Французская кухня: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
 
(не показаны 224 промежуточные версии, сделанные более чем 100 участниками)
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Schwappender Wein.jpg|250пкс|справа]]
[[Изображение:Crème brûlée.jpg|250px|thumb|Крем-брюле — типичный французский десерт]]
'''Францу́зская ку́хня''' ({{lang-fr|cuisine française}}) — традиционная кухня [[Франция|Франции]], условно разделена на 2 основные ветви — региональную народную и изысканную аристократическую. К [[Региональная кухня|региональной кухне]] относятся блюда, которые на протяжении веков готовили жители различных исторических областей страны. Аристократическая французская кухня сформировалась при дворе [[Бурбоны|Бурбонов]], когда [[Париж]] стал законодателем мировой моды. Её неповторимые блюда отличались разнообразием и изысканностью.
'''Французская кухня''' — национальная кухня Франции. Сформировалась при дворе [[Бурбоны|Бурбонов]], когда [[Париж]] стал законодателем мировой моды. Традиционная французская трапеза может начинаться с горячих закусок (hors d’oeuvre) (или холодных закусок, если речь идет о ленче), за которыми следует суп, затем основное блюдо, салат и сыр. Завершением трапезы служит десерт или фрукты. Основным столовым напитком французской кухни считается [[вино]]. Основной закуской — [[сыр]], которого здесь более 400 сортов. Именно во Франции сформировалось такое блюдо как [[суп]] с прозрачным [[бульон]]ом. Основу второго блюда составляет [[антрекот]].


«Гастрономическая трапеза французов», по предложению Европейского института пищевой истории и культуры, была добавлена в репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества [[ЮНЕСКО]] 16 ноября 2010 года<ref>{{Cite web |url=https://ich.unesco.org/fr/RL/le-repas-gastronomique-des-francais-00437 |title=Le repas gastronomique des Français — patrimoine immatériel — Secteur de la culture — UNESCO<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2020-02-29 |archive-date=2017-12-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171201030302/https://ich.unesco.org/fr/RL/le-repas-gastronomique-des-francais-00437 |deadlink=no }}</ref>.
За французами закрепилась обидное прозвище «лягушатники» благодаря употреблению ими в пищу лягушачьих лапок, однако это блюдо является скорее деликатесом, а не ежедневной едой, и подаётся не во всех ресторанах.

Блюда французской кухни едят в [[ресторан]]ах, [[бистро]], [[брассери]] и [[кафе]].

== Описание ==
[[Файл:Produits régionaux - photo CPPR.jpg|220пкс|справа]]
Традиционная французская трапеза может начинаться с закусок ({{lang-fr2|hors d’oeuvre}}) (горячих или холодных закусок, если речь идёт об обеде), за которыми следует суп, затем — основное блюдо, салат и сыр. Завершением трапезы служат десерт или фрукты. Важной частью трапезы является [[сыр]], которого — более 200 сортов. Именно во Франции появилось такое блюдо как [[Прозрачный суп|суп с прозрачным бульоном]].

Особой гордостью французов являются вина. Короли французских вин — [[Бордо (винодельческий регион)|бордо]] и [[Бургундия (винодельческий регион)|бургундское]]. Также всемирной известностью пользуется [[коньяк]].

За французами закрепилось обидное прозвище «лягушатники»<ref>''[[Караванова, Наталья Борисовна|Наталья Караванова]].'' [https://books.google.ru/books?id=y2zWDAAAQBAJ&pg=PA11&lpg=PA11&dq=французов+называют+лягушатниками&source=bl&ots=6ZxIEMhhWe&sig=iil0GwJOtkzGs0d_izdQrt2Y6_k&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiQn5ra8YDQAhWElSwKHUNmAsg4ChDoAQhDMAU#v=onepage&q=французов%20называют%20лягушатниками&f=false Bon appetit! Удивительный мир французской кухни] — книга на Google Books ISBN 978-5-17-079252-8</ref>, благодаря употреблению ими в пищу [[Лягушачьи лапки|лягушачьих лапок]], однако это блюдо является скорее [[деликатес]]ом, а не ежедневной едой, и подаётся не во всех ресторанах. Франция является крупнейшим импортёром лягушек из азиатских стран для их употребления в пищу.


== Типичные продукты и блюда ==
== Типичные продукты и блюда ==
[[Файл:Croissant.jpg|thumb|[[Круассан]]]]
[[Файл:Croissant.jpg|мини|[[Круассан]]]]
[[Файл:Crème brûlée.jpg|мини|Крем-брюле — типичный французский десерт]]
* [[Французский багет|Багет]] — один из символов Франции
* [[Французский багет|Багет]] — один из символов Франции
* [[Круассан]]ы
* [[Круассан]]ы
* Сыры ([[камамбер]], [[бри (сыр)|бри]], [[рокфор]])
* [[Сыр]]ы ([[камамбер]], [[бри (сыр)|бри]], [[рокфор]])
* Вина ([[бордо (вино)|бордо]], [[божоле нуво]], [[шампанское]])
* Вина ([[бордо (вино)|бордо]], [[божоле нуво]], [[шампанское]])
* [[Коньяк]]
* [[Оливковое масло]]
* [[Оливковое масло]]
[[Файл:Bag of frogs legs.jpg|thumb|[[Лягушка|Лягушачьи]] лапки]]
[[Файл:2012 Froschschenkel anagoria.JPG|мини|[[Лягушачьи лапки]]]]
* [[Соус]]ы: [[бешамель]], [[майонез]], [[олландез]], [[ремуладе]], [[Беарнез (соус)|беарнез]], [[Тапёнада|тапён]], [[велюте]], [[эспаньоль]]
* [[Соус]]ы
* Травы и приправы: [[Прованские травы]], [[эстрагон]], [[розмарин]], [[майоран]], [[тимьян]]
** [[Бешамель]]
* [[Трюфель (грибы)|Трюфели]]
** [[Майонез]]
** [[Холландез]]
** [[Ремуладе]]
** [[Бернез (соус)|Бернез]]
** [[Тапёнада]]
* Травы и приправы ([[Прованские травы]], [[эстрагон]], [[розмарин]], [[майоран]], [[тимьян]], [[флёр-де-сель]])
* [[Фуа-гра]] — печень насильственно перекормленного гуся или утки.
* [[Трюфели]]
* [[Луковый суп]]
* [[Луковый суп]]
* [[Биск (блюдо)|Суп-пюре биск]]
* [[Петух в вине]]
* [[Галантин]]
* [[Омлет]]
* [[Рататуй]] — блюдо из перцев, баклажанов и кабачков
* [[Рататуй]] — блюдо из перцев, баклажанов и кабачков
* [[Киш (пирог)|Киш]] — открытый пирог из [[песочное тесто|песочного теста]] с разнообразной начинкой
* [[Киш (пирог)|Киш]] — открытый пирог из [[Песочное тесто|песочного теста]] с разнообразной начинкой
* [[Фондю]]
* [[Флёр-де-сель]]
* Десерты: [[крем-брюле]], [[эклер]], [[Меренга (кулинария)|безе]], [[грильяж]], [[профитроли]], [[птифур]], [[Мадлен (печенье)|мадлен]], [[макарон]], [[канеле]]
* Десерты
** [[Крем-брюле]]
** [[Эклер]]
** [[Меренга (кулинария)|Безе]]
** [[Грильяж]]


== Региональная кухня ==
== Региональная кухня ==
{{Нет источников в разделе|дата=2017-09-04}}
[[Нормандия]] на северо-западе Франции известна своими [[яблоня|яблочными]] плантациями и молочной продукцией. Типичны для этого региона [[говядина]], густые сливочные соусы, и яблочное [[бренди]] [[Кальвадос (напиток)|кальвадос]]. На десерт часто подаётся яблочный пирог или сыры из этого региона: камамбер, [[Пон-л'Эвек]] и [[ливаро]].
[[Файл:Блюдо из рапана.jpeg|мини|Блюдо из [[рапан]]а во французском ресторане в [[Нормандия|Нормандии]]]]
[[Изображение:Foie gras et sa gelée.jpg|thumb|left|Кусочки фуа-гра, сервированные с мелко нарезанным [[желе]]]]
[[Нормандия]] на северо-западе Франции известна своими яблоневыми плантациями и молочной продукцией. Типичны для этого региона: [[говядина]], густые сливочные соусы, и яблочное [[бренди]] [[Кальвадос (напиток)|кальвадос]]. На десерт часто подаётся яблочный пирог, рисовый [[тергуль]] или сыры из этого региона: [[камамбер]], [[Пон-л’Эвек (сыр)|Пон-л’Эвек]] и [[Ливаро (сыр)|ливаро]].
В соседнем регионе [[Бретань]] [[сельское хозяйство]] не так развито, как в Нормандии. Сильные морские ветра наносят слой [[соль|соли]] на [[луг]]а, на которых разводят [[баран|барашков]], чьё мясо приобретает солёный вкус. В связи с близостью [[Атлантический океан|Атлантического океана]] в Бретани особо популярны [[морепродукты]], прежде всего [[устрица|устрицы]] и [[омары]]. Кроме того здесь произрастают [[артишок]]и, а на десерт подают [[крепы (еда)|крепы]] — тонкие [[блин]]чики.


В соседнем регионе [[Бретань]] [[сельское хозяйство]] не так развито, как в Нормандии. Сильные морские ветры наносят слой морской соли на луга, на которых разводят барашков, чьё мясо приобретает солёный вкус. Кроме того, здесь произрастают [[артишок]]и, популярны [[Калетез|гречневые блины]], а на десерт подают [[Крепы (еда)|крепы]] — тонкие [[блин]]чики.
Южнее расположен [[Перигор]] — преимущественно сельско-хозяйственная область. Перигор — родина знаменитых французских [[деликатес]]ов [[фуа-гра]] ([[печень]] насильно перекормленного [[гусь|гуся]]) и [[трюфели|трюфелей]].
[[Изображение:Cassoulet.jpg|thumb|Кассуле]]
На юге Франции преобладают лёгкие блюда [[средиземноморская кухня|средиземноморской кухни]], в то время как в местностях, удалённых от моря, чаще готовят сытную, «тяжёлую» пищу. Например, в исторической области [[Лангедок]] одним из самых популярных блюд является [[кассуле]] — густая [[боб]]овая [[похлёбка]] с [[зелень]]ю и [[мясо]]м.
[[Изображение:Roquefort.jpg|left|thumb|Сыр Рокфор]]
Кухня [[Прованс]]а отмечена употреблением большого количества зелени, [[специи|специй]], [[помидор]]ов, [[болгарский перец|болгарского перца]], [[баклажан]]ов, [[чеснок]]а и оливкового масла. Из этой области происходит знаменитый суп [[буйабес]], подающийся с острым чесночным соусом «руи».


Южнее расположен [[Перигор]] — преимущественно сельскохозяйственная область. Перигор — родина знаменитых французских [[деликатес]]ов — [[Трюфель (грибы)|трюфелей]].
В [[Лион]]е большинство блюд готовятся из [[курятина|курятины]] и [[свинина|свинины]].
[[Файл:Cassoulet.jpg|мини|Кассуле]]
На юге Франции преобладают лёгкие блюда [[Средиземноморская кухня|средиземноморской кухни]], в то время как в местностях, удалённых от моря, чаще готовят сытную, «тяжёлую» пищу. Например, в исторической области [[Лангедок]] одним из самых популярных блюд является [[кассуле]] — густая [[Боб садовый|бобовая]] [[Айнтопф|похлёбка]] с [[зелень]]ю и [[мясо]]м.
[[Файл:Roquefort.jpg|мини|Сыр рокфор]]
[[Файл:RatatouilleWithBuckwheat.jpg|мини|Рататуй]]
Кухня [[Прованс]]а отмечена употреблением большого количества зелени, [[Специи|специй]], [[помидор]]ов, [[Болгарский перец|перца]], [[баклажан]]ов, [[чеснок]]а и оливкового масла. Из этой области происходит знаменитый суп [[буйабес]], подающийся с острым чесночным соусом «руи».


[[Бургундия]] знаменита в первую очередь своими винами и [[виноградная улитка|виноградными улитками]], а также мясными и рыбными блюдами под соусами с добавлением вина.
[[Бургундия]] знаменита в первую очередь своими винами и [[Эскарго|виноградными улитками]], а также мясными и рыбными блюдами под соусами с добавлением вина.
В [[Лион]]е большинство блюд готовится из [[Курятина|курятины]] и говядины.


[[Эльзас]]цы готовят плотную жирную пищу, как, например [[фламмкухен]] (очень тонкая хрустящая пицца с [[Репчатый лук|луком]] и [[сало]]м), [[квашеная капуста|квашеную капусту]] и baeckeoffe (тушёный [[картофель]] с мясом) и [[фламбирование|фламбированные]] фрукты.
[[Эльзас]]цы готовят плотную жирную пищу, например, [[фламмкухен]] (очень тонкая хрустящая [[пицца]] с [[Репчатый лук|луком]] и [[сало]]м), [[Квашеная капуста|квашеную капусту]] и [[бекеоффе]] (тушёный [[картофель]] с мясом) и [[Фламбирование|фламбированные]] фрукты.


== Ссылки ==
== Литература ==
* {{Книга:Культура питания|Французская кухня|380—382}}
{{commonscat|Cuisine of France}}
* {{книга |автор= Титюнник А. И., Новоженов Ю. М. |часть= Французская кухня|заглавие= Советская национальная и зарубежная кухня|ответственный= |издание= 2-е|место= М.|издательство= «Высшая школа»|год= 1981|страницы= 452—466|страниц= 479|тираж= 100000}}
* [http://www.gotovim.ru/national/french/ Французская кухня (рецепты, факты, статьи)]
* [[Liber de Coquina]], 1285.
* [http://www.womenclub.ru/cooking/1319.htm Французская кухня]
* [[Тирель, Гийом|Guillaume Tirel]]. [[Le Viandier]].
* [http://www.prorestoran.com/nackuhni8.php Французская кухня]
* Enseingnemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes. 1314.
* [http://cook.fober.net/recipes/cat1-22.html Рецепты французской кухни]
* [[Le Ménagier de Paris]]. 1393.
{{Link GA|sv}}
* Amiczo Chiquart. Du fait de cuisine. 1420.
* Le Vivendier.
* Claude-Marc-Antoine Varenne de Beost — La cuisine des pauvres ou Collection des meilleurs mémoires qui ont paru depuis peu, soit pour remédier aux accidens imprévus de la disette des grains, soit pour indiquer des moyens aux personnes peu aisées de vivre à bon marché dans tous les tems. Dédié aux États généraux de Bourgogne, par un ancien officier desdits États. Defay. Dijon. 1772.
* La Cuisinière républicaine, qui enseigne la manière simple d’accomoder les pommes de terre; avec quelques avis sur les soins nécessaires pour les conserver. Paris. 1794.
* d’Alexandre Viard1. Le Cuisiner impérial. J.-N. Barba, Paris, 1806.
* La cuisine renversée, ou Le nouveau ménage. Par la Famille du Professeur d’architecture rurale. Lyon. 1796
* Théodore Gringoire et Louis Saulnier. Le Répertoire de la cuisine. Edition Flammarion. 1914.
* Ginette Mathiot. La Cuisine pour tous. Paris. 1932.
* Prosper Montagné. [[Larousse gastronomique]]. Larousse. Paris. 1938.
* Barbara K. Wheaton, Savoring the Past: The French Kitchen and Table from 1300 to 1789, New York, First Touchstone, 1996 (ISBN 978-0-684-81857-3).
* Stephen Mennell, All Manners of Food: Eating and Taste in England and France from the Middle Ages to the Present, Chicago, University of Illinois Press, 1996 (ISBN 978-0-252-06490-6).
* Georges Auguste Escoffier, Le Livre des menus. Complément indispensable du Guide culinaire, Éditions du Félin, 1997, 192 p. (ISBN 978-2866452308).
* André Dominé, Culinaria France, Cologne, Könemann Verlagsgesellschaft mbh, 1998 (ISBN 978-3-8331-1129-7).
* Georges Auguste Escoffier, Escoffier: The Complete Guide to the Art of Modern Cookery, New York, [[John Wiley & Sons|John Wiley and Sons]], 2002 (ISBN 978-0-471-29016-2).
* Jean-Baptiste Reboul (préf. Michel Oliver), La Cuisinière provençale : 1 120 recettes, 365 menus, un pour chaque jour de l’année, La Tour-d’Aigues, Éd. de l’Aube, 2006, 577 p., couv. ill. ; 17 cm (ISBN 2-7526-0216-2, notice BnF no FRBNF40172573).
* Philippe Meyzie, La table du Sud-Ouest et l'émergence des cuisines régionales (1700—1850), Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2007 (ISBN 978-2-7535-0373-1)
* Georges Auguste Escoffier, Le Guide culinaire. Aide-mémoire de cuisine pratique, nouvelle édition, Éditions Flammarion, coll. " Bibliothèque culinaire ", 2009, 940 p. (ISBN 978-2081229297).
* Patrick Rambourg, Histoire de la cuisine et de la gastronomie françaises, Paris, Éditions Perrin, coll. " Tempus ", no 359, 2010 (ISBN 978-2-262-03318-7).
* Kilien Stengel, Traité de la gastronomie française. Culture et patrimoine, Sang de la Terre, coll. " Les Traités ", 2012, 220 p. (ISBN 978-2-869-85280-8).
* Florent Quellier, Table des Français. Une histoire culturelle (xve - xixe siècle), coll. " Table des hommes ", Presses universitaires de Rennes/Presses universitaires François-Rabelais, 2013, 276 p. (ISBN 978-2753521841).


== Примечания ==
[[Категория:Французская кухня|*]]
{{примечания}}
{{навигация}}


{{нет источников|дата=2015-02-19}}
{{Link GA|en}}


{{Кухни|Средиземноморская кухня|Европейская кухня}}
[[af:Franse kookkuns]]
{{Франция в темах}}
[[ca:Cuina de França]]
[[Категория:Нематериальное наследие человечества во Франции]]
[[da:Fransk madlavning]]
[[Категория:Символы Франции]]
[[de:Französische Küche]]
[[Категория:Французская кухня| ]]
[[en:French cuisine]]
[[eo:Franca kuirarto]]
[[es:Gastronomía de Francia]]
[[et:Prantsuse köök]]
[[fi:Ranskalainen keittiö]]
[[fr:Cuisine française]]
[[he:המטבח הצרפתי]]
[[hu:A francia gasztronómia]]
[[id:Masakan Perancis]]
[[it:Cucina francese]]
[[ja:フランス料理]]
[[ko:프랑스 요리]]
[[nl:Franse keuken]]
[[pl:Kuchnia francuska]]
[[pt:Culinária da França]]
[[sl:Francoska kuhinja]]
[[sv:Franska köket]]
[[tr:Fransız mutfağı]]
[[uk:Французька кухня]]
[[vi:Ẩm thực Pháp]]
[[zh:法国烹饪]]

Текущая версия от 10:28, 18 декабря 2024

Францу́зская ку́хня (фр. cuisine française) — традиционная кухня Франции, условно разделена на 2 основные ветви — региональную народную и изысканную аристократическую. К региональной кухне относятся блюда, которые на протяжении веков готовили жители различных исторических областей страны. Аристократическая французская кухня сформировалась при дворе Бурбонов, когда Париж стал законодателем мировой моды. Её неповторимые блюда отличались разнообразием и изысканностью.

«Гастрономическая трапеза французов», по предложению Европейского института пищевой истории и культуры, была добавлена в репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО 16 ноября 2010 года[1].

Блюда французской кухни едят в ресторанах, бистро, брассери и кафе.

Традиционная французская трапеза может начинаться с закусок (hors d’oeuvre) (горячих или холодных закусок, если речь идёт об обеде), за которыми следует суп, затем — основное блюдо, салат и сыр. Завершением трапезы служат десерт или фрукты. Важной частью трапезы является сыр, которого — более 200 сортов. Именно во Франции появилось такое блюдо как суп с прозрачным бульоном.

Особой гордостью французов являются вина. Короли французских вин — бордо и бургундское. Также всемирной известностью пользуется коньяк.

За французами закрепилось обидное прозвище «лягушатники»[2], благодаря употреблению ими в пищу лягушачьих лапок, однако это блюдо является скорее деликатесом, а не ежедневной едой, и подаётся не во всех ресторанах. Франция является крупнейшим импортёром лягушек из азиатских стран для их употребления в пищу.

Типичные продукты и блюда

[править | править код]
Круассан
Крем-брюле — типичный французский десерт
Лягушачьи лапки

Региональная кухня

[править | править код]
Блюдо из рапана во французском ресторане в Нормандии

Нормандия на северо-западе Франции известна своими яблоневыми плантациями и молочной продукцией. Типичны для этого региона: говядина, густые сливочные соусы, и яблочное бренди кальвадос. На десерт часто подаётся яблочный пирог, рисовый тергуль или сыры из этого региона: камамбер, Пон-л’Эвек и ливаро.

В соседнем регионе Бретань сельское хозяйство не так развито, как в Нормандии. Сильные морские ветры наносят слой морской соли на луга, на которых разводят барашков, чьё мясо приобретает солёный вкус. Кроме того, здесь произрастают артишоки, популярны гречневые блины, а на десерт подают крепы — тонкие блинчики.

Южнее расположен Перигор — преимущественно сельскохозяйственная область. Перигор — родина знаменитых французских деликатесовтрюфелей.

Кассуле

На юге Франции преобладают лёгкие блюда средиземноморской кухни, в то время как в местностях, удалённых от моря, чаще готовят сытную, «тяжёлую» пищу. Например, в исторической области Лангедок одним из самых популярных блюд является кассуле — густая бобовая похлёбка с зеленью и мясом.

Сыр рокфор
Рататуй

Кухня Прованса отмечена употреблением большого количества зелени, специй, помидоров, перца, баклажанов, чеснока и оливкового масла. Из этой области происходит знаменитый суп буйабес, подающийся с острым чесночным соусом «руи».

Бургундия знаменита в первую очередь своими винами и виноградными улитками, а также мясными и рыбными блюдами под соусами с добавлением вина. В Лионе большинство блюд готовится из курятины и говядины.

Эльзасцы готовят плотную жирную пищу, например, фламмкухен (очень тонкая хрустящая пицца с луком и салом), квашеную капусту и бекеоффе (тушёный картофель с мясом) и фламбированные фрукты.

Литература

[править | править код]
  • Французская кухня // Культура питания. Энциклопедический справочник / Под ред. И. А. Чаховского. — 3-е издание. — Минск: «Белорусская энциклопедия имени Петруся Бровки», 1993. — С. 380—382. — 540 с. — ISBN 5-85700-122-6.
  • Титюнник А. И., Новоженов Ю. М. Французская кухня // Советская национальная и зарубежная кухня. — 2-е. — М.: «Высшая школа», 1981. — С. 452—466. — 479 с. — 100 000 экз.
  • Liber de Coquina, 1285.
  • Guillaume Tirel. Le Viandier.
  • Enseingnemenz qui enseingnent a apareillier toutes manieres de viandes. 1314.
  • Le Ménagier de Paris. 1393.
  • Amiczo Chiquart. Du fait de cuisine. 1420.
  • Le Vivendier.
  • Claude-Marc-Antoine Varenne de Beost — La cuisine des pauvres ou Collection des meilleurs mémoires qui ont paru depuis peu, soit pour remédier aux accidens imprévus de la disette des grains, soit pour indiquer des moyens aux personnes peu aisées de vivre à bon marché dans tous les tems. Dédié aux États généraux de Bourgogne, par un ancien officier desdits États. Defay. Dijon. 1772.
  • La Cuisinière républicaine, qui enseigne la manière simple d’accomoder les pommes de terre; avec quelques avis sur les soins nécessaires pour les conserver. Paris. 1794.
  • d’Alexandre Viard1. Le Cuisiner impérial. J.-N. Barba, Paris, 1806.
  • La cuisine renversée, ou Le nouveau ménage. Par la Famille du Professeur d’architecture rurale. Lyon. 1796
  • Théodore Gringoire et Louis Saulnier. Le Répertoire de la cuisine. Edition Flammarion. 1914.
  • Ginette Mathiot. La Cuisine pour tous. Paris. 1932.
  • Prosper Montagné. Larousse gastronomique. Larousse. Paris. 1938.
  • Barbara K. Wheaton, Savoring the Past: The French Kitchen and Table from 1300 to 1789, New York, First Touchstone, 1996 (ISBN 978-0-684-81857-3).
  • Stephen Mennell, All Manners of Food: Eating and Taste in England and France from the Middle Ages to the Present, Chicago, University of Illinois Press, 1996 (ISBN 978-0-252-06490-6).
  • Georges Auguste Escoffier, Le Livre des menus. Complément indispensable du Guide culinaire, Éditions du Félin, 1997, 192 p. (ISBN 978-2866452308).
  • André Dominé, Culinaria France, Cologne, Könemann Verlagsgesellschaft mbh, 1998 (ISBN 978-3-8331-1129-7).
  • Georges Auguste Escoffier, Escoffier: The Complete Guide to the Art of Modern Cookery, New York, John Wiley and Sons, 2002 (ISBN 978-0-471-29016-2).
  • Jean-Baptiste Reboul (préf. Michel Oliver), La Cuisinière provençale : 1 120 recettes, 365 menus, un pour chaque jour de l’année, La Tour-d’Aigues, Éd. de l’Aube, 2006, 577 p., couv. ill. ; 17 cm (ISBN 2-7526-0216-2, notice BnF no FRBNF40172573).
  • Philippe Meyzie, La table du Sud-Ouest et l'émergence des cuisines régionales (1700—1850), Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2007 (ISBN 978-2-7535-0373-1)
  • Georges Auguste Escoffier, Le Guide culinaire. Aide-mémoire de cuisine pratique, nouvelle édition, Éditions Flammarion, coll. " Bibliothèque culinaire ", 2009, 940 p. (ISBN 978-2081229297).
  • Patrick Rambourg, Histoire de la cuisine et de la gastronomie françaises, Paris, Éditions Perrin, coll. " Tempus ", no 359, 2010 (ISBN 978-2-262-03318-7).
  • Kilien Stengel, Traité de la gastronomie française. Culture et patrimoine, Sang de la Terre, coll. " Les Traités ", 2012, 220 p. (ISBN 978-2-869-85280-8).
  • Florent Quellier, Table des Français. Une histoire culturelle (xve - xixe siècle), coll. " Table des hommes ", Presses universitaires de Rennes/Presses universitaires François-Rabelais, 2013, 276 p. (ISBN 978-2753521841).

Примечания

[править | править код]