Википедия:К переименованию/21 мая 2008: различия между версиями
Shockwave (обсуждение | вклад) |
м linter: Tidy bug affecting font tags wrapping links |
||
(не показано 8 промежуточных версий 6 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ |
{{КПМ-Навигация|закрыто}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
Подозрение на [[ВП:ОРЗАГ|ОРЗАГ]] или жаргонизм; во всех языках это называется «[[Лоренц-фактор]]». Год назад [http://ru.wikipedia.org/ruwiki/w/index.php?title=Быстрота&diff=4461489 ставил] {{tl|nosource}}, но добавили лишь одну дохлую ссылку. [[User:Incnis Mrsi|Incnis Mrsi]] 18:34, 21 мая 2008 (UTC) |
Подозрение на [[ВП:ОРЗАГ|ОРЗАГ]] или жаргонизм; во всех языках это называется «[[Лоренц-фактор]]». Год назад [http://ru.wikipedia.org/ruwiki/w/index.php?title=Быстрота&diff=4461489 ставил] {{tl|nosource}}, но добавили лишь одну дохлую ссылку. [[User:Incnis Mrsi|Incnis Mrsi]] 18:34, 21 мая 2008 (UTC) |
||
: Это правильное, научное название статьи. Такое же определение [[быстрота|быстроты]] дается в [http://www.physicum.narod.ru/ Физической энциклопедии ]. Поэтому предлагаю оставить это название, а со статьи [[Лоренц-фактор]] сделать редирект. --[[User:Iliya001|Илья]] 05:56, 22 мая 2008 (UTC) |
: Это правильное, научное название статьи. Такое же определение [[быстрота|быстроты]] дается в [http://www.physicum.narod.ru/ Физической энциклопедии ]. Поэтому предлагаю оставить это название, а со статьи [[Лоренц-фактор]] сделать редирект. --[[User:Iliya001|Илья]] 05:56, 22 мая 2008 (UTC) |
||
Строка 11: | Строка 10: | ||
Лоренц-фактор -- это не быстрота, а её гиперболический косинус. По-английски быстрота -- rapidity. Поправил интервики. В английской вики rapidity представлена как часть статьи Lorentz factor, хотя pseudorapidity (псевдобыстрота) удостоена отдельной статьи почему-то. --[[User:V1adis1av|V1adis1av]] 20:16, 22 мая 2008 (UTC) |
Лоренц-фактор -- это не быстрота, а её гиперболический косинус. По-английски быстрота -- rapidity. Поправил интервики. В английской вики rapidity представлена как часть статьи Lorentz factor, хотя pseudorapidity (псевдобыстрота) удостоена отдельной статьи почему-то. --[[User:V1adis1av|V1adis1av]] 20:16, 22 мая 2008 (UTC) |
||
* можно ещё разбить на "полную быстроту" и "продольную быстроту", что-бы больше статей было ^^//[[User:Berserkerus|Berserkerus]] <small>07:41, 23 мая 2008 (UTC)</small> |
* можно ещё разбить на "полную быстроту" и "продольную быстроту", что-бы больше статей было ^^//[[User:Berserkerus|Berserkerus]] <small>07:41, 23 мая 2008 (UTC)</small> |
||
=== Итог === |
|||
Ввиду отсутствия обсуждения подвожу итог. Вроде как термин корректный, поэтому оставлено как есть. [[User:Sivanov87|Sivanov87]] 08:17, 24 сентября 2008 (UTC) |
|||
==<s>[[Исполнение полномочий президента России]]</s>== |
==<s>[[Исполнение полномочий президента России]]</s>== |
||
Строка 22: | Строка 24: | ||
Никто не возражает. Переименовал. [[User:Я забыл пароль|ЯЗП]] 19:10, 1 июня 2008 (UTC) |
Никто не возражает. Переименовал. [[User:Я забыл пароль|ЯЗП]] 19:10, 1 июня 2008 (UTC) |
||
== [[Бесстрашные убийцы вампиров (фильм)]] → [[Бал вампиров (фильм)]]== |
== <s>[[Бесстрашные убийцы вампиров (фильм)]] → [[Бал вампиров (фильм)]]</s> == |
||
* Предлагаю переименовать названную статью о фильме. Из аргументов можно привести ссылку на [[КиноПоиск.Ru]] - [http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/11622/ где фильм значится как Бал вампиров], а также на [[IMDB]], где фильм значится как Dance of the Vampires. [[User:Xatar|Xatar]] 16:14, 21 мая 2008 (UTC) |
* Предлагаю переименовать названную статью о фильме. Из аргументов можно привести ссылку на [[КиноПоиск.Ru]] - [http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/11622/ где фильм значится как Бал вампиров], а также на [[IMDB]], где фильм значится как Dance of the Vampires. [[User:Xatar|Xatar]] 16:14, 21 мая 2008 (UTC) |
||
* {{Против}}. Известен под первым названием и в ен-вики тоже текущее название. [[User:Shockwave|Shockvvave]] 22:22, 20 июня 2008 (UTC) |
* {{Против}}. Известен под первым названием и в ен-вики тоже текущее название. [[User:Shockwave|Shockvvave]] 22:22, 20 июня 2008 (UTC) |
||
Строка 30: | Строка 32: | ||
* То есть вы непротив переименования ? Редирект и указанте само собой сделаем обязательно (кстати в статье уже об этом написано). [[User:Xatar|Xatar]] 14:57, 26 июля 2008 (UTC) |
* То есть вы непротив переименования ? Редирект и указанте само собой сделаем обязательно (кстати в статье уже об этом написано). [[User:Xatar|Xatar]] 14:57, 26 июля 2008 (UTC) |
||
*:Нет, не против. [[User:Shockwave|Shockvvave]] 15:20, 28 июля 2008 (UTC) |
*:Нет, не против. [[User:Shockwave|Shockvvave]] 15:20, 28 июля 2008 (UTC) |
||
=== Итог === |
|||
* Статья переименована участником [[Участник:Zimin.V.G.|Zimin.V.G.]] по запросу участника [[Участник:Xatar|Xatar]]. [[User:Xatar|Xatar]] 17:36, 28 июля 2008 (UTC) |
|||
== <s>[[Ли Сун Син]] → [[Ли Сунсин]]</s> == |
== <s>[[Ли Сун Син]] → [[Ли Сунсин]]</s> == |
||
В РЭС пишется слитно, а раздельного варианта нет: [http://search.enc.mail.ru/search_enc?q=%EB%E8%20%F1%F3%ED%F1%E8%ED] [[User:Elmor|Elmor]] 04:16, 21 мая 2008 (UTC) |
В РЭС пишется слитно, а раздельного варианта нет: [http://search.enc.mail.ru/search_enc?q=%EB%E8%20%F1%F3%ED%F1%E8%ED] [[User:Elmor|Elmor]] 04:16, 21 мая 2008 (UTC) |
||
=== Итог === |
=== Итог === |
||
* {{Сделано}} --< |
* {{Сделано}} --[[User:Ghirlandajo|<span style="color:#FC4339;">Ghirla</span>]] <sup>[[User_talk:Ghirlandajo|<span style="color:#C98726;">-трёп-</span>]]</sup> 16:41, 30 мая 2008 (UTC) |
Текущая версия от 06:13, 25 ноября 2017
Подозрение на ОРЗАГ или жаргонизм; во всех языках это называется «Лоренц-фактор». Год назад ставил {{nosource}}, но добавили лишь одну дохлую ссылку. Incnis Mrsi 18:34, 21 мая 2008 (UTC)
- Это правильное, научное название статьи. Такое же определение быстроты дается в Физической энциклопедии . Поэтому предлагаю оставить это название, а со статьи Лоренц-фактор сделать редирект. --Илья 05:56, 22 мая 2008 (UTC)
- Специалистам виднее, и если подтверждающие АИ нашлись, то возражать против такого решения не смею. Но в порядке частного мнения: неудачное словоупотребление. Русское слово скорость связано с прилагательным «скорый» и наречием «скоро», намекающими на собственное время, а отнюдь не на метры в секунду. Например, скорый поезд называется таковым не потому что быстро двигается, а потому что им скоро можно доехать до станции назначения. А вот слово «быстрый» как раз носит более пространственный оттенок смысла. Будь моя воля, оставил бы я этот гиперболический угол Лоренц-фактором, раз уж слово скорость занято, и не изобретал бы сомнительных синонимов. Incnis Mrsi 10:32, 22 мая 2008 (UTC)
- В физике очень много не удачных названий. И это есть не только в русском языке. Но если мы будем называть одни и те же вещи по-разному, то у нас не будет взаимопонимания. Поэтому в науке часто используют термины, которые общеприняты, но возможно не корректны. --Илья 11:08, 22 мая 2008 (UTC)
- более конкретная ссылка т.1.стр.233//Berserkerus 15:09, 22 мая 2008 (UTC)
Лоренц-фактор -- это не быстрота, а её гиперболический косинус. По-английски быстрота -- rapidity. Поправил интервики. В английской вики rapidity представлена как часть статьи Lorentz factor, хотя pseudorapidity (псевдобыстрота) удостоена отдельной статьи почему-то. --V1adis1av 20:16, 22 мая 2008 (UTC)
- можно ещё разбить на "полную быстроту" и "продольную быстроту", что-бы больше статей было ^^//Berserkerus 07:41, 23 мая 2008 (UTC)
Итог
Ввиду отсутствия обсуждения подвожу итог. Вроде как термин корректный, поэтому оставлено как есть. Sivanov87 08:17, 24 сентября 2008 (UTC)
Название статьи не соответствует содержанию. Предлагаю один из следующих вариантов:
Итог
Никто не возражает. Переименовал. ЯЗП 19:10, 1 июня 2008 (UTC)
- Предлагаю переименовать названную статью о фильме. Из аргументов можно привести ссылку на КиноПоиск.Ru - где фильм значится как Бал вампиров, а также на IMDB, где фильм значится как Dance of the Vampires. Xatar 16:14, 21 мая 2008 (UTC)
- Против. Известен под первым названием и в ен-вики тоже текущее название. Shockvvave 22:22, 20 июня 2008 (UTC)
- За. Dance of the Vampires — официальное прокатное название в Великобритании, а The Fearless Vampire Killers (The Fearless Vampire Killers or: Pardon Me, But Your Teeth Are in My Neck) — американское название. Фильм совместного производства, поэтому по умолчанию названия равнозначны. Но в России фильм более известен под названием «Бал вампиров», например, магазин Озон предлагает 3 издания под названием «Бал вампиров» [1] [2] [3] и только одно под названием «Убийцы вампиров» [4]. Популярность первого названия также можно подтвердить поиском: [5] [6] и [7] [8]. PinkPanther 19:56, 24 июля 2008 (UTC)
- Вот, поиск подтверждает распространённость употребления первого названия. Надо переименовывать. Xatar 16:26, 25 июля 2008 (UTC)
- Ну тут опять ситуация, на чем основывать известность: сейчас может в Интернете становится более известным именно второе название, а память вот подсказывает первое, именно с таким было по НТВ. Можете переименовать, но редирект и указание сделать хорошо бы. Shockvvave 00:22, 26 июля 2008 (UTC)
- То есть вы непротив переименования ? Редирект и указанте само собой сделаем обязательно (кстати в статье уже об этом написано). Xatar 14:57, 26 июля 2008 (UTC)
- Нет, не против. Shockvvave 15:20, 28 июля 2008 (UTC)
Итог
- Статья переименована участником Zimin.V.G. по запросу участника Xatar. Xatar 17:36, 28 июля 2008 (UTC)
В РЭС пишется слитно, а раздельного варианта нет: [9] Elmor 04:16, 21 мая 2008 (UTC)
Итог
- Сделано --Ghirla -трёп- 16:41, 30 мая 2008 (UTC)