Википедия:К переименованию/16 февраля 2021: различия между версиями
Schrike (обсуждение | вклад) |
Sigwald (обсуждение | вклад) м Защитил страницу Википедия:К переименованию/16 февраля 2021: закрытое обсуждение ([Редактирование=только автоподтверждённые] (бессрочно) [Переименование=только автоподтверждённые] (бессрочно)) |
||
(не показано 27 промежуточных версий 15 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{КПМ-Навигация}} |
{{КПМ-Навигация|закрыто}} |
||
== <s>[[Фау-2. Побег из ада]] → [[Девятаев (фильм)]]</s> == |
== <s>[[Фау-2. Побег из ада]] → [[Девятаев (фильм)]]</s> == |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
=== Итог === |
=== Итог === |
||
Переименовал. — [[У:Schrike|Schrike]] ([[ОУ:Schrike|обс.]]) 14:16, 16 февраля 2021 (UTC) |
Переименовал. — [[У:Schrike|Schrike]] ([[ОУ:Schrike|обс.]]) 14:16, 16 февраля 2021 (UTC) |
||
== <s>[[Международный аэропорт Чингисхан]] → [[Международный аэропорт Буянт-Ухаа]]</s> == |
|||
В июле 2020 года аэропорту [https://news.mn/r/2321735/ вернули прежнее название] - Буянт-Ухаа. [[У:Alekstoo|Alekstoo]] ([[ОУ:Alekstoo|обс.]]) 14:31, 16 февраля 2021 (UTC) |
|||
=== Итог === |
|||
Переимновал. Довольно очевидный случай. — [[У:DS28|DS28]] ([[ОУ:DS28|обс.]]) 13:24, 16 июля 2022 (UTC) |
|||
== <s>[[Кофлер, Джозеф]] → [[Кофлер, Юзеф]]</s> == |
|||
Предлагаю польский вариант, ибо он графически указан в статье, но возможно, что и Йозеф тоже можно дать персоналии, которая никоим образом английский вариант не использовала. -- [[У:Dutcman|Dutcman ]] ([[ОУ:Dutcman|обс.]]) 14:38, 16 февраля 2021 (UTC) |
|||
=== Итог === |
|||
Переименовано в [[Кофлер, Юзеф]]. -- [[У:Dutcman|Dutcman ]] ([[ОУ:Dutcman|обс.]]) 13:56, 8 марта 2021 (UTC) |
|||
== <s>[[:Перечень стандартов ИСО]] → [[:Перечень стандартов ISO]]</s> == |
|||
По аналогии с другими [[:Категория:ISO|статьями и категориями]]. Здесь был <s>Вася</s> [[У:1234qwer1234qwer4|𝟙𝟤𝟯𝟺𝐪𝑤𝒆𝓇𝟷𝟮𝟥𝟜𝓺𝔴𝕖𝖗𝟰]]<sup>[[ОУ:1234qwer1234qwer4|⇝обс⇜]]<sup>[[Служебная:Вклад/1234qwer1234qwer4|⇝вклад⇜]]</sup></sup> 14:38, 16 февраля 2021 (UTC) |
|||
* Откуда взялось ИСО? Я так понимаю или МОС или ISO [[У:Ženg|Ženg]] ([[ОУ:Ženg|обс.]]) 08:54, 24 февраля 2021 (UTC) |
|||
** ИСО взялась из-за того, что по-русски [[Международная организация по стандартизации]] сокращается как ИСО, а не МОС. Это не произвол тупых переводчиков: русский язык - рабочий язык (один из трех) этой организации. По-французски она тоже ISO, а не OIS. Объясняется это тем, что, по замыслу давших ей такое название, ISO является не акронимом, а коротким именем, якобы не имеющим побуквенной расшифровки, а происходящим от слова "изос". Нравится нам такой каламбур или нет, но сокращение МОС не используется, в документах же организации на её официальном языке она кратко называется ИСО. [[Special:Contributions/2601:600:997F:4F80:3C86:27C1:C7BB:8405|2601:600:997F:4F80:3C86:27C1:C7BB:8405]] 21:59, 10 марта 2021 (UTC) |
|||
* {{за}} номинатор полностью прав. По аналогии с другими статьями. [[У:Ramoria|Ramoria]] ([[ОУ:Ramoria|обс.]]) 17:01, 28 июля 2021 (UTC) |
|||
* {{за}} Сами стандарты в переводе на русский именуются как ISO. [[У:Чистовский Дмитрий|Чистовский Дмитрий]] ([[ОУ:Чистовский Дмитрий|обс.]]) 12:54, 5 января 2024 (UTC) |
|||
=== Итог === |
|||
Переименовано [[Перечень стандартов ISO]]. — [[У:Чистовский Дмитрий|Чистовский Дмитрий]] ([[ОУ:Чистовский Дмитрий|обс.]]) 12:58, 5 января 2024 (UTC) |
|||
== <s>[[Васюра (значения)]] → [[Васюра]]</s> == |
|||
Не много ли чести [[Васюра, Григорий Никитович|карателю]]? -- [[Special:Contributions/2A00:1370:811D:3AE8:F498:E44:F829:FB62|2A00:1370:811D:3AE8:F498:E44:F829:FB62]] 16:43, 16 февраля 2021 (UTC) |
|||
* Наверное, много. Добавил, кстати, спортсменку. [[У:91i79|91.79]] ([[ОУ:91i79|обс.]]) 16:50, 24 февраля 2021 (UTC) |
|||
=== Итог === |
|||
Переименовано в [[Васюра]]. -- [[У:Dutcman|Dutcman ]] ([[ОУ:Dutcman|обс.]]) 14:13, 8 марта 2021 (UTC) |
|||
== <s>[[Пикалов, Александр (значения)]] → [[Пикалов, Александр]]</s> == |
|||
[[Пикалов, Александр Викторович|Хороший актёр]]. Ног так ли он хорош, известен и «крут», что ему следует отдать основное значение? -- [[Special:Contributions/2A00:1370:811D:3AE8:F498:E44:F829:FB62|2A00:1370:811D:3AE8:F498:E44:F829:FB62]] 16:56, 16 февраля 2021 (UTC) |
|||
=== Итог === |
|||
Переименовано в [[Пикалов, Александр]]. -- [[У:Dutcman|Dutcman ]] ([[ОУ:Dutcman|обс.]]) 14:20, 8 марта 2021 (UTC) |
|||
== <s>[[Ильина, Наталия Николаевна]] → ?</s> == |
|||
Требуется переименование, т. к. есть тёзки, однако во что, с каким уточнением? (историк), (философ), (переводчик) — всё это не основные сферы деятельности, не дающие ей вики-значимости. (деятельница эмиграции), (жена Ивана Ильина), или просто с датами жизни? Ещё вариант — в [[Ильина-Вокач, Наталия Николаевна]], но двойной фамилией она вроде бы не пользовалась. Может быть вообще объединить со статьёй о муже, т. к. самостоятельной значимости не видно, не была бы она женой Ивана Ильина — её бы никто не знал. — [[У:Igor Borisenko|Igor Borisenko]] ([[ОУ:Igor Borisenko|обс.]]) 23:43, 16 февраля 2021 (UTC) |
|||
* Тёзки? Вы имеете в виду [[Ильина, Наталья Николаевна (лыжница)|лыжницу]] (которая в ВП Натал'''''ь'''''я)? Тогда (в принципе) можно обойтись шаблонами {{tl|не путать}} (<code><nowiki>{{не путать|Ильина, Наталья Николаевна (лыжница)|Ната'''лье'''й Николаевной Ильиной|лыжницей}}</nowiki></code> и <code><nowiki>{{не путать|Ильина, Наталия Николаевна|Ната'''лие'''й Николаевной Ильиной|деятелем/деятельницей эмиграции}}</nowiki></code>) или {{tl|о}}. -- [[Special:Contributions/2A00:1370:811D:374B:CCB5:BC2A:AC29:8541|2A00:1370:811D:374B:CCB5:BC2A:AC29:8541]] 08:42, 17 февраля 2021 (UTC) |
|||
* Не заморачивайтесь, ведь у лыжницы уже есть уточнение. Насчёт объединить — без комментариев. А вот что действительно стоило бы объединять, так это дизамбиги всех однофамилиц-Наталий, поскольку эти и/ь у большинства вариативны. [[У:91i79|91.79]] ([[ОУ:91i79|обс.]]) 17:32, 18 февраля 2021 (UTC) |
|||
=== Итог === |
|||
Наталья и Наталия — 2 разных имени (кто не верит, может у моей жены спросить, которая из-за ошибки в имени полгода бегала по разным госконторам, доказывая, что она не верблюд). Однако, как правильно — неясно. В Гуглобуксах находится 11 упоминаний «Наталии» и 4 — «Натальи» (если отсечь полную тёзку и какие-то явно не АИ). Правда, на могиле тоже [http://www.m-necropol.ru/ilyin1.jpg написано] «Наталья». Итого, 11:5, оставляю Наталию, а значит уточнение не требуется. — [[User:Leokand|''Leo''Kand]] 13:32, 25 сентября 2021 (UTC) |
Текущая версия от 20:26, 6 января 2024
название {{К переименованию сменилось http://www.youtube.com/watch?v=sGq5vZjaWAw — 82.208.113.254 12:03, 16 февраля 2021 (UTC)
- Зачем уточнение по году? - Schrike (обс.) 12:56, 16 февраля 2021 (UTC)
- Согласен: не нужно. -- 2A00:1370:811D:3AE8:F498:E44:F829:FB62 13:08, 16 февраля 2021 (UTC)
За — 82.208.113.254 13:46, 16 февраля 2021 (UTC)
Итог
Переименовал. — Schrike (обс.) 14:16, 16 февраля 2021 (UTC)
В июле 2020 года аэропорту вернули прежнее название - Буянт-Ухаа. Alekstoo (обс.) 14:31, 16 февраля 2021 (UTC)
Итог
Переимновал. Довольно очевидный случай. — DS28 (обс.) 13:24, 16 июля 2022 (UTC)
Предлагаю польский вариант, ибо он графически указан в статье, но возможно, что и Йозеф тоже можно дать персоналии, которая никоим образом английский вариант не использовала. -- Dutcman (обс.) 14:38, 16 февраля 2021 (UTC)
Итог
Переименовано в Кофлер, Юзеф. -- Dutcman (обс.) 13:56, 8 марта 2021 (UTC)
По аналогии с другими статьями и категориями. Здесь был Вася 𝟙𝟤𝟯𝟺𝐪𝑤𝒆𝓇𝟷𝟮𝟥𝟜𝓺𝔴𝕖𝖗𝟰⇝обс⇜⇝вклад⇜ 14:38, 16 февраля 2021 (UTC)
- Откуда взялось ИСО? Я так понимаю или МОС или ISO Ženg (обс.) 08:54, 24 февраля 2021 (UTC)
- ИСО взялась из-за того, что по-русски Международная организация по стандартизации сокращается как ИСО, а не МОС. Это не произвол тупых переводчиков: русский язык - рабочий язык (один из трех) этой организации. По-французски она тоже ISO, а не OIS. Объясняется это тем, что, по замыслу давших ей такое название, ISO является не акронимом, а коротким именем, якобы не имеющим побуквенной расшифровки, а происходящим от слова "изос". Нравится нам такой каламбур или нет, но сокращение МОС не используется, в документах же организации на её официальном языке она кратко называется ИСО. 2601:600:997F:4F80:3C86:27C1:C7BB:8405 21:59, 10 марта 2021 (UTC)
- За номинатор полностью прав. По аналогии с другими статьями. Ramoria (обс.) 17:01, 28 июля 2021 (UTC)
- За Сами стандарты в переводе на русский именуются как ISO. Чистовский Дмитрий (обс.) 12:54, 5 января 2024 (UTC)
Итог
Переименовано Перечень стандартов ISO. — Чистовский Дмитрий (обс.) 12:58, 5 января 2024 (UTC)
Не много ли чести карателю? -- 2A00:1370:811D:3AE8:F498:E44:F829:FB62 16:43, 16 февраля 2021 (UTC)
- Наверное, много. Добавил, кстати, спортсменку. 91.79 (обс.) 16:50, 24 февраля 2021 (UTC)
Итог
Переименовано в Васюра. -- Dutcman (обс.) 14:13, 8 марта 2021 (UTC)
Хороший актёр. Ног так ли он хорош, известен и «крут», что ему следует отдать основное значение? -- 2A00:1370:811D:3AE8:F498:E44:F829:FB62 16:56, 16 февраля 2021 (UTC)
Итог
Переименовано в Пикалов, Александр. -- Dutcman (обс.) 14:20, 8 марта 2021 (UTC)
Требуется переименование, т. к. есть тёзки, однако во что, с каким уточнением? (историк), (философ), (переводчик) — всё это не основные сферы деятельности, не дающие ей вики-значимости. (деятельница эмиграции), (жена Ивана Ильина), или просто с датами жизни? Ещё вариант — в Ильина-Вокач, Наталия Николаевна, но двойной фамилией она вроде бы не пользовалась. Может быть вообще объединить со статьёй о муже, т. к. самостоятельной значимости не видно, не была бы она женой Ивана Ильина — её бы никто не знал. — Igor Borisenko (обс.) 23:43, 16 февраля 2021 (UTC)
- Тёзки? Вы имеете в виду лыжницу (которая в ВП Наталья)? Тогда (в принципе) можно обойтись шаблонами {{не путать}} (
{{не путать|Ильина, Наталья Николаевна (лыжница)|Ната'''лье'''й Николаевной Ильиной|лыжницей}}
и{{не путать|Ильина, Наталия Николаевна|Ната'''лие'''й Николаевной Ильиной|деятелем/деятельницей эмиграции}}
) или {{о}}. -- 2A00:1370:811D:374B:CCB5:BC2A:AC29:8541 08:42, 17 февраля 2021 (UTC) - Не заморачивайтесь, ведь у лыжницы уже есть уточнение. Насчёт объединить — без комментариев. А вот что действительно стоило бы объединять, так это дизамбиги всех однофамилиц-Наталий, поскольку эти и/ь у большинства вариативны. 91.79 (обс.) 17:32, 18 февраля 2021 (UTC)
Итог
Наталья и Наталия — 2 разных имени (кто не верит, может у моей жены спросить, которая из-за ошибки в имени полгода бегала по разным госконторам, доказывая, что она не верблюд). Однако, как правильно — неясно. В Гуглобуксах находится 11 упоминаний «Наталии» и 4 — «Натальи» (если отсечь полную тёзку и какие-то явно не АИ). Правда, на могиле тоже написано «Наталья». Итого, 11:5, оставляю Наталию, а значит уточнение не требуется. — LeoKand 13:32, 25 сентября 2021 (UTC)