Ненецкий лесной язык: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м Checkwiki → ruwiki → middle priority → Заголовки начинаются с первого уровня, replaced: = Лингвогеография = → == Лингвогеография == (7)
 
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников)
Строка 16: Строка 16:
| письмо = [[кириллица]] ([[ненецкая письменность]])
| письмо = [[кириллица]] ([[ненецкая письменность]])
}}
}}
'''Ненецкий лесной''' ('''нешанский''') '''язык''' (самоназвание — {{lang-yrk-for2|Нешаӈ вата}}) относится к {{Не переведено 3|Ненецкие языки|ненецкой подгруппе|4=Nenets languages}} [[Северносамодийские языки|северной группы]] [[Самодийские языки|самодийской ветви]] [[Уральские языки|уральской языковой семьи]]; основной язык лесных ненцев — [[субэтнос]]а коренного малочисленного народа [[Ненцы|ненцев]], проживающих в лесной и таёжной зоне [[Ямало-Ненецкий автономный округ|Ямало-Ненецкого]] и [[Ханты-Мансийский автономный округ — Югра|Ханты-Мансийского]] автономных округов [[Тюменская область|Тюменской области]]. К началу XX века в [[Юрако-самодийский язык|юрако-самодийском языке]] было три диалекта: ненецкий (тундровый), энецкий и лесной ненецкий (нешанский)<ref name="автоссылка1">{{Книга|автор=Попова, Ядвига Николаевна.|год=1978|издательство=Izd-vo "Nauka|заглавие=Фонетические особенности лесного наречия ненецкого языка|ссылка=http://worldcat.org/oclc/489960815}}</ref>. Когда впоследствии также распавшийся на два языка [[Энецкие языки|энецкий язык]] отделился, осталось только два диалекта. Нешанский долгое время считался диалектом [[Ненецкий язык|ненецкого языка]], но начиная с 1990-х годов стал выделяться как отдельный язык.
'''Ненецкий лесной''' ('''нешанский''') '''язык''' (самоназвание — {{lang-yrk-for2|Нешаӈ вата}}) относится к {{Не переведено 3|Ненецкие языки|ненецкой подгруппе|4=Nenets languages}} [[Северносамодийские языки|северной группы]] [[Самодийские языки|самодийской ветви]] [[Уральские языки|уральской языковой семьи]]; основной язык лесных ненцев — [[субэтнос]]а коренного малочисленного народа [[Ненцы|ненцев]], проживающих в лесной и таёжной зоне [[Ямало-Ненецкий автономный округ|Ямало-Ненецкого]] и [[Ханты-Мансийский автономный округ — Югра|Ханты-Мансийского]] автономных округов [[Тюменская область|Тюменской области]]. К началу XX века в [[Юрако-самодийский язык|юрако-самодийском языке]] было три диалекта: ненецкий (тундровый), энецкий и лесной ненецкий (нешанский)<ref name="автоссылка1">{{Книга|автор=Попова, Ядвига Николаевна.|год=1978|издательство=Izd-vo "Nauka|заглавие=Фонетические особенности лесного наречия ненецкого языка|ссылка=http://worldcat.org/oclc/489960815}}</ref>. Когда впоследствии также распавшийся на два языка [[Энецкие языки|энецкий язык]] отделился, осталось только два диалекта. Нешанский долгое время считался диалектом [[Ненецкий язык|ненецкого языка]], но начиная с 1990-х годов стал выделяться как отдельный язык.


== Лингвогеография ==
== Лингвогеография ==
Имеет три [[говор]]а: [[Пуровский говор нешанского языка|пуровский]], [[Ляминский говор нешанского языка|ляминский]] и [[Нялинский говор нешанского языка|нялинский]], разделяющих носителей языка по территории проживания.
Имеет три [[говор]]а: [[Пуровский говор нешанского языка|пуровский]], [[Ляминский говор нешанского языка|ляминский]] и [[Нялинский говор нешанского языка|нялинский]], разделяющих носителей языка по территории проживания.


Строка 50: Строка 50:
|}
|}


== Язык или диалект ==
= Лингвистическая характеристика =
Язык лесных ненцев как лингвистический объект разными исследователями рассматривается по-разному. Г. Вербов расценивает его как диалект [[Ненецкий язык|тундрового ненецкого языка]]<ref name=":1" />. Я.

Попова называет его [[Наречие (диалектология)|наречием]]<ref name=":3">{{Книга|автор=Я. Н. Попова|заглавие=Фонетические особенности лесного наречия ненецкого языка|ответственный=Е. И. Убрятова|год=1978|язык=ru|издательство=Наука}}</ref>. Встречается также термин «язык лесных ненцев».

Среди ученых консенсуса по этому вопросу нет. Довольно распространенной является точка зрения, в соответствии с которой ненецкий язык членится на два диалекта — тундровый и лесной. Тем не менее непонимание лесных ненцев тундровыми и наоборот, а также значительные различия как в [[Фонетика|фонетике]], так и в [[Грамматика|грамматике]] склоняют к выбору в пользу того, чтобы считать лесной ненецкий отдельным языком.

=== Отличия от тундрового ненецкого ===
Тундровый и лесной ненецкий значительно друг от друга отличаются. Фонетическая система лесного диалекта во многом похожа на хантыйскую: в области [[Согласные|консонантизма]] отсутствует оппозиция согласных по [[Звонкие согласные|звонкости-глухости]] — все согласные являются глухими и др<ref name=":3" />.; отмечаются также и многочисленные лексические хантыйско-ненецкие параллели, свойственные исключительно ненецкому лесному языку

Языки различаются и набором морфологических форм, способами образования некоторых наклонений глагола, глагольными [[Парадигма (лингвистика)|парадигмами]] и др.

== Лингвистическая характеристика ==


=== Фонетика ===
=== Фонетика ===
Строка 119: Строка 131:
|
|
|}
|}
Как правило, слова начинаются с согласного звука, однако существуют исключения (''ыльпи'' — «великан»)<ref name="автоссылка2">{{Cite web|url=https://minlang.iling-ran.ru/lang/neshanskiy-yazyk|title=Нешанский язык {{!}} Малые языки России|website=minlang.iling-ran.ru|archive-url=https://web.archive.org/web/20220128115057/https://minlang.iling-ran.ru/lang/neshanskiy-yazyk|archive-date=2022-01-28|access-date=2022-01-28|deadlink=no}}</ref>.
Как правило, слова начинаются с согласного звука, однако существуют исключения (''ыльпи'' — «великан»)<ref name="автоссылка2">{{Cite web|url=https://minlang.iling-ran.ru/lang/neshanskiy-yazyk|title=Нешанский язык {{!}} Малые языки России|website=minlang.iling-ran.ru|archive-url=https://web.archive.org/web/20220128115057/https://minlang.iling-ran.ru/lang/neshanskiy-yazyk|archive-date=2022-01-28|access-date=2022-01-28|deadlink=no}}</ref>.

В языке встречается переднеязычный [[Латеральные согласные|латеральный]] [[Фрикативные согласные|фрикатив]] ԓ ([<nowiki/>[[Ɬ (звук)|ɬ]]] в МФА). Этот согласный ([ɬ]) и его палатализованный вариант([ɬ<sup>j</sup>]), скорее всего, развился под воздействием соседствующих диалектов [[Хантыйский язык|хантыйского языка]] и заменил собой исконно ненецкие [r] и [r<sup>j</sup>]. Примечательна его относительная редкость в северноевразийском ареале: здесь эта [[фонема]] встречается только в хантыйском, лесном ненецком, [[Ительменский язык|ительменском]] и [[Чукотский язык|чукотском]] языках<ref>{{Cite web|url=https://phoible.org/|title=Phoible.org|lang=ru|author=Moran, Steven & McCloy, Daniel (eds.)|website=Phoible|date=2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20240503180930/https://phoible.org/|archive-date=2024-05-03|access-date=2024-05-07|url-status=live}}</ref>.


==== Гласные ====
==== Гласные ====
Вокализм языка включает в себя 6 пар кратких и долгих гласных, а также редуцированную гласную фонему [''˚''], которая встречается редко. В основном её наличие проявляется в удлинении предыдущего гласного или в варьировании соседних согласных<ref name="автоссылка2" />.
Вокализм языка включает в себя 6 пар кратких и долгих гласных, а также редуцированную гласную фонему [''˚''], которая встречается редко. В основном её наличие проявляется в удлинении предыдущего гласного или в варьировании соседних согласных<ref name="автоссылка2" />.


Ударение чаще всего падает на первый либо на не-первый нечётный слог<ref name="автоссылка2" />.
Ударение чаще всего падает на первый либо на не-первый нечётный слог<ref name="автоссылка2" />.


=== Типологическая характеристика ===
=== Типологическая характеристика ===
Строка 168: Строка 182:
==== Локус маркирования в посессивной именной группе и предикации ====
==== Локус маркирования в посессивной именной группе и предикации ====
Локус маркирования в именной группе в языке отличается от говора к говору.
Локус маркирования в именной группе в языке отличается от говора к говору.
В нумтовском говоре преобладает вершинное маркирование, что скорее свойственно [[Угорские языки|угорским]] языкам, и, похоже, развилось в следствие тесного языкового контакта с соседствующим [[Хантыйский язык|хантыйским языком]]:<blockquote>''Неяӈк шемта вынаԓа''


В нумтовском говоре преобладает вершинное маркирование, что скорее характерно для угорских языков, и, похоже, развилось в следствие тесного языкового контакта с соседствующим хантыйским языком:<blockquote>''нятёй" вичутюта" пяха"на пайԓюӈа"''
{|
|ня-тёй-0-"
|вичу-тю-0-та"
|пя-ха"на
|пайԓю-ӈа-"
|-
|товарищ-SLCT-NOM.SG-PP.PART
|кишка-SLCT-NOM.SG-POSS.2.PL
|дерево-LOC.PL
|завязаться-AOR-SUBJ.3.PL
|}
“кишки его товарища висят на деревьях”<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>''Неяӈк шемта вынаԓа''
{|
{|
|Неяӈк
|Неяӈк
Строка 192: Строка 192:
|высунуть-SUBJ.3.SG
|высунуть-SUBJ.3.SG
|}
|}
“Комар высунул свой язык”<ref name=":1">{{Книга|автор=Г. Д. Вербов|заглавие=Диалект лесных ненцев|ответственный=А.П.Окладников|год=1973|язык=ru|место=Новосибирск}}</ref></blockquote>В пуровском и аганском говорах наиболее последовательно встречается зависимостное маркирование, что более характерно для самодийских языков:<blockquote>''коньчеейӈ нюхуԓт''
“Комар высунул свой язык”<ref name=":1">{{Книга|автор=Г. Д. Вербов|заглавие=Диалект лесных ненцев|ответственный=А.П.Окладников|год=1973|язык=ru|место=Новосибирск}}</ref></blockquote>В пуровском и аганском говорах наиболее последовательно встречается зависимостное маркирование, что более свойственно [[Самодийские языки|самодийским языкам]]:<blockquote>''коньчеейӈ нюхуԓт''
{|
{|
|коньчеей-ӈ
|коньчеей-ӈ
Строка 247: Строка 247:
|бить-AOR-SUBJ.3SG-MOD
|бить-AOR-SUBJ.3SG-MOD
|}
|}
“А большой старик опять в свой бубен бьет”<ref name=":0" /></blockquote>Но стоит отметить, что в некоторых случаях падеж объекта зависит от ''актуального членения высказывания'' и ''говора''. Если прямое дополнение является темой ''(уже известной информацией)'' или входит в состав темы, то оно ставится в именительный падеж, также в нумторском говоре очень редко употребляется винительный падеж:<blockquote>''[Чуки тэта вайсыкуяй мят вай йиԓина] пуща ни нюта читыящ маныкаԓиӈата.''
“А большой старик опять в свой бубен бьет”<ref name=":0" /></blockquote>Стоит отметить, что в некоторых случаях падеж объекта зависит от актуального членения высказывания и говора. Если прямое дополнение является темой (уже известной информацией) или входит в состав темы, то оно ставится в именительный падеж; в нумторском говоре также очень редко употребляется винительный падеж:<blockquote>''[Чуки тэта вайсыкуяй мят вай йиԓина] пуща ни нюта читыящ маныкаԓиӈата.''
{|
{|
|Пуща
|Пуща
Строка 261: Строка 261:
|увидеть-SMLF-AOR-OBJ.3.SG.SG<ref name=":2" />
|увидеть-SMLF-AOR-OBJ.3.SG.SG<ref name=":2" />
|}
|}
“[В доме этого богатого мужчины одиноко живущая] женщина только и увидела свою дочь”<ref name=":0" /></blockquote>Следующее высказывание отвечает на вопрос «Что они там увидели?». Прямое дополнение является ремой''(новой информацией)'' и принимает форму винительного падежа:<blockquote>[''Пеԓимячахаӈ тадя кахеԓиӈахаӈ''] ''Тайна тонԓэй мятуудим маныӈахаӈ''
“[В доме этого богатого мужчины одиноко живущая] женщина только и увидела свою дочь”<ref name=":0" /></blockquote>Следующее высказывание отвечает на вопрос «Что они там увидели?». Прямое дополнение является [[Рема|ремой]] (новой информацией) и принимает форму винительного падежа:<blockquote>[''Пеԓимячахаӈ тадя кахеԓиӈахаӈ''] ''Тайна тонԓэй мятуудим маныӈахаӈ''
{|
{|
|Тайна
|Тайна
Строка 273: Строка 273:
|увидеть-AOR-SUBJ.3.DU
|увидеть-AOR-SUBJ.3.DU
|}
|}
[И девицы отправились.] Там увидели травяной чумик.’ <ref name=":0" /></blockquote>
[И девицы отправились.] Там увидели травяной чумик“<ref name=":0" /></blockquote>

=== Три спряжения глагола ===
В лесном ненецком, как и в тундровом имеется 3 [[Спряжение|спряжения]] глагола: субъектное, объектное и рефлексивное. Окончания первого спряжения могут употребляться с [[Переходный глагол|переходными]] и непереходными глаголами, второго — только с переходными, третьего же — с переходными и [[Возвратный глагол|возвратными]]<ref name=":1" />. ''Точный алгоритм их присоединения не совсем понятен.'' В субъектном и возвратном спряжениях маркируется только лицо и число субъекта, а в объектном маркируется лицо и число субъекта и число объекта.


=== Базовый порядок слов ===
=== Базовый порядок слов ===
За редкими исключениями слова в предложении распределяются в порядке, свойственном большинству уральских языков: SOV<blockquote>''Тачипя шиий тачипямта''
За редкими исключениями слова в предложении распределяются в порядке, свойственном большинству уральских языков — [[Типология порядка слов|SOV]].<blockquote>''Тачипя шиий тачипямта''
{|
{|
!S
!S
Строка 292: Строка 295:
“Шаман мне пошаманил”<ref name=":0" /></blockquote>
“Шаман мне пошаманил”<ref name=":0" /></blockquote>


== Примеры лексики ==
= Яркие языковые особенности =

=== Язык или диалект? ===
Язык лесных ненцев как лингвистический объект разными исследователями рассматривается по-разному. Г. Вербов расценивает его как диалект [[Ненецкий язык|тундрового ненецкого языка]]<ref name=":1" />. Я.

Попова называет его [[Наречие (диалектология)|наречием]]<ref name=":3">{{Книга|автор=Я. Н. Попова|заглавие=Фонетические особенности лесного наречия ненецкого языка|ответственный=Е. И. Убрятова|год=1978|язык=ru|издательство=Наука}}</ref>. Также встречается термин «язык лесных ненцев».

Среди ученых консенсуса по этому вопросу нет. Довольно распространенной является точка зрения, в соответствии с которой ненецкий язык членится на два диалекта — тундровый и лесной. Тем не менее непонимание лесных ненцев тундровыми и наоборот, а также значительные различия как в [[Фонетика|фонетике]], так и в [[Грамматика|грамматике]] склоняют к выбору в пользу того, чтобы считать лесной ненецкий отдельным языком.

=== Фонетика ===
В языке встречается переднеязычный [[Латеральные согласные|латеральный]] [[Фрикативные согласные|фрикатив]] ԓ ([<nowiki/>[[Ɬ (звук)|ɬ]]] в МФА). Этот согласный ([ɬ]) и его палатализованный вариант([ɬ<sup>j</sup>]), скорее всего, развился под воздействием соседствующих диалектов [[Хантыйский язык|хантыйского языка]] и заменил собой исконно ненецкие [r] и [r<sup>j</sup>]. Примечательна его относительная редкость в северноевразийском ареале: здесь эта [[фонема]] встречается только в хантыйском, лесном ненецком, [[Ительменский язык|ительменском]] и [[Чукотский язык|чукотском]] языках<ref>{{Cite web|url=https://phoible.org/|title=Phoible.org|lang=ru|author=Moran, Steven & McCloy, Daniel (eds.)|website=Phoible|date=2019|access-date=2024-05-07|archive-date=2024-05-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20240503180930/https://phoible.org/|url-status=live}}</ref>.

=== Три спряжения глагола ===
В лесном ненецком, как и в тундровом имеется 3 [[Спряжение|спряжения]] глагола: субъектное, объектное и рефлексивное. Окончания первого спряжения могут употребляться с [[Переходный глагол|переходными]] и непереходными глаголами, второго — только с переходными, третьего же — с переходными и [[Возвратный глагол|возвратными]]<ref name=":1" />. ''Точный алгоритм их присоединения не совсем понятен.'' В субъектном и возвратном спряжениях маркируется только лицо и число субъекта, а в объектном маркируется лицо и число субъекта и число объекта.

=== Отличия от тундрового ненецкого ===
Тундровый и лесной ненецкий значительно друг от друга отличаются. Фонетическая система лесного диалекта во многом похожа на хантыйскую: в области [[Согласные|консонантизма]] отсутствует оппозиция согласных по [[Звонкие согласные|звонкости-глухости]] — все согласные являются глухими и др<ref name=":3" />.; отмечаются также и многочисленные лексические хантыйско-ненецкие параллели, свойственные исключительно ненецкому лесному языку

Языки различаются и набором морфологических форм, способами образования некоторых наклонений глагола, глагольными [[Парадигма (лингвистика)|парадигмами]] и др.

= Примеры лексики =
''Торова!'' «Здравствуйте!»;
''Торова!'' «Здравствуйте!»;


Строка 335: Строка 318:
''Мани нимди Анет'', ''веԓай Дётт'' «Меня зовут Анет, а фамилия — Дётт».
''Мани нимди Анет'', ''веԓай Дётт'' «Меня зовут Анет, а фамилия — Дётт».


= Использованные сокращения =
== Использованные сокращения ==
Н.л.я - ненецкий лесной язык
Н.л.я - ненецкий лесной язык


Строка 386: Строка 369:
PRP - причастие неопределенного времени<ref name=":0" />
PRP - причастие неопределенного времени<ref name=":0" />


= Использованные ресурсы =
== Использованные ресурсы ==


# Н. Б. Кошкарёва. Очерки по синтаксису лесного диалекта ненецкого языка / А.А.Мальцева. — Новосибирск, 2005.
# Н. Б. Кошкарёва. Очерки по синтаксису лесного диалекта ненецкого языка / А.А.Мальцева. — Новосибирск, 2005.
Строка 395: Строка 378:
# Moran, Steven & McCloy, Daniel (eds.) 2019. PHOIBLE 2.0. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. (Available online at http://phoible.org)
# Moran, Steven & McCloy, Daniel (eds.) 2019. PHOIBLE 2.0. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. (Available online at http://phoible.org)


= Примечания =
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}


= Литература =
== Литература ==
* {{статья
* {{статья
|автор = О. А. Казакевич
|автор = О. А. Казакевич
Строка 412: Строка 395:
}}
}}


= Ссылки =
== Ссылки ==
* [https://postnauka.ru/longreads/155733 Лесной ненецкий язык: «Слово человека», который не станет благодарить, а запомнит доброе дело] {{Wayback|url=https://postnauka.ru/longreads/155733 |date=20201216151344 }}
* [https://postnauka.ru/longreads/155733 Лесной ненецкий язык: «Слово человека», который не станет благодарить, а запомнит доброе дело] {{Wayback|url=https://postnauka.ru/longreads/155733 |date=20201216151344 }}



Текущая версия от 20:34, 3 сентября 2024

Ненецкий лесной язык
Распространение ненецких языков в XXI веке
Распространение ненецких языков в XXI веке
Самоназвание Нешаӈ вата
Страны Россия
Регионы Ямало-Ненецкий автономный округ, Ханты-Мансийский автономный округ
Общее число говорящих около 1000 (оценка, 2010)
Статус серьёзная угроза
Классификация
Категория Языки Евразии

Уральская семья

Самодийская ветвь
Северная группа
Ненецкая подгруппа[англ.]
Письменность кириллица (ненецкая письменность)
WALS nen
Atlas of the World’s Languages in Danger 473
Linguasphere 41-CAA-ab
LINGUIST List yrk-for
ELCat 3393
Glottolog fore1274

Ненецкий лесной (нешанский) язык (самоназвание — Нешаӈ вата) относится к ненецкой подгруппе[англ.] северной группы самодийской ветви уральской языковой семьи; основной язык лесных ненцев — субэтноса коренного малочисленного народа ненцев, проживающих в лесной и таёжной зоне Ямало-Ненецкого и Ханты-Мансийского автономных округов Тюменской области. К началу XX века в юрако-самодийском языке было три диалекта: ненецкий (тундровый), энецкий и лесной ненецкий (нешанский)[1]. Когда впоследствии также распавшийся на два языка энецкий язык отделился, осталось только два диалекта. Нешанский долгое время считался диалектом ненецкого языка, но начиная с 1990-х годов стал выделяться как отдельный язык.

Лингвогеография

[править | править код]

Имеет три говора: пуровский, ляминский и нялинский, разделяющих носителей языка по территории проживания.

Общее число носителей оценивается примерно в 1000 человек, из которых 750 проживает в Ямало-Ненецком автономном округе (Пуровский, Красноселькупский и Надымский районы), а остальные — в Ханты-Мансийском автономном округе (Сургутский, Нижневартовский, Белоярский и Ханты-Мансийский районы)[2][3].

Современное положение

[править | править код]

В настоящее время язык находится под угрозой исчезновения[4]. Численность народа сохраняется, но, следуя общим тенденциям в России и мире, сокращается число носителей в следствие непрестижности языка. Хотя лесные ненцы, как и тундровые, относительно хорошо, по сравнению с другими самодийскими народностями, сохраняют свой язык и культуру, в последние десятилетия наблюдается отчётливая тенденция утраты представителями этноса языка своей национальности.

Численность носителей ненецкого лесного языка неуклонно снижается. В Пуровском районе ЯНАО, ещё в 2000 г., от представителей молодого поколения часто можно было услышать заявления о ненужности родного языка. Многие молодые люди, хорошо владеющие языком и живущие на стойбище, в общении со сверстниками отдавали предпочтение русскому языку.

По данным начала 2000-х годов, ненецкий лесной язык преподавался в начальных классах четырёх школ (в городе Тарко-Сале и посёлках Нумто, Варьёган и Халясавэй). В Пуровском районе дважды в неделю транслировались 15-минутные радиопередачи, а раз в 2 недели выходили 20‒25-минутные телепередачи на ненецком лесном языке. На ненецком лесном языке создавал произведения писатель Юрий Вэлла. Кроме того, язык используется в традиционной религиозной практике при совершении ритуальных действий. Ненцы-христиане в религиозной практике язык не используют. В сфере традиционной хозяйственной деятельности — оленеводстве, охоте и рыболовстве — язык используется достаточно широко, но только в устном общении.

Сбором и исследованием культуры, истории и фольклора лесных ненцев занималась П. Г. Турутина.

По мнению Н. Б. Кошкаревой, в статистических данных, которые составляются в районных администрациях, лесные и тундровые ненцы по отдельности не выделяются. Так, по данным на 2002 г., численность ненцев, проживающих на территории Пуровского района Ямало-Ненецкого автономного округа, составляла 2915 чел, из них 1652 проживают в населённых пунктах Тарко-Сале, Харампур и Халясавэй — основных центрах расселения лесных ненцев на территории региона. Можно предположить, что большинство из них составляют лесные ненцы[5].

Письменность

[править | править код]

Ещё с начала 1930-х годов советские учёные пришли к выводу о том, что язык лесных ненцев морфологически[1], фонетически и лексически сильно отличается от языка их северных соседей — тундровых ненцев и имеет схожие черты с языком северных хантов и манси, а также энцев и селькупов.

Письменность для ненецкого лесного языка на основе кириллицы была создана в 1994 году. С использованием этой письменности изданы буквари, словари и пособия для учителей. Первый и единственный букварь собственно нешанского языка был издан в 2002 году.

Алфавит ненецкого лесного языка[6]
Аа Ӓӓ Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж Зз Ии Йй Кк Лл Ԓԓ Мм Нн Ӈӈ Оо Пп
Рр Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Ээ Ӭӭ Юю Яя ’’

Язык или диалект

[править | править код]

Язык лесных ненцев как лингвистический объект разными исследователями рассматривается по-разному. Г. Вербов расценивает его как диалект тундрового ненецкого языка[7]. Я.

Попова называет его наречием[8]. Встречается также термин «язык лесных ненцев».

Среди ученых консенсуса по этому вопросу нет. Довольно распространенной является точка зрения, в соответствии с которой ненецкий язык членится на два диалекта — тундровый и лесной. Тем не менее непонимание лесных ненцев тундровыми и наоборот, а также значительные различия как в фонетике, так и в грамматике склоняют к выбору в пользу того, чтобы считать лесной ненецкий отдельным языком.

Отличия от тундрового ненецкого

[править | править код]

Тундровый и лесной ненецкий значительно друг от друга отличаются. Фонетическая система лесного диалекта во многом похожа на хантыйскую: в области консонантизма отсутствует оппозиция согласных по звонкости-глухости — все согласные являются глухими и др[8].; отмечаются также и многочисленные лексические хантыйско-ненецкие параллели, свойственные исключительно ненецкому лесному языку

Языки различаются и набором морфологических форм, способами образования некоторых наклонений глагола, глагольными парадигмами и др.

Лингвистическая характеристика

[править | править код]

В нешанском язык имеется 24 согласные фонемы:

Губные Альвеолярные Заднеязычные Глоттальные
Переднеязычные Боковые
Простые Палатальные Простые Палатальные Простые Палатальные Простые Палатальные
Носовые m n ŋ ŋʲ
Взрывные p t k ʔ
Фрикативные s ɬ ɬʲ x
Аппроксиманты w l j

Как правило, слова начинаются с согласного звука, однако существуют исключения (ыльпи — «великан»)[9].

В языке встречается переднеязычный латеральный фрикатив ԓ ([ɬ] в МФА). Этот согласный ([ɬ]) и его палатализованный вариант([ɬj]), скорее всего, развился под воздействием соседствующих диалектов хантыйского языка и заменил собой исконно ненецкие [r] и [rj]. Примечательна его относительная редкость в северноевразийском ареале: здесь эта фонема встречается только в хантыйском, лесном ненецком, ительменском и чукотском языках[10].

Вокализм языка включает в себя 6 пар кратких и долгих гласных, а также редуцированную гласную фонему [˚], которая встречается редко. В основном её наличие проявляется в удлинении предыдущего гласного или в варьировании соседних согласных[9].

Ударение чаще всего падает на первый либо на не-первый нечётный слог[9].

Типологическая характеристика

[править | править код]

Тип (степень свободы) выражения грамматических значений

[править | править код]

Язык скорее синтетический, так в одном слове может содержаться множество грамматических значений:

Чикен нешатяай’колымта ” катаӈата.

Чикен неша-тяай-’колы-м-та-” ката-ӈа-та
там отец-AUG-CHAR-ACC.SG-POSS.3.SG-MOD убить-АOR-OBJ.3.SG.SG[11]

“И там (он) своего отца, бедного, убил”[12]

Характер границы между морфемами

[править | править код]

Формальной фузии в языке не наблюдается, границы между морфемами видны отчетливо. Преобладает агглютинация, но встречается и фузия в морфемах обозначающих лицо+число / падеж+число:

ка-хеԓи-ӈа-хаӈ

уйти-SMLF-AOR-3.DU

“отправились”[12]

тиԓи-ӈа-хань-ш

жить-AOR-3.DU-PST

“жили”[12]

выԓкатапта-ӈа-та

промчаться-AOR-3.SG

“промчался”[12]

неша-н-та

человек-GEN.SG-POSS.3.SG

“его человеку”[12]

ня-хан-та

товарищ-DAT.SG-POSS.3.SG

“его товарищу”[12]

Локус маркирования в посессивной именной группе и предикации

[править | править код]

Локус маркирования в именной группе в языке отличается от говора к говору.

В нумтовском говоре преобладает вершинное маркирование, что скорее свойственно угорским языкам, и, похоже, развилось в следствие тесного языкового контакта с соседствующим хантыйским языком:

Неяӈк шемта вынаԓа

Неяӈк ше-м-та вынаԓа-0
комар язык-ACC-POSS.3.SG высунуть-SUBJ.3.SG

“Комар высунул свой язык”[7]

В пуровском и аганском говорах наиболее последовательно встречается зависимостное маркирование, что более свойственно самодийским языкам:

коньчеейӈ нюхуԓт

коньчеей-ӈ ню-хуԓт-0
Куропатка-GEN.SG детёныш-MOD-NOM.SG

“Детёныш куропатки”[12]

Наԓышант пу'шадюм

Наԓыша-н-т пу'ша-дюм-0
Нарышa-GEN.SG-POSS.2.SG[13] старуxa-SLCT.NOM.SG

“Мать Нарыши”[12]

В предикации в языке встречается исключительно зависимостное маркирование.

Пываԓ чоԓхaнанта тум мансапта

Пыва-0-ԓ чоԓ-хaнан-та ту-м мансапта-0
Пыва-NOM.SG-POSS.2SG посох-LOC.SG-POSS.3SG огонь-ACC.SG пошевелить-SUBJ.3SG

"Пыв посохом костер пошевелил"[12]

Метя пон катамта потеԓьшту

метя-0 пон ката-м-та потеԓь-шту-0
невестка-NOM.SG всегда свекровь-ACC.SG-POSS.3SG угождать-HAB-SUBJ.3SG

“Невестка всегда свекрови угождает”[12]

Тип ролевой кодировки

[править | править код]

Ненецкий лесной язык имеет аккузативный тип ролевой кодировки, то есть чаще всего прямое дополнение ставится в винительный падеж:

Ниԓияай ӈай пенщԓамта ю'тӈа"

Ниԓи-яай-0 ӈай пенщԓ-ам-та ю'т-ӈа-0-"
старик-AUG-NOM.SG опять бубен-ACC.SG-POSS.3SG бить-AOR-SUBJ.3SG-MOD

“А большой старик опять в свой бубен бьет”[12]

Стоит отметить, что в некоторых случаях падеж объекта зависит от актуального членения высказывания и говора. Если прямое дополнение является темой (уже известной информацией) или входит в состав темы, то оно ставится в именительный падеж; в нумторском говоре также очень редко употребляется винительный падеж:

[Чуки тэта вайсыкуяй мят вай йиԓина] пуща ни нюта читыящ маныкаԓиӈата.

Пуща ни ню-0-та читыящ маны-каԓи-ӈа-та
старуха женщина ребенок-NOM.SG-POSS.3.SG только и увидеть-SMLF-AOR-OBJ.3.SG.SG[11]

“[В доме этого богатого мужчины одиноко живущая] женщина только и увидела свою дочь”[12]

Следующее высказывание отвечает на вопрос «Что они там увидели?». Прямое дополнение является ремой (новой информацией) и принимает форму винительного падежа:

[Пеԓимячахаӈ тадя кахеԓиӈахаӈ] Тайна тонԓэй мятуудим маныӈахаӈ

Тайна тонԓ-эй мяту-уди-м маны-ӈа-хаӈ
там трава-ADJ чум-DIM-ACC.SG увидеть-AOR-SUBJ.3.DU

„[И девицы отправились.] Там увидели травяной чумик“[12]

Три спряжения глагола

[править | править код]

В лесном ненецком, как и в тундровом имеется 3 спряжения глагола: субъектное, объектное и рефлексивное. Окончания первого спряжения могут употребляться с переходными и непереходными глаголами, второго — только с переходными, третьего же — с переходными и возвратными[7]. Точный алгоритм их присоединения не совсем понятен. В субъектном и возвратном спряжениях маркируется только лицо и число субъекта, а в объектном маркируется лицо и число субъекта и число объекта.

Базовый порядок слов

[править | править код]

За редкими исключениями слова в предложении распределяются в порядке, свойственном большинству уральских языков — SOV.

Тачипя шиий тачипямта

S O V
тачипя-0 шиий тачипям-та
шаман-NOM.SG я.ACC.SG шаманить-OBJ.3SG.SG[11]

“Шаман мне пошаманил”[12]

Примеры лексики

[править | править код]

Торова! «Здравствуйте!»;

Не’ша «Люди»;

Вата «Язык, слово»;

Нешаӈ «Человек»;

Ненэй нешаӈ «Настоящий человек»;

Ним «Имя»;

Веԓаԓ «Фамилия»;

Пыты нимԓы ӈамы? «Как тебя зовут»;

Мани нимди Шарни «Меня зовут Шарни»;

Мани веԓади Пякой «Моя фамилия Пяк»;

Мани нимди Анет, веԓай Дётт «Меня зовут Анет, а фамилия — Дётт».

Использованные сокращения

[править | править код]

Н.л.я - ненецкий лесной язык

2 - второе лицо

3 - третье лицо

SG - единственное число

DU - двойственное число

PL - множественное число

NOM - именительный падеж

GEN - родительный падеж

DAT - дательный падеж

ACC - винительный падеж

AOR - аорист

PST - прошедшее время

IMPF - имперфект

SUBJ - субъектное спряжение глагола

OBJ - объектное спряжение глагола

CHAR - аффикс, характеризующий отношение говорящего к сообщаемому факту[12]

POSS - посессив

DIM - диминутив

AUG - аугментатив

HAB - хабитуалис

MOD - модальная частица

SMLF - аффикс однократности действия[12]

SLCT - аффикс со значением избирательности[12]

PP.PART - прагматическая частица

PRP - причастие неопределенного времени[12]

Использованные ресурсы

[править | править код]
  1. Н. Б. Кошкарёва. Очерки по синтаксису лесного диалекта ненецкого языка / А.А.Мальцева. — Новосибирск, 2005.
  2. Г.Д. Вербов. Диалект лесных ненцев / А.П.Окладников. — Новосибирск, 1973.
  3. Я. Н. Попова. Фонетические особенности лесного наречия ненецкого языка / E. И. Убрятова. — Наука, 1978.
  4. The Oxford Guide to the Uralic Languges / Adam Ledgeway, University of Cambridge, and Martin Maiden, University of Oxford — Oxford university press, 2022.
  5. Язык и общество. Энциклопедия. / д.ф.н., проф. В.Ю. Михальченко – М.: Издательский центр «Азбуковник», 2016. С. 308-314
  6. Moran, Steven & McCloy, Daniel (eds.) 2019. PHOIBLE 2.0. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. (Available online at http://phoible.org)

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Попова, Ядвига Николаевна. Фонетические особенности лесного наречия ненецкого языка. — Izd-vo "Nauka, 1978.
  2. С. И. Буркова. Ненецкий лесной язык. — Язык и общество. Энциклопедия. — М. : «Азбуковник», 2016. — С. 308—315. — 872 с. — ISBN 978-5-91172-129-9.
  3. Нешанский (лесной ненецкий) язык – родныеязыки.рф. Дата обращения: 25 декабря 2021. Архивировано 25 декабря 2021 года.
  4. UNESCO Atlas of the World's Languages in danger. www.unesco.org. Дата обращения: 3 апреля 2019.
  5. Кошкарева Н.Б. Очерки по синтаксису лесного диалекта ненецкого языка. — Новосибирск 2005. — Новосибирск Институт филологии СО РАН, 2005. — С. 4. — 334 с. — ISBN 5-7620-1116-X.
  6. Бармич М. Я., Вэлло И. А. Нешаӈ букварь. СПб, 2006
  7. 1 2 3 Г. Д. Вербов. Диалект лесных ненцев / А.П.Окладников. — Новосибирск, 1973.
  8. 1 2 Я. Н. Попова. Фонетические особенности лесного наречия ненецкого языка / Е. И. Убрятова. — Наука, 1978.
  9. 1 2 3 Нешанский язык | Малые языки России. minlang.iling-ran.ru. Дата обращения: 28 января 2022. Архивировано 28 января 2022 года.
  10. Moran, Steven & McCloy, Daniel (eds.). Phoible.org. Phoible (2019). Дата обращения: 7 мая 2024. Архивировано 3 мая 2024 года.
  11. 1 2 3 Второе ".SG" показывает согласование глагола по числу с объектом в объектном спряжении.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Н. Б. Кошкарёва. Очерки по синтаксису лесного диалекта ненецкого языка / А.А.Мальцева. — Новосибирск, 2005.
  13. в данном случае посессивность маркирует не принадлежность, а показывает высокий уровень топикальности маркируемого субъекта, то есть показывает его определённость (играет роль артикля)

Литература

[править | править код]
  • О. А. Казакевич. Ненецкий лесной язык // Письменные языки мира. Языки Российской Федерации. — М.: Academia, 2003. — Т. 2. — С. 351—366. — ISBN 5-87444-191-3.