Комекрудские языки: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Gepard123 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
|||
(не показано 18 промежуточных версий 12 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{редактирую|1=[[User:Dmitri Lytov|Dmitri Lytov]]|2=08:23, 23 октября 2008 (UTC)}} |
|||
{{Яз-группа |
{{Яз-группа |
||
⚫ | |||
|цвет = СА |
|||
| карта = Comecrudan langs.png |
|||
⚫ | |||
| описание карты = Распространение комекрудских языков |
|||
|таксон = Семья |
|||
| |
| таксон = Семья |
||
| статус = Общепризнана |
|||
|ареал = великие равнины [[США]] |
| ареал = великие равнины [[США]] |
||
|число носителей = |
| число носителей = |
||
|категория = [[Индейские языки Северной Америки]] |
| категория = [[Индейские языки Северной Америки]] |
||
|классификация = изолят |
| классификация = изолят |
||
}} |
}} |
||
'''Комекрудские языки''', {{lang-en|Comecrudan languages}} — гипотетическая семья исчезнувших индейских языков Северной Америки. Носители обитали на юге |
'''Комекрудские языки''', {{lang-en|Comecrudan languages}} — гипотетическая семья исчезнувших [[индейцы|индейских]] языков Северной Америки. Носители обитали на юге [[Техас]]а и на севере [[Мексика|Мексики]] вдоль [[Рио-Гранде (река, впадает в Мексиканский залив)|Рио-Гранде]]. Слово ''Comecrudo'' — испанского происхождения, является презрительным прозвищем этих племён и означает «сыроеды». |
||
Об этих языках и об их носителях известно очень мало — в основном списки слов, составленные европейскими миссионерами и колонистами. |
Об этих языках и об их носителях известно очень мало — в основном списки слов, составленные европейскими миссионерами и колонистами. |
||
== Состав семьи == |
== Состав семьи == |
||
Известны три языка, входившие в семью: |
Известны три языка, входившие в семью: |
||
# '''Комекрудо''' (также известен как мулато или каррисо) ''(†)'' |
# '''Комекрудо''' (также известен как мулато или каррисо) ''(†)'' |
||
Строка 23: | Строка 22: | ||
=== Комекрудо === |
=== Комекрудо === |
||
Из перечисленных языков больше всего сведений имеется о языке комекрудо, от которого сохранился список из 148 слов, который составил в 1829 г. французский ботаник Жан Луи Берландье (он назвал язык «мулато»). На нём говорили в низовьях Рио Гранде около городов [[Рейноса]] и [[Тамаулипас]] в Мексике. |
Из перечисленных языков больше всего сведений имеется о языке комекрудо, от которого сохранился список из 148 слов, который составил в 1829 г. французский ботаник Жан Луи Берландье (он назвал язык «мулато»). На нём говорили в низовьях Рио Гранде около городов [[Рейноса (Тамаулипас)|Рейноса]] и [[Тамаулипас]] в Мексике. |
||
Ещё ранее в 1748 г. были записаны названия трёх племён, говоривших на языке комекрудо (Saldivar 1943): |
Ещё ранее в 1748 г. были записаны названия трёх племён, говоривших на языке комекрудо (Saldivar 1943): |
||
Строка 34: | Строка 33: | ||
=== Гарса === |
=== Гарса === |
||
Язык гарса известен по двум названиям племён и списку из 21 слова, который записал в 1828 г. Берландье со слов вождя племени (Berlandier et al. 1828—1829, 1850: 143—144). В то время все гарса уже говорили на испанском и приобрели европейскую культуру. Возможно, гарса |
Язык гарса известен по двум названиям племён и списку из 21 слова, который записал в 1828 г. Берландье со слов вождя племени (Berlandier et al. 1828—1829, 1850: 143—144). В то время все гарса уже говорили на испанском и приобрели европейскую культуру. Возможно, гарса — то же племя, которое было известно как племя [[Atanguaypacam]], говорившее на языке комекрудо (список 1748 г.). The Garza were called something like ''Meacknan'' or ''Miákan'' by the neighboring [[Cotoname]] (Gatschet 1886: 54) while they called the Cotoname ''Yué''. |
||
=== Mamulique === |
=== Mamulique === |
||
Строка 42: | Строка 41: | ||
== Генетические связи == |
== Генетические связи == |
||
В классификации [[индейские языки Северной Америки|индейских языков Северной Америки]], которую составил в 1891 г. [[ |
В классификации [[индейские языки Северной Америки|индейских языков Северной Америки]], которую составил в 1891 г. [[Джон Уэсли Пауэлл]], комекрудо был включён совместно с языками [[котонаме]] и [[коахуилтеко]] в гипотетическую коахуилтеканскую семью. |
||
[[Джон Суонтон]] (1915) |
[[Джон Суонтон]] (1915) объединил языки [[комекрудо]], [[котонаме]], [[коахуилтеко]], [[каранкава]], [[Тонкава (язык)|тонкава]], [[атакапа (язык)|атакапа]] и [[маратино]] в гипотетическую коахуилтеканскую группу. |
||
[[Эдвард Сепир]] (1920) согласился с гипотезой Суонтона и |
[[Эдвард Сепир]] (1920) согласился с гипотезой Суонтона и включил данную коахуилтеканскую группу в гипотетическую хоканскую семью. |
||
После появления указанных выше публикаций появились сведения о языках гарса и мамулике. |
После появления указанных выше публикаций появились сведения о языках гарса и мамулике. По современным данным, комекрудские языки не могут быть отнесены к какой-либо из признанных языковых семей индейских языков. По мнению Годдарда (1979), между языками комекрудо, гарса и мамулике имеется достаточно сходства, чтобы объединить их в одну семью. |
||
== Литература == |
== Литература == |
||
* Campbell, Lyle. (1997). ''American Indian languages: The historical linguistics of Native America''. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1. |
* Campbell, Lyle. (1997). ''American Indian languages: The historical linguistics of Native America''. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1. |
||
* Campbell, Lyle; & Mithun, Marianne (Eds.). (1979). ''The languages of native America: Historical and comparative assessment''. Austin: University of Texas Press. |
* Campbell, Lyle; & Mithun, Marianne (Eds.). (1979). ''The languages of native America: Historical and comparative assessment''. Austin: University of Texas Press. |
||
* Goddard, Ives. (1979). The languages of south Texas and the lower Rio Grande. In L. Campbell & M. Mithun (Eds.) ''The languages of native America'' (pp. |
* Goddard, Ives. (1979). The languages of south Texas and the lower Rio Grande. In L. Campbell & M. Mithun (Eds.) ''The languages of native America'' (pp. 355–389). Austin: University of Texas Press. |
||
* Goddard, Ives (Ed.). (1996). ''Languages''. Handbook of North American Indians (W. C. Sturtevant, General Ed.) (Vol. 17). Washington, D. C.: Smithsonian Institution. ISBN 0-16-048774-9. |
* Goddard, Ives (Ed.). (1996). ''Languages''. Handbook of North American Indians (W. C. Sturtevant, General Ed.) (Vol. 17). Washington, D. C.: Smithsonian Institution. ISBN 0-16-048774-9. |
||
* Goddard, Ives. (1999). ''Native languages and language families of North America'' (rev. and enlarged ed. with additions and corrections). [Map]. Lincoln, NE: University of Nebraska Press (Smithsonian Institute). (Updated version of the map in Goddard 1996). ISBN 0-8032-9271-6. |
* Goddard, Ives. (1999). ''Native languages and language families of North America'' (rev. and enlarged ed. with additions and corrections). [Map]. Lincoln, NE: University of Nebraska Press (Smithsonian Institute). (Updated version of the map in Goddard 1996). ISBN 0-8032-9271-6. |
||
Строка 79: | Строка 78: | ||
* Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1828—1829). [Vocabularies of languages of south Texas and the lower Rio Grande]. (Additional manuscripts, no. 38720, in the British Library, London.) |
* Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1828—1829). [Vocabularies of languages of south Texas and the lower Rio Grande]. (Additional manuscripts, no. 38720, in the British Library, London.) |
||
* Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1850). Luis Berlandier and Rafael Chovell. ''Diario de viage de la Commission de Limites''. Mexico. |
* Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1850). Luis Berlandier and Rafael Chovell. ''Diario de viage de la Commission de Limites''. Mexico. |
||
{{Языковые семьи Северной Америки}} |
|||
[[Категория:Мёртвые языки]] |
[[Категория:Мёртвые языки]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Комекрудские языки]] |
||
[[Категория:Языки США]] |
[[Категория:Языки США]] |
||
[[Категория:Языки Мексики]] |
[[Категория:Языки Мексики]] |
||
[[Категория:Исчезнувшие народы Америки]] |
|||
[[br:Yezhoù komekrudek]] |
|||
[[de:Comecrudan]] |
|||
[[es:Lenguas comecrudan]] |
|||
[[hr:Comecrudan]] |
Текущая версия от 08:16, 16 ноября 2024
Комекрудские языки | |
---|---|
| |
Таксон | Семья |
Статус | Общепризнана |
Ареал | великие равнины США |
Классификация | |
Категория | Индейские языки Северной Америки |
изолят | |
Состав | |
— | |
Коды языковой группы | |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-5 | — |
Комекрудские языки, англ. Comecrudan languages — гипотетическая семья исчезнувших индейских языков Северной Америки. Носители обитали на юге Техаса и на севере Мексики вдоль Рио-Гранде. Слово Comecrudo — испанского происхождения, является презрительным прозвищем этих племён и означает «сыроеды».
Об этих языках и об их носителях известно очень мало — в основном списки слов, составленные европейскими миссионерами и колонистами.
Состав семьи
[править | править код]Известны три языка, входившие в семью:
- Комекрудо (также известен как мулато или каррисо) (†)
- Гарса (†)
- Мамулике (также известен как каррисо мамуликский) (†)
Комекрудо
[править | править код]Из перечисленных языков больше всего сведений имеется о языке комекрудо, от которого сохранился список из 148 слов, который составил в 1829 г. французский ботаник Жан Луи Берландье (он назвал язык «мулато»). На нём говорили в низовьях Рио Гранде около городов Рейноса и Тамаулипас в Мексике.
Ещё ранее в 1748 г. были записаны названия трёх племён, говоривших на языке комекрудо (Saldivar 1943):
- Сепинпакам
- Перпепуг
- Атанагуайпакам / атанауайапака (также известен как атанагипакане)
Позднее в 1861 г. Герман Адольф опубликовал отчёт о путешествии, содержащий словарь (Адольф назвал язык «каррисо», Adolph 1961: 185—186). In 1886, Albert Gatschet recorded vocabulary, sentences, and a text from the descendants (who were not fluent) of the last Comecrudo speakers near Camargo, Tamaulipas, at Las Prietas (Swanton 1940: 55—118). The best of these consultants were Emiterio, Joaquin, and Andrade.
Гарса
[править | править код]Язык гарса известен по двум названиям племён и списку из 21 слова, который записал в 1828 г. Берландье со слов вождя племени (Berlandier et al. 1828—1829, 1850: 143—144). В то время все гарса уже говорили на испанском и приобрели европейскую культуру. Возможно, гарса — то же племя, которое было известно как племя Atanguaypacam, говорившее на языке комекрудо (список 1748 г.). The Garza were called something like Meacknan or Miákan by the neighboring Cotoname (Gatschet 1886: 54) while they called the Cotoname Yué.
Mamulique
[править | править код]Mamulique (called Carrizo by Berlandier) was recorded in a twenty-two-word vocabulary (in two versions) from Native Americans near Mamulique, Nuevo León, by Berlandier in 1828 (Berlandier et al. 1828—1829, 1850: 68—71). These speakers were a group of about forty-five families who were all Spanish-speaking Christians.
Генетические связи
[править | править код]В классификации индейских языков Северной Америки, которую составил в 1891 г. Джон Уэсли Пауэлл, комекрудо был включён совместно с языками котонаме и коахуилтеко в гипотетическую коахуилтеканскую семью.
Джон Суонтон (1915) объединил языки комекрудо, котонаме, коахуилтеко, каранкава, тонкава, атакапа и маратино в гипотетическую коахуилтеканскую группу.
Эдвард Сепир (1920) согласился с гипотезой Суонтона и включил данную коахуилтеканскую группу в гипотетическую хоканскую семью.
После появления указанных выше публикаций появились сведения о языках гарса и мамулике. По современным данным, комекрудские языки не могут быть отнесены к какой-либо из признанных языковых семей индейских языков. По мнению Годдарда (1979), между языками комекрудо, гарса и мамулике имеется достаточно сходства, чтобы объединить их в одну семью.
Литература
[править | править код]- Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
- Campbell, Lyle; & Mithun, Marianne (Eds.). (1979). The languages of native America: Historical and comparative assessment. Austin: University of Texas Press.
- Goddard, Ives. (1979). The languages of south Texas and the lower Rio Grande. In L. Campbell & M. Mithun (Eds.) The languages of native America (pp. 355–389). Austin: University of Texas Press.
- Goddard, Ives (Ed.). (1996). Languages. Handbook of North American Indians (W. C. Sturtevant, General Ed.) (Vol. 17). Washington, D. C.: Smithsonian Institution. ISBN 0-16-048774-9.
- Goddard, Ives. (1999). Native languages and language families of North America (rev. and enlarged ed. with additions and corrections). [Map]. Lincoln, NE: University of Nebraska Press (Smithsonian Institute). (Updated version of the map in Goddard 1996). ISBN 0-8032-9271-6.
- Mithun, Marianne. (1999). The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.
- Saldivar, Gabriel. (1943). Los Indios de Tamaulipas. Mexico City: Pan American Institute of Geography and History.
- Sapir, Edward. (1920). The Hokan and Coahuiltecan languages. International Journal of American Linguistics, 1 (4), 280—290.
- Sturtevant, William C. (Ed.). (1978-present). Handbook of North American Indians (Vol. 1-20). Washington, D. C.: Smithsonian Institution. (Vols. 1-3, 16, 18-20 not yet published).
- Swanton, John R. (1915). Linguistic position of the tribes of southern Texas and northeastern Mexico. American Anthropologist, 17, 17-40.
Комекрудо
[править | править код]- Berlandier, Jean L. (1969). The Indians of Texas in 1830. Ewers, John C. (Ed.). Washington: Smithsonian Institution.
- Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1828—1829). [Vocabularies of languages of south Texas and the lower Rio Grande]. (Additional manuscripts, no. 38720, in the British Library, London.)
- Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1850). Luis Berlandier and Rafael Chovell. Diario de viaje de la Comisión de Límites. Mexico.
- Gatschet, Albert S. (1886). [Field notes on Comecrudo and Cotoname, collected at Las Prietas, Tamaulipas]. Smithsonian Institute, National Anthropological Archives Ms. no. 297.
- Swanton, John. (1940). Linguistics material from the tribes of southern Texas and northern Mexico. Bureau of American Ethnology, Bulletin, 127 (pp. 1-145).
- Uhde, Adolph. (1861). Die Länder am untern Rio Bravo del Norte. Heidelberg: J. C. B. Mohr.
Гарса
[править | править код]- Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1828—1829). [Vocabularies of languages of south Texas and the lower Rio Grande]. (Additional manuscripts, no. 38720, in the British Library, London.)
- Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1850). Luis Berlandier and Rafael Chovell. Diario de viage de la Commission de Limites. Mexico.
- Gatschet, Albert S. (1886). [Comecrudo and Cotoname vocabularies, collected at Las Prietas, Tamaulipas]. Ms. 297, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution.
- Saldivar, Gabriel. (1943). Los indios de Tamaulipas. Instituto panamerico de geografía e historia, Publication 70.
Мамулике
[править | править код]- Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1828—1829). [Vocabularies of languages of south Texas and the lower Rio Grande]. (Additional manuscripts, no. 38720, in the British Library, London.)
- Berlandier, Jean L.; & Chowell, Rafael (1850). Luis Berlandier and Rafael Chovell. Diario de viage de la Commission de Limites. Mexico.