗакСобрание ввело запрет на исполнение в переводе Мамчака"? Я такого ещё не видел. Siradan (обс.) 20:58, 10 февраля 2024 (UTC)
- Я вам цитату из ТАСС привёл, где этот момент «разжёван». Seryo93 (о.) 21:00, 10 февраля 2024 (UTC)
- Где в ТАСС написано, что "ЗакСобрание ввело запрет на исполнение в переводе Мамчака"? Давайте цитату, я с вами в демагогию больше не играю. Siradan (обс.) 21:05, 10 февраля 2024 (UTC)
- Я вам цитату из ТАСС привёл, где этот момент «разжёван». Seryo93 (о.) 21:00, 10 февраля 2024 (UTC)
- Кстати, а какой ОРИСС может быть на СО? Вы просите разъяснить, Вам разъяснили. Текст статьи нормальный по АИ. Трифонов Андрей (обс.) 20:59, 10 февраля 2024 (UTC)
- Такой, какой мне сейчас здесь расписали с искажением источника на основании собственной трактовки событий. Siradan (обс.) 21:00, 10 февраля 2024 (UTC)
- Если Вы не открываете ссылки, например ТАСС, кто Вам виноват? Трифонов Андрей (обс.) 21:03, 10 февраля 2024 (UTC)
- Всё я открывал и даже читал. Если вы не можете подтвердить, что утверждения, изложенные вами, принадлежат источнику — это не мои проблемы. Siradan (обс.) 21:07, 10 февраля 2024 (UTC)
- «сказал Кулагин, имея в виду текст офицера ВМС Украины Мирослава Мамчака, написанный в 2006 году, где Севастополь назван „белокаменной столицей украинских моряков“». Seryo93 (о.) 21:09, 10 февраля 2024 (UTC)
- Выделите, пожалуйста, фразу "Законодательное собрание Севастополя ввело запрет...". Можно синонимичную. Siradan (обс.) 21:13, 10 февраля 2024 (UTC)
- Речь идёт о запрете искажений и приведён пример оного, разъясняющий что под этим разумеется. «Запрет на украинский перевод» (именно перевод, точный, а не переделку «по мотивам») подпадает под ВП:ОАИ в части «А как данный источник описывает другие факты? Описываются ли другие ситуации достоверно, с отражением различных аспектов ситуации? Сверьте это с тем, что вы уже знаете» — речь идёт либо о невникании в детали (в лучшем случае), либо о сознательном искажении ситуации (в худшем). И потому, утверждение о запрете [точного] перевода само нуждается-таки в источниках (а именно — примеров правоприменительной практики соответствующего рода). В противном случае же, следует говорить о запрете искажения. Seryo93 (о.) 21:20, 10 февраля 2024 (UTC)
- Предположу очень осторожно, что правильный украинский перевод гимна, коли такой случится, должен будет пройти утверждение в Заксобрании, а любой неутверждённый перевод будет считаться искажением. Вот это сейчас ОРИСС. Но логичный. Трифонов Андрей (обс.) 21:25, 10 февраля 2024 (UTC)
- Вообще, буквально там говорится о «в точном соответствии с утвержденными музыкальной редакцией и текстом» (любым), то есть даже неправильный русский текст — это уже «ай-яй-яй». Речь, таким образом, не о «преследовании украинского языка», а скорее о «защите исторического символа». Ср. с российскими баталиями вокруг т. н. «символа Знамени Победы», который был (небезосновательно) воспринят как антисоветское искажение исторического символа, и в итоге упразднён. Seryo93 (о.) 21:32, 10 февраля 2024 (UTC)
- Кстати, не могу найти сейчас ссылку, но в спокойные времена до 2022 кто-то неустановленный на заседании в Севастополе жахнул не ту фонограмму. Резонанс был о-го-го в соцсетях. Т.е. закон не пустоцвет, были прецеденты. Трифонов Андрей (обс.) 21:37, 10 февраля 2024 (UTC)
- Заксобрание у Севастополя, у Крыма Государственный Совет Трифонов Андрей (обс.) 21:27, 10 февраля 2024 (UTC)
- Речь идёт о запрете искажений и приведён пример оного, разъясняющий что под этим разумеется. «Запрет на украинский перевод» (именно перевод, точный, а не переделку «по мотивам») подпадает под ВП:ОАИ в части «А как данный источник описывает другие факты? Описываются ли другие ситуации достоверно, с отражением различных аспектов ситуации? Сверьте это с тем, что вы уже знаете» — речь идёт либо о невникании в детали (в лучшем случае), либо о сознательном искажении ситуации (в худшем). И потому, утверждение о запрете [точного] перевода само нуждается-таки в источниках (а именно — примеров правоприменительной практики соответствующего рода). В противном случае же, следует говорить о запрете искажения. Seryo93 (о.) 21:20, 10 февраля 2024 (UTC)
- Мне ещё раз повторить, что я от вас прошу? Я могу даже подробно разъяснить, почему я прошу именно это, если вам это важно для понимания моей просьбы. Siradan (обс.) 21:22, 10 февраля 2024 (UTC)
- Выделите, пожалуйста, фразу "Законодательное собрание Севастополя ввело запрет...". Можно синонимичную. Siradan (обс.) 21:13, 10 февраля 2024 (UTC)
- Меня все устраивает в текущем тексте, внесут деструктивные изменения, тогда и отреагирую, потому непонятно о чём спор сейчас идёт? Трифонов Андрей (обс.) 21:10, 10 февраля 2024 (UTC)
- Подождите, так вы ведёте обсуждение, не понимая, о чём оно? Siradan (обс.) 21:14, 10 февраля 2024 (UTC)
- Я ответил топик-стартеру участнику Vladlen666 для улучшения его представления о предмете. Вы кому отвечаете? Трифонов Андрей (обс.) 21:16, 10 февраля 2024 (UTC)
- Подождите, так вы ведёте обсуждение, не понимая, о чём оно? Siradan (обс.) 21:14, 10 февраля 2024 (UTC)
- «сказал Кулагин, имея в виду текст офицера ВМС Украины Мирослава Мамчака, написанный в 2006 году, где Севастополь назван „белокаменной столицей украинских моряков“». Seryo93 (о.) 21:09, 10 февраля 2024 (UTC)
- Всё я открывал и даже читал. Если вы не можете подтвердить, что утверждения, изложенные вами, принадлежат источнику — это не мои проблемы. Siradan (обс.) 21:07, 10 февраля 2024 (UTC)
- Если Вы не открываете ссылки, например ТАСС, кто Вам виноват? Трифонов Андрей (обс.) 21:03, 10 февраля 2024 (UTC)
- Такой, какой мне сейчас здесь расписали с искажением источника на основании собственной трактовки событий. Siradan (обс.) 21:00, 10 февраля 2024 (UTC)
- Подождите, Кулагин сказал, что "ЗакСобрание ввело запрет на исполнение в переводе Мамчака"? Я такого ещё не видел. Siradan (обс.) 20:58, 10 февраля 2024 (UTC)
- Это не ОРИСС, это прямые слова автора закона. Seryo93 (о.) 20:57, 10 февраля 2024 (UTC)
- Я ещё раз повторяю: где в указанной мной цитате написано о "спорных самостоятельных произведениях"? То, что ЗакСобрание запретило вариант Мамчака или что-то подобное, потому что об этом варианте ранее говорил Кулагин — это ваш ОРИСС. Siradan (обс.) 20:56, 10 февраля 2024 (UTC)
- Просто прочтите вариант Мамчака. Трифонов Андрей (обс.) 20:53, 10 февраля 2024 (UTC)
- Вы текст Мамчака читали? Это не перевод, а самостоятельное произведение, очень спорное. Для севастопольцев возможно и глумление, особенно в нынешней ситуации.. Трифонов Андрей (обс.) 20:41, 10 февраля 2024 (UTC)
- Вы мне ответили, а не топикстартеру. Siradan (обс.) 21:17, 10 февраля 2024 (UTC)
- Думаю, он тоже читает, не туда нажал. Трифонов Андрей (обс.) 21:18, 10 февраля 2024 (UTC)
- Сразу два независимых друг от друга СМИ наврали о сообщении ЗакСобарния? Не верю. Siradan (обс.) 20:37, 10 февраля 2024 (UTC)
- О, за что люблю Википедию, тут всегда много толковых разбирающихся в предмете вещей людей! Вроде из обсуждения ясно, что "запрет петь на украинском языке" - идеологически мотивированный пассаж, а суть истории в конкретном искажении гимна "непредвзятыми проукраиснкими авторами". (Скрыто нарушение ВП:ЭП.) . Кстати про гимны на других языках Крыма. Прекрасный репортаж про гимн Евпатории на крымско-татарском языке. Как хорошо что в Крыму поют и на русском и на украиснком и на крымско-татарском! Сердце радуется! https://rutube.ru/video/8e86944d36eb84b754274a13ca5ebc09/?r=wd — Vladlen666. 00:20, 11 февраля 2024 (UTC)
Вопрос про флешмоб и исполнения гимна =
[править код]- Уважаемый Siradan вы зачем удаляете интересные факты о гимне со ссылкой на авторитеные источники. Ссылаясь на рекомендации по освещению войны. Это не про войну статья а про гимн. Факт интеерсный, любопытный. А вы опять за удалительство. Вы викиредактор, или кто? Почему в конфликты на ровном месте создаете? — Vladlen666. 00:37, 11 февраля 2024 (UTC)
- "Ссылаясь на рекомендации по освещению войны. Это не про войну статья а про гимн." — Vladlen666, в обсуждаемом тексте указано следующее: "22 сентября 2023 года после ракетной атаки на историческое здание штаба Черноморского флота". Это значит, что информация указанная информация связана с боевыми действиями по ВП:УКР-СМИ: "Для описания прочих аспектов конфликта между Россией и Украиной, а также связанных с ним событий...". Поэтому прекратите вести войну правок, отмены отмен в посредничестве запрещены, а вы этот неконсенсусный текст уже с ноября пытаетесь вернуть через войну правок. Найдите источник, соответствующий хотя бы списку разрешённых из УКР-СМИ, и только после этого возвращайте текст, иначе я буду подавать запрос к посредникам в связи с долгоиграющей войной правок.
"Факт интеерсный, любопытный." — ВП:НЕСВАЛКА.
"Почему в конфликты на ровном месте создаете?" — Конфликт на ровном месте создаёте вы, нарушая правила. Siradan (обс.) 06:05, 11 февраля 2024 (UTC)- Короче, я тут не для разжигания войны и ненависти. Я за нейтральность и консенсус. Вот такое предложение консенсусное. Мы ставим текст про героический атаку ваших дронов на Черноморский штаб. И ссылку на украинские источники! Из вашего списка. повертеть мне, меня от него блевать хочется. Но я ради Википедии готов на все! А про пение гимна следующим предложением со ссылкой на РГ. Пение песенки вы согласитесь никак за военные действия против независимой державной Украины не является. ибо никто из ВСУ не помер! В итоге ваше желание будет учтено. И мое! Договорились? *** Vladlen666. 11:36, 17 февраля 2024 (UTC)
- Допустимые источники перечислены в ВП:УКР-СМИ. Я не вижу здесь предмета для торга. Siradan (обс.) 11:54, 17 февраля 2024 (UTC)
- Короче, я тут не для разжигания войны и ненависти. Я за нейтральность и консенсус. Вот такое предложение консенсусное. Мы ставим текст про героический атаку ваших дронов на Черноморский штаб. И ссылку на украинские источники! Из вашего списка. повертеть мне, меня от него блевать хочется. Но я ради Википедии готов на все! А про пение гимна следующим предложением со ссылкой на РГ. Пение песенки вы согласитесь никак за военные действия против независимой державной Украины не является. ибо никто из ВСУ не помер! В итоге ваше желание будет учтено. И мое! Договорились? *** Vladlen666. 11:36, 17 февраля 2024 (UTC)
- "Ссылаясь на рекомендации по освещению войны. Это не про войну статья а про гимн." — Vladlen666, в обсуждаемом тексте указано следующее: "22 сентября 2023 года после ракетной атаки на историческое здание штаба Черноморского флота". Это значит, что информация указанная информация связана с боевыми действиями по ВП:УКР-СМИ: "Для описания прочих аспектов конфликта между Россией и Украиной, а также связанных с ним событий...". Поэтому прекратите вести войну правок, отмены отмен в посредничестве запрещены, а вы этот неконсенсусный текст уже с ноября пытаетесь вернуть через войну правок. Найдите источник, соответствующий хотя бы списку разрешённых из УКР-СМИ, и только после этого возвращайте текст, иначе я буду подавать запрос к посредникам в связи с долгоиграющей войной правок.