Сирия (регион): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
(не показано 26 промежуточных версий 13 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{редактирую|date=5 июля 2022|user=[[Служебная:Contributions/Danvintius Bookix|Danvintius Bookix]]}}
{{значения|Сирия (значения)}}
{{значения|Сирия (значения)}}
Исторический регион '''Сирия''' ( {{Lang-ar|ٱلشَّام|ash-Shām}}, [[Лувийские иероглифы|иероглифический лувийский]] : ''сура/и'' ; {{Lang-el|Συρία}}; в современной литературе также известен как '''Великая Сирия''', '''Сиро-Палестинский регион'''<ref name="Pfoh2016">{{Cite book|isbn=978-1-3173-9230-9}},</ref> или [[Левант]]) <ref name="KillebrewSteiner2014">{{Cite book|isbn=978-0-19-921297-2}}</ref> — территория, расположенная к востоку от Средиземного моря. Самое древнее свидетельство названия «Сирия» относится к VIII веку до нашей эры в двуязычной надписи на [[Лувийские иероглифы|иероглифическом лувийском]] и [[Финикийский язык|финикийском языках]]. В этой надписи лувийское слово ''Sura/i'' было переведено на финикийское ''ʔšr'' как «[[Ассирия]]». Для [[Геродот|Геродота]] в V веке до нашей эры Сирия простиралась на север до Галиса (современная [[Кызылырмак|река Кызылырмак]]) и на юг до Аравии и Египта.
Исторический регион '''Сирия''' ({{Lang-ar|ٱلشَّام|ash-Shām}}, [[Лувийские иероглифы|иероглифический лувийский]] : ''сура/и'' ; {{Lang-el|Συρία}}; в современной литературе также известен как '''Великая Сирия''', '''Сиро-Палестинский регион'''<ref name="Pfoh2016">{{cite book |last=Pfoh |first=Emanuel |url=https://books.google.com/books?id=g2KaCwAAQBAJ |title=Syria-Palestine in The Late Bronze Age: An Anthropology of Politics and Power |date=2016-02-22 |publisher=[[Routledge]] |isbn=978-1-3173-9230-9}}</ref> или '''[[Левант]]''')<ref name="KillebrewSteiner2014">{{cite book |author1=Killebrew, A. E. |url=https://books.google.com/books?id=5H4fAgAAQBAJ&pg=PT25 |title=The Oxford Handbook of the Archaeology of the Levant: C. 8000–332 BCE |author2=Steiner, M. L. |publisher=OUP Oxford |year=2014 |isbn=978-0-19-921297-2 |page=2 |quote=The western coastline and the eastern deserts set the boundaries for the Levant ... The Euphrates and the area around Jebel el-Bishrī mark the eastern boundary of the northern Levant, as does the Syrian Desert beyond the Anti-Lebanon range's eastern hinterland and Mount Hermon. This boundary continues south in the form of the highlands and eastern desert regions of Transjordan.}}</ref> — территория, расположенная к востоку от Средиземного моря. Самое древнее свидетельство названия «Сирия» относится к VIII веку до нашей эры в двуязычной надписи на [[Лувийские иероглифы|иероглифическом лувийском]] и [[Финикийский язык|финикийском языках]]. В этой надписи лувийское слово ''Sura/i'' было переведено на финикийское ''ʔšr'' как «[[Ассирия]]». Для [[Геродот]]а в V веке до нашей эры Сирия простиралась на север до Галиса (современная [[Кызылырмак|река Кызылырмак]]) и на юг до Аравии и Египта.


Для [[Плиний Старший|Плиния Старшего]] и [[Помпоний Мела|Помпония Мелы]] Сирия охватывала весь [[Плодородный полумесяц]]. В [[Поздняя античность|поздней античности]] термин «Сирия» обозначал регион, расположенный к востоку от [[Средиземное море|Средиземного моря]], к западу от реки [[Евфрат]], к северу от [[Пустыни Аравийского полуострова|Аравийской пустыни]] и к югу от [[Тавр (хребет)|гор Тавр]]<ref>{{Cite book|isbn=978-1-85743-184-1}}</ref>, включая современные [[Сирия|Сирию]], [[Ливан]], [[Иордания|Иорданию]], [[Израиль]], [[Государство Палестина]] и часть Южной Турции, а именно [[Хатай (ил)|провинцию Хатай]] и западную половину региона [[Юго-Восточная Анатолия|Юго-Восточной Анатолии]]. Это позднее определение эквивалентно региону, известному на [[Классический арабский язык|классическом арабском языке]] под названием ''{{Lang|ar-Latn|ash-Shām}}'' ( {{Lang-ar|ٱَلشَّام}} {{IPA1|/ʔaʃ-ʃaːm/}}<ref name="Volume 9 1997 page 261">Article "AL-SHĀM" by [[C.E. Bosworth]], ''[[Encyclopaedia of Islam]]'', Volume 9 (1997), page 261.</ref>, что означает ''север [страна]'' <ref name="Volume 9 1997 page 261" /> (от корня ''{{Lang|ar-Latn|šʔm}}'' {{Lang-ar|شَأْم}} «налево, на север»)). После [[Арабское завоевание Сирии и Палестины|мусульманского завоевания византийской Сирии]] в VII веке н. э. название «Сирия» вышло из широкого употребления в самом регионе, будучи заменено арабским эквивалентом ''Шам'', но сохранилось в своем первоначальном значении в византийском и западноевропейском употреблении, а также в сирийском языке христианской литературы<ref name="Salibi2003">{{Cite book|isbn=978-1-86064-912-7}}</ref>. В XIX веке название «Сирия» было возрождено в его современной арабской форме для обозначения всего Билад аш-Шама, либо как ''Сурия,'' либо в современной форме ''Сурия'', которая в конечном итоге заменила арабское название Билад аш-Шам<ref name="Salibi2003" />. После [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] название Сирия применялось к [[Французский мандат в Сирии и Ливане|французскому мандату в Сирии и Ливане]], а также к существовавшему тогда, но недолговечному [[Арабское королевство Сирия|арабскому королевству Сирия]].
Для [[Плиний Старший|Плиния Старшего]] и [[Помпоний Мела|Помпония Мелы]] Сирия охватывала весь [[Плодородный полумесяц]]. В [[Поздняя античность|поздней античности]] термин «Сирия» обозначал регион, расположенный к востоку от [[Средиземное море|Средиземного моря]], к западу от реки [[Евфрат]], к северу от [[Пустыни Аравийского полуострова|Аравийской пустыни]] и к югу от [[Тавр (хребет)|гор Тавр]]<ref name="автоссылка1">{{cite book |author=Taylor & Francis Group |url=https://books.google.com/books?id=pP315Mw3S9EC&pg=PA1015 |title=The Middle East and North Africa 2004 |publisher=Psychology Press |year=2003 |isbn=978-1-85743-184-1 |page=1015 }} {{Wayback|url=https://books.google.com/books?id=pP315Mw3S9EC&pg=PA1015 |date=20230806234715 }}</ref>, включая современные [[Сирия|Сирию]], [[Ливан]], [[Иордания|Иорданию]], [[Израиль]], [[Государство Палестина]] и часть Южной Турции, а именно [[Хатай (ил)|провинцию Хатай]] и западную половину региона [[Юго-Восточная Анатолия|Юго-Восточной Анатолии]]. Это позднее определение эквивалентно региону, известному на [[Классический арабский язык|классическом арабском языке]] под названием ''{{Lang|ar-Latn|ash-Shām}}'' ({{Lang-ar|ٱَلشَّام}} {{IPA1|/ʔaʃ-ʃaːm/}}<ref name="Volume 9 1997 page 261">Article «AL-SHĀM» by [[C.E. Bosworth]], ''[[Encyclopaedia of Islam]]'', Volume 9 (1997), page 261.</ref>, что означает ''север [страна]''<ref name="Volume 9 1997 page 261" /> (от корня ''{{Lang|ar-Latn|šʔm}}'' {{Lang-ar|شَأْم}} «налево, на север»)). После [[Арабское завоевание Сирии и Палестины|мусульманского завоевания византийской Сирии]] в VII веке н. э. название «Сирия» вышло из широкого употребления в самом регионе, будучи заменено арабским эквивалентом ''Шам'', но сохранилось в своем первоначальном значении в византийском и западноевропейском употреблении, а также в сирийском языке христианской литературы<ref name="Salibi2003">{{cite book |first=Kamal S. |last=Salibi |author-link=Kamal Salibi |title=A House of Many Mansions: The History of Lebanon Reconsidered |url=https://books.google.com/books?id=t_amYLJq4SQC |year=2003 |publisher=I.B.Tauris |isbn=978-1-86064-912-7 |pages=61–62 }} {{Wayback|url=https://books.google.com/books?id=t_amYLJq4SQC |date=20230926103608 }}</ref>. В XIX веке название «Сирия» было возрождено в его современной арабской форме для обозначения всего Билад аш-Шама, либо как ''Сурия,'' либо в современной форме ''Сурия'', которая в конечном итоге заменила арабское название Билад аш-Шам<ref name="Salibi2003" />. После [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] название «Сирия» применялось к [[Французский мандат в Сирии и Ливане|французскому мандату в Сирии и Ливане]], а также к существовавшему тогда недолговечному [[Арабское королевство Сирия|арабскому королевству Сирия]].


На протяжении всей истории регион находился под контролем множества различных народов, в том числе [[Арамеи|арамейцев]], [[Древний Египет|древних египтян]], [[Ханаан|ханаанеев]], [[Ассирия|Ассирии]], [[Вавилония|Вавилонии]], [[Держава Ахеменидов|империи Ахеменидов]], [[Древняя Греция|древних греков]], [[Армяне|армян]], [[Римская империя|Римской империи]], [[Византия|Византийской империи]], [[Праведный халифат|Рашидунского халифата]], [[Омейядский халифат|Омейядского халифата]], [[Аббасидский халифат|Аббасидского халифата]], [[Фатимидский халифат|Фатимидского халифата]], [[Крестовые походы|крестоносцев]], [[Айюбиды|династии Айюбидов]], [[Мамлюкский султанат|Мамлюкского султаната]], [[Османская империя|Османской империи]], [[Великобритания|Соединенного Королевства]] и [[Третья Французская республика|Третьей Французской республика]].
На протяжении всей истории регион находился под контролем множества различных народов, в том числе [[Арамеи|арамейцев]], [[Древний Египет|древних египтян]], [[ханаан]]еев, [[Ассирия|Ассирии]], [[Вавилония|Вавилонии]], [[Держава Ахеменидов|империи Ахеменидов]], [[Древняя Греция|древних греков]], [[Армяне|армян]], [[Римская империя|Римской империи]], [[Византия|Византийской империи]], [[Праведный халифат|Рашидунского халифата]], [[Омейядский халифат|Омейядского халифата]], [[Аббасидский халифат|Аббасидского халифата]], [[Фатимидский халифат|Фатимидского халифата]], [[Крестовые походы|крестоносцев]], [[Айюбиды|династии Айюбидов]], [[Мамлюкский султанат|Мамлюкского султаната]], [[Османская империя|Османской империи]], [[Великобритания|Соединённого Королевства]] и [[Третья Французская республика|Третьей Французской республики]].


Границы региона менялись на протяжении всей истории и в последний раз определялись в наше время провозглашением недолговечного [[Арабское королевство Сирия|Арабского королевства Сирия]] и последующим определением в соглашении Франции и Великобритании. После [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] территория была передана под мандаты Франции и Великобритании и разделена на [[Великий Ливан|Большой Ливан]], различные государства под сирийским мандатом, [[Подмандатная Палестина|Подмандатную Палестину]] и [[Эмират Трансиордания]]. Государства под мандатом Сирии постепенно были объединены в [[Государство Сирия (1925—1930)|Государство Сирия]] и, наконец, стали независимой [[Сирия|Сирией]] в 1946 году. На протяжении всего этого периода пансирийские националисты выступали за создание Великой Сирии.
Границы региона менялись на протяжении всей истории и в последний раз определялись в наше время провозглашением недолговечного [[Арабское королевство Сирия|Арабского королевства Сирия]] и последующим определением в соглашении Франции и Великобритании. После [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] территория была передана под мандаты Франции и Великобритании и разделена на [[Великий Ливан|Большой Ливан]], различные государства под сирийским мандатом, [[Подмандатная Палестина|Подмандатную Палестину]] и [[Эмират Трансиордания]]. Государства под мандатом Сирии постепенно были объединены в [[Государство Сирия (1925—1930)|Государство Сирия]] и, наконец, стали независимой [[Сирия|Сирией]] в 1946 году. На протяжении всего этого периода пансирийские националисты выступали за создание Великой Сирии.


== География ==
== География ==
В самом общем историческом смысле «Сирия» относится ко всему северному [[Левант|Леванту]], включая [[Искендерун|Александретту]] и древний город [[Антиохия|Антиохию]], или, в более широком смысле, ко всему Леванту на юге, вплоть до [[Египет (римская провинция)|римского Египта]], но не включая [[Месопотамия|Месопотамию]]. Регион «Великой Сирии» ( {{Lang|ar|سُوْرِيَّة ٱلْكُبْرَىٰ}} , ''{{Transl|ar|Sūrīyah al-Kubrā}}'' ); также называется «Естественная Сирия» ( {{Lang|ar|سُوْرِيَّة ٱلطَّبِيْعِيَّة}} , ''{{Transl|ar|Sūrīyah aṭ-Ṭabīʿīyah}}'' ) или «Северная земля» ( {{Lang|ar|بِلَاد ٱلشَّام}} , ''{{Transl|ar|Bilād ash-Shām}}'' ), <ref name="Abu Sway 2011">{{Cite news|author=Mustafa Abu Sway|title=The Holy Land, Jerusalem and Al-Aqsa Mosque in the Qur'an, Sunnah and other Islamic Literary Source|publisher=[[Central Conference of American Rabbis]]|url=http://www.wcfia.harvard.edu/sites/default/files/Abusway_0.pdf|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110728001911/http://www.wcfia.harvard.edu/sites/default/files/Abusway_0.pdf|archivedate=28 July 2011}}</ref> простирается примерно над провинцией Билад аш-Шам средневековых арабских [[Халифат|халифатов]], охватывая Восточное Средиземноморье (или Левант) и Западную Месопотамию. [[Арабское завоевание Сирии и Палестины|Мусульманское завоевание Леванта]] в VII веке привело к возникновению этой провинции, которая охватывала большую часть региона Сирии и во многом перекликалась с этой концепцией. Другие источники указывают, что термин «Великая Сирия» был придуман во время [[Османская империя|османского владычества]] после 1516 года для обозначения приблизительной территории, входящей в состав современных [[Палестина (историческая область)|Палестины]], Сирии, Иордании, Ливана и Израиля. <ref>Thomas Collelo, ed. [http://countrystudies.us/lebanon/15.htm Lebanon: A Country Study] Washington, Library of Congress, 1987.</ref>
В самом общем историческом смысле «Сирия» относится ко всему северному [[Левант]]у, включая [[Искендерун|Александретту]] и древний город [[Антиохия|Антиохию]], или, в более широком смысле, ко всему Леванту на юге, вплоть до [[Египет (римская провинция)|римского Египта]], но не включая [[Месопотамия|Месопотамию]]. Регион «Великой Сирии» ({{Lang|ar|سُوْرِيَّة ٱلْكُبْرَىٰ}} , ''{{Transl|ar|Sūrīyah al-Kubrā}}''); также называется «Естественная Сирия» ({{Lang|ar|سُوْرِيَّة ٱلطَّبِيْعِيَّة}} , ''{{Transl|ar|Sūrīyah aṭ-Ṭabīʿīyah}}'') или «Северная земля» ({{Lang|ar|بِلَاد ٱلشَّام}} , ''{{Transl|ar|Bilād ash-Shām}}'')<ref name="Abu Sway 2011">{{Cite news|author=Mustafa Abu Sway|title=The Holy Land, Jerusalem and Al-Aqsa Mosque in the Qur'an, Sunnah and other Islamic Literary Source|publisher=[[Central Conference of American Rabbis]]|url=http://www.wcfia.harvard.edu/sites/default/files/Abusway_0.pdf|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20110728001911/http://www.wcfia.harvard.edu/sites/default/files/Abusway_0.pdf|archive-date=2011-07-28}}</ref>, простирается примерно над провинцией Билад аш-Шам средневековых арабских [[халифат]]ов, охватывая Восточное Средиземноморье (или Левант) и Западную Месопотамию. [[Арабское завоевание Сирии и Палестины|Мусульманское завоевание Леванта]] в VII веке привело к возникновению этой провинции, которая охватывала большую часть региона Сирии и во многом перекликалась с этой концепцией. Другие источники указывают, что термин «Великая Сирия» был придуман во время [[Османская империя|османского владычества]] после 1516 года для обозначения приблизительной территории, входящей в состав современных [[Палестина (историческая область)|Палестины]], Сирии, Иордании, Ливана и Израиля<ref>Thomas Collelo, ed. [http://countrystudies.us/lebanon/15.htm Lebanon: A Country Study] {{Wayback|url=http://countrystudies.us/lebanon/15.htm |date=20160306140722 }} Washington, Library of Congress, 1987.</ref>.


Неопределенность в определении масштабов «Сирии» усугубляется этимологической путаницей сходных по звучанию названий Сирия и [[Ассирия]]. Вопрос об окончательной этимологической идентичности двух имен остается открытым и сегодня, но независимо от этимологии эти два имени часто воспринимались как взаимозаменяемые или синонимичные со времен Геродота. <ref name="Herodotus VII.63">{{Cite web|url=http://www.fordham.edu/Halsall/ancient/greek-babylon.html|title=Herodotus VII.63|author=Herodotus|author-link=Herodotus|publisher=[[Fordham University]]|quote=VII.63: The Assyrians went to war with helmets upon their heads made of brass, and plaited in a strange fashion which is not easy to describe. They carried shields, lances, and daggers very like the Egyptian; but in addition they had wooden clubs knotted with iron, and linen corselets. This people, whom the Hellenes call Syrians, are called Assyrians by the barbarians. The Chaldeans served in their ranks, and they had for commander Otaspes, the son of Artachaeus.}}</ref> Однако в [[Римская империя|Римской империи]] «Сирия» и «Ассирия» стали относиться к двум отдельным образованиям, [[Сирия (римская провинция)|Римской Сирии]] и [[Ассирия (римская провинция)|Римской Ассирии]] .
Неопределенность в определении масштабов «Сирии» усугубляется этимологической путаницей сходных по звучанию названий Сирия и [[Ассирия]]. Вопрос об окончательной этимологической идентичности двух имен остается открытым и сегодня, но независимо от этимологии эти два имени часто воспринимались как взаимозаменяемые или синонимичные со времен Геродота<ref name="Herodotus VII.63">{{Cite web|url=http://www.fordham.edu/Halsall/ancient/greek-babylon.html|title=Herodotus VII.63|author=Herodotus|author-link=Herodotus|publisher=[[Fordham University]]|quote=VII.63: The Assyrians went to war with helmets upon their heads made of brass, and plaited in a strange fashion which is not easy to describe. They carried shields, lances, and daggers very like the Egyptian; but in addition they had wooden clubs knotted with iron, and linen corselets. This people, whom the Hellenes call Syrians, are called Assyrians by the barbarians. The Chaldeans served in their ranks, and they had for commander Otaspes, the son of Artachaeus.|access-date=2022-06-26|archive-date=2000-10-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20001005065010/http://www.fordham.edu/halsall/ancient/greek-babylon.html|url-status=live}}</ref>. Однако в [[Римская империя|Римской империи]] «Сирия» и «Ассирия» стали относиться к двум отдельным образованиям, [[Сирия (римская провинция)|Римской Сирии]] и [[Ассирия (римская провинция)|Римской Ассирии]].


Киллебрю и Штайнер, рассматривая Левант как сирийский регион, привели границы региона как таковые: [[Средиземное море]] на западе, Аравийская пустыня и Месопотамия на востоке и [[Тавр (хребет)|Таврские горы]] [[Малая Азия|Анатолии]] на севере. <ref name="KillebrewSteiner2014">{{Cite book|isbn=978-0-19-921297-2}}</ref> Мусульманский географ [[Мухаммад аль-Идриси]] посетил этот регион в 1150 году и определил северные районы ''Билад аш-Шам'' следующим образом:<blockquote>В Левантийском море два острова: [[Родос]] и Кипр; и в левантийских землях: Антарс, [[Латакия|Лаодика]], [[Антакья|Антиохия]], [[Мопсуестия|Мопсухестия]], [[Адана]], [[Аназарб|Аназарбус]], [[Тарсус|Тарс]], Киркесия, Хамрташ, [[Анталья|Анталия]], аль-Батира, аль-Мира, [[Каякёй|Макри]], Астроболи; и во внутренних землях: [[Апамея (Сирия)|Апамея]], [[Саламия]], [[Халкида (Сирия)|Киннасрин]], аль-Кастель, [[Алеппо]], [[Ресафа]], [[Эр-Ракка|Ракка]], Рафека, аль-Джиср, [[Манбидж]], [[Кахраманмараш|Мараш]], Сарудж, [[Харран]], [[Эдесса]], Аль-Хадат, [[Самсат|Самосата]], [[Малатья|Малатия]], Хусн Мансур, Забатра, Джерсун, аль-Лин, аль-Бедандур, Сирра и Тулеб.</blockquote>Для [[Плиний Старший|Плиния Старшего]] и [[Помпоний Мела|Помпония Мелы]] Сирия покрывала весь [[Плодородный полумесяц|Плодородный Полумесяц]] . В [[Поздняя античность|поздней античности]] «Сирия» означала регион, расположенный к востоку от [[Средиземное море|Средиземного моря]], к западу от реки [[Евфрат]], к северу от [[Пустыни Аравийского полуострова|Аравийской пустыни]] и к югу от [[Тавр (хребет)|гор Тавр]] <ref>{{Cite book|isbn=978-1-85743-184-1}}</ref> включая современные Сирию, Ливан, Иорданию, Израиль, Государство Палестина, [[Хатай (ил)|провинция Хатай]] и западная половина региона [[Юго-Восточная Анатолия|Юго-Восточной Анатолии]] на юге Турции. Это позднее определение эквивалентно региону, известному на [[Классический арабский язык|классическом арабском языке]] под названием ''{{Lang|ar-Latn|ash-Shām}}'' ( {{Lang|ar|ٱلشَّام}} {{IPA1|/ʔaʃ-ʃaːm/}}, <ref name="Volume 9 1997 page 261">Article "AL-SHĀM" by [[C.E. Bosworth]], ''[[Encyclopaedia of Islam]]'', Volume 9 (1997), page 261.</ref> что означает ''север [страна]'' <ref name="Volume 9 1997 page 261" /> (от корня ''{{Lang|ar-Latn|šʔm}}'' {{Lang|ar|شَأْم}} «налево, на север»). После [[Арабское завоевание Сирии и Палестины|исламского завоевания византийской Сирии]] в седьмом веке название ''Сирия'' выпало из основного употребления в самом регионе, ''уступив место арабскому эквиваленту Билад аш-Шам'' («Северная земля»), но сохранилось в своем первоначальном значении в Византийское и западноевропейское использование, а также в [[Сирийское христианство|сирийской христианской]] литературе. В XIX веке название Сирия было возрождено в его современной арабской форме для обозначения всего Билад аш-Шам, либо как ''Сурия,'' либо в современной форме ''Сурия'', которая в конечном итоге заменила арабское название Билад аш-Шам. <ref name="Salibi2003">{{Cite book|isbn=978-1-86064-912-7}}</ref> После [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] название «Сирия» применялось к [[Французский мандат в Сирии и Ливане|французскому мандату на Сирию и Ливан]], а также к существовавшему тогда, но недолговечному [[Арабское королевство Сирия|арабскому королевству Сирия]] .
Киллебрю и Штайнер, рассматривая Левант как сирийский регион, привели границы региона как таковые: [[Средиземное море]] на западе, Аравийская пустыня и Месопотамия на востоке и [[Тавр (хребет)|Таврские горы]] [[Малая Азия|Анатолии]] на севере<ref name="KillebrewSteiner2014" />. Мусульманский географ [[Мухаммад аль-Идриси]] посетил этот регион в 1150 году и определил северные районы ''Билад аш-Шам'' следующим образом:<blockquote>В Левантийском море два острова: [[Родос]] и Кипр; и в левантийских землях: Антарс, [[Латакия|Лаодика]], [[Антакья|Антиохия]], [[Мопсуестия|Мопсухестия]], [[Адана]], [[Аназарб]]ус, [[Тарсус|Тарс]], Киркесия, Хамрташ, [[Анталья|Анталия]], аль-Батира, аль-Мира, [[Каякёй|Макри]], Астроболи; и во внутренних землях: [[Апамея (Сирия)|Апамея]], [[Саламия]], [[Халкида (Сирия)|Киннасрин]], аль-Кастель, [[Алеппо]], [[Ресафа]], [[Эр-Ракка|Ракка]], Рафека, аль-Джиср, [[Манбидж]], [[Кахраманмараш|Мараш]], Сарудж, [[Харран]], [[Эдесса]], Аль-Хадат, [[Самсат|Самосата]], [[Малатья|Малатия]], Хусн Мансур, Забатра, Джерсун, аль-Лин, аль-Бедандур, Сирра и Тулеб.</blockquote>Для [[Плиний Старший|Плиния Старшего]] и [[Помпоний Мела|Помпония Мелы]] Сирия покрывала весь [[Плодородный полумесяц|Плодородный Полумесяц]]. В [[Поздняя античность|поздней античности]] «Сирия» означала регион, расположенный к востоку от [[Средиземное море|Средиземного моря]], к западу от реки [[Евфрат]], к северу от [[Пустыни Аравийского полуострова|Аравийской пустыни]] и к югу от [[Тавр (хребет)|гор Тавр]]<ref name="автоссылка1" /> включая современные Сирию, Ливан, Иорданию, Израиль, Государство Палестина, [[Хатай (ил)|провинция Хатай]] и западная половина региона [[Юго-Восточная Анатолия|Юго-Восточной Анатолии]] на юге Турции. Это позднее определение эквивалентно региону, известному на [[Классический арабский язык|классическом арабском языке]] под названием ''{{Lang|ar-Latn|ash-Shām}}'' ({{Lang|ar|ٱلشَّام}} {{IPA1|/ʔaʃ-ʃaːm/}}<ref name="Volume 9 1997 page 261" />, что означает ''север [страна]''<ref name="Volume 9 1997 page 261" /> (от корня ''{{Lang|ar-Latn|šʔm}}'' {{Lang|ar|شَأْم}} «налево, на север»). После [[Арабское завоевание Сирии и Палестины|исламского завоевания византийской Сирии]] в седьмом веке название ''Сирия'' выпало из основного употребления в самом регионе, ''уступив место арабскому эквиваленту Билад аш-Шам'' («Северная земля»), но сохранилось в своем первоначальном значении в Византийское и западноевропейское использование, а также в [[Сирийское христианство|сирийской христианской]] литературе. В XIX веке название Сирия было возрождено в его современной арабской форме для обозначения всего Билад аш-Шам, либо как ''Сурия,'' либо в современной форме ''Сурия'', которая в конечном итоге заменила арабское название Билад аш-Шам<ref name="Salibi2003" />. После [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] название «Сирия» применялось к [[Французский мандат в Сирии и Ливане|французскому мандату на Сирию и Ливан]], а также к существовавшему тогда, но недолговечному [[Арабское королевство Сирия|арабскому королевству Сирия]].


== Этимология ==
== Этимология ==


=== Сирия ===
=== Сирия ===
Исторический регион '''Сирия''' ( {{Lang-ar|ٱلشَّام|ash-Shām}} , [[Лувийские иероглифы|иероглифический лувийский]] : ''сура/и'' ; {{Lang-el|Συρία}} ; в современной литературе также известен как '''Великая Сирия''', '''Сиро-Палестинский регион''', <ref name="Pfoh2016">{{Cite book|isbn=978-1-3173-9230-9}}</ref> или [[Левант]])<ref name="KillebrewSteiner2014">{{Cite book|isbn=978-0-19-921297-2}}</ref> — территория, расположенная к востоку от Средиземного моря. Самое древнее свидетельство названия «Сирия» относится к VIII веку до нашей эры в двуязычной надписи на [[Лувийские иероглифы|иероглифическом лувийском]] и [[Финикийский язык|финикийском языках]]. В этой надписи лувийское слово ''Sura/i'' было переведено на финикийское ''ʔšr'' «[[Ассирия]]». Для [[Геродот|Геродота]] в V веке до нашей эры Сирия простиралась на север до Халиса (современная [[Кызылырмак|река Кызылырмак]] ) и на юг до Аравии и Египта.
Исторический регион '''Сирия''' ({{Lang-ar|ٱلشَّام|ash-Shām}} , [[Лувийские иероглифы|иероглифический лувийский]] : ''сура/и'' ; {{Lang-el|Συρία}} ; в современной литературе также известен как '''Великая Сирия''', '''Сиро-Палестинский регион'''<ref name="Pfoh2016" /> или [[Левант]])<ref name="KillebrewSteiner2014" /> — территория, расположенная к востоку от Средиземного моря. Самое древнее свидетельство названия «Сирия» относится к VIII веку до нашей эры в двуязычной надписи на [[Лувийские иероглифы|иероглифическом лувийском]] и [[Финикийский язык|финикийском языках]]. В этой надписи лувийское слово ''Sura/i'' было переведено на финикийское ''ʔšr'' «[[Ассирия]]». Для [[Геродот]]а в V веке до нашей эры Сирия простиралась на север до Халиса (современная [[Кызылырмак|река Кызылырмак]]) и на юг до Аравии и Египта.


Название «Сирия» происходит от [[Древнегреческий язык|древнегреческого]] названия сирийцев, {{Lang-el|Σύριοι}} ''{{Transl|grc|Syrioi}}'', которое греки применяли без различия к различным ближневосточным народам, жившим под властью [[Ассирия|Ассирии]]. Современные исследования подтверждают, что греческое слово восходит к родственному {{Lang-el|Ἀσσυρία}}, ''{{Transl|grc|[[Assyria]]}}'', в конечном итоге происходит от [[Аккадский язык|аккадского]] ''{{Transl|akk|[[Assur|Aššur]]}}''<ref>First proposed by [[Нёльдеке, Теодор|Theodor Nöldeke]] in 1881; cf. {{Cite web|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=Syria|title=Syria|author=Harper|first=Douglas|website=Online Etymology Dictionary|date=November 2001|access-date=22 January 2013}}.</ref>.
Название «Сирия» происходит от [[Древнегреческий язык|древнегреческого]] названия сирийцев, {{Lang-el|Σύριοι}} ''{{Transl|grc|Syrioi}}'', которое греки применяли без различия к различным ближневосточным народам, жившим под властью [[Ассирия|Ассирии]]. Современные исследования подтверждают, что греческое слово восходит к родственному {{Lang-el|Ἀσσυρία}}, ''{{Transl|grc|[[Assyria]]}}'', в конечном итоге происходит от [[Аккадский язык|аккадского]] ''{{Transl|akk|[[Assur|Aššur]]}}''<ref>First proposed by [[Нёльдеке, Теодор|Theodor Nöldeke]] in 1881; cf. {{Cite web|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=Syria|title=Syria|author=Harper|first=Douglas|website=Online Etymology Dictionary|date=2001-11|access-date=2013-01-22|archive-date=2013-05-13|archive-url=https://web.archive.org/web/20130513183105/http://www.etymonline.com/index.php?term=Syria|url-status=live}}.</ref>.


Классическое арабское произношение Сирии - ''{{Lang|ar-Latn|Sūriya}}'' (в отличие от [[Арабский литературный язык|современного стандартного арабского]] произношения ''{{Lang|ar-Latn|Sūrya}}''). Это название не использовалось широко среди мусульман примерно до 1870 года, но оно использовалось христианами раньше. Согласно [[Сиро-яковитская православная церковь|Сирийской православной церкви]], «сириец» означал «христианина» в [[История христианства|раннем христианстве]].  В английском языке «сириец» исторически означал [[Христианство в Сирии|сирийского христианина]], такого как [[Ефрем Сирин]] . После провозглашения Сирии в 1936 году термин «сирийцы» стал обозначать граждан этого государства, независимо от этнической принадлежности. Прилагательное «сирийский» (''{{Lang|ar-Latn|suryāni}}'' {{Lang|ar|سُرْيَانِي}}) вошло в обиход с тех пор как [[Этноним|этноним]], чтобы избежать двусмысленности слова «сирийский».
Классическое арабское произношение Сирии — ''{{Lang|ar-Latn|Sūriya}}'' (в отличие от [[Арабский литературный язык|современного стандартного арабского]] произношения ''{{Lang|ar-Latn|Sūrya}}''). Это название не использовалось широко среди мусульман примерно до 1870 года, но оно использовалось христианами раньше. Согласно [[Сиро-яковитская православная церковь|Сирийской православной церкви]], «сириец» означал «христианина» в [[История христианства|раннем христианстве]]. В английском языке «сириец» исторически означал [[Христианство в Сирии|сирийского христианина]], такого как [[Ефрем Сирин]]. После провозглашения Сирии в 1936 году термин «сирийцы» стал обозначать граждан этого государства, независимо от этнической принадлежности. Прилагательное «сирийский» (''{{Lang|ar-Latn|suryāni}}'' {{Lang|ar|سُرْيَانِي}}) вошло в обиход с тех пор как [[этноним]], чтобы избежать двусмысленности слова «сирийский».


В настоящее время арабский термин ''{{Lang|ar-Latn|Sūriya}}'' обычно относится к современному государству Сирия, а не к исторической области Сирии.
В настоящее время арабский термин ''{{Lang|ar-Latn|Sūriya}}'' обычно относится к современному государству Сирия, а не к исторической области Сирии.


=== Шаам ===
=== Шаам ===
Великая Сирия была широко известна как ''Аш-Шам''. Этимологически этот термин на арабском языке означает «левая сторона» или «север», поскольку кто-то в Хиджазе, смотрящий на восток, ориентированный на восход солнца, найдет север слева. Это контрастирует с названием Йемен ({{Lang|ar|اَلْيَمَن}} {{Transl|ar|al-Yaman}} ), соответственно означающее «правая сторона» или «юг». Вариант {{Lang|ar|ش ء م}} ( ''{{Transl|ar|š-ʾ-m}}'' ), из более типичных {{Lang|ar|ش م ل}} ( ''{{Transl|ar|š-m-l}} )'', также засвидетельствовано в {{Lang|srb|𐩦𐩱𐩣}} [[Древние южноаравийские языки|южноаравийском]], 𐩦𐩱𐩣 ( {{Transl|srb|s²ʾm}} ), с таким же семантическим развитием<ref name="Volume 9 1997 page 261">Article "AL-SHĀM" by [[C.E. Bosworth]], ''[[Encyclopaedia of Islam]]'', Volume 9 (1997), page 261.</ref> <ref>{{Cite book|language=en|isbn=978-1589831285}}</ref>.
Великая Сирия была широко известна как ''Аш-Шам''. Этимологически этот термин на арабском языке означает «левая сторона» или «север», поскольку кто-то в Хиджазе, смотрящий на восток, ориентированный на восход солнца, найдет север слева. Это контрастирует с названием Йемен ({{Lang|ar|اَلْيَمَن}} {{Transl|ar|al-Yaman}}), соответственно означающее «правая сторона» или «юг». Вариант {{Lang|ar|ش ء م}} (''{{Transl|ar|š-ʾ-m}}''), из более типичных {{Lang|ar|ش م ل}} (''{{Transl|ar|š-m-l}})'', также засвидетельствовано в {{Lang|srb|𐩦𐩱𐩣}} [[Древние южноаравийские языки|южноаравийском]], 𐩦𐩱𐩣 ({{Transl|srb|s²ʾm}}), с таким же семантическим развитием<ref name="Volume 9 1997 page 261" /><ref>{{cite book | last = Younger| first = K. Lawson Jr.| title = A Political History of the Arameans: From Their Origins to the End of Their Polities (Archaeology and Biblical Studies)| publisher = SBL Press|date=2016-10-07| location = Atlanta, GA| pages = 551| language = en| isbn =978-1589831285}}</ref>.


Корень ''Шаама'', {{Lang|ar|ش ء م}} ( ''{{Transl|ar|š-ʾ-m}}'') также имеет коннотации неудачи, которая традиционно ассоциируется с левым и более холодным северным ветром. Опять же, это контрастирует с Йеменом, с его счастьем и успехом, и положительно воспринимаемым теплым-влажным южным ветром; теория этимологии слова [[Аравия Плодородная|Arabia Felix,]] обозначающего Йемен, путем перевода этого значения. 
Корень ''Шаама'', {{Lang|ar|ش ء م}} (''{{Transl|ar|š-ʾ-m}}'') также имеет коннотации неудачи, которая традиционно ассоциируется с левым и более холодным северным ветром. Опять же, это контрастирует с Йеменом, с его счастьем и успехом, и положительно воспринимаемым теплым-влажным южным ветром; теория этимологии слова [[Аравия Плодородная|Arabia Felix,]] обозначающего Йемен, путем перевода этого значения.


Регион Шаам иногда определяется как территория, в которой доминировал [[Дамаск]], долгое время являвшийся важным региональным центром.  На самом деле, слово ''Аш-Шам'' само по себе может относиться к городу [[Дамаск]]<ref name="CBC2017Syria">{{Cite news|author=Tardif, P.|title='I won't give up': Syrian woman creates doll to help kids raised in conflict|publisher=[[CBC News]]|url=http://www.cbc.ca/news/canada/montreal/syrian-refugee-sherbrooke-dolls-fundraiser-1.4289512|date=17 September 2017|accessdate=6 March 2018}}</ref>. Продолжая аналогичную контрастирующую тему, [[Дамаск]] был коммерческим центром и представителем региона точно так же, как [[Сана|Сана была]] на юге.
Регион Шаам иногда определяется как территория, в которой доминировал [[Дамаск]], долгое время являвшийся важным региональным центром. На самом деле, слово ''Аш-Шам'' само по себе может относиться к городу [[Дамаск]]<ref name="CBC2017Syria">{{Cite news|author=Tardif, P.|title='I won't give up': Syrian woman creates doll to help kids raised in conflict|publisher=[[CBC News]]|url=http://www.cbc.ca/news/canada/montreal/syrian-refugee-sherbrooke-dolls-fundraiser-1.4289512|date=2017-09-17|access-date=2018-03-06|archive-date=2021-12-30|archive-url=https://web.archive.org/web/20211230145144/https://www.cbc.ca/news/canada/montreal/syrian-refugee-sherbrooke-dolls-fundraiser-1.4289512}}</ref>. Продолжая аналогичную контрастирующую тему, [[Дамаск]] был коммерческим центром и представителем региона точно так же, как [[Сана|Сана была]] на юге.


[[Курайш|Коран 106: 2]] намекает на эту практику, когда караваны отправляются в Сирию летом, чтобы избежать более холодной погоды, а также для продажи товаров в Йемене зимой<ref>{{Cite book|language=en, ar|isbn=978-0913321058}}</ref> <ref>{{Цитата из Корана|106|2}}</ref>.
[[Курайш|Коран 106: 2]] намекает на эту практику, когда караваны отправляются в Сирию летом, чтобы избежать более холодной погоды, а также для продажи товаров в Йемене зимой<ref>{{cite book | last = Ali| first = Maulana Muhammad| author-link = Muhammad_Ali_(writer) | title = The Holy Quran Arabic Text with English Translation, Commentary and comprehensive Introduction| publisher = The Ahmadiyyah Anjuman Ish'at Islam| date = 2002| pages = 1247 | language = en, ar |isbn = 978-0913321058}}</ref><ref>{{Цитата из Корана|106|2}}</ref>.


Нет никакой связи с именем Сима, сына Ноя, чье имя обычно встречается на арабском языке как {{Lang|ar|سَام}} ''{{Transl|ar|Sām}}'', с другим начальным согласным и без какой-либо внутренней [[Гортанная смычка|гортанной смычки]]. Несмотря на это, между двумя именами и даже регионом существует давняя народная ассоциация, поскольку большинство заявленных библейских потомков Сима исторически проживали поблизости. 
Нет никакой связи с именем Сима, сына Ноя, чье имя обычно встречается на арабском языке как {{Lang|ar|سَام}} ''{{Transl|ar|Sām}}'', с другим начальным согласным и без какой-либо внутренней [[Гортанная смычка|гортанной смычки]]. Несмотря на это, между двумя именами и даже регионом существует давняя народная ассоциация, поскольку большинство заявленных библейских потомков Сима исторически проживали поблизости.


Исторически сложилось так, что ''[[Баалшамин]]'' {{Lang-arc|ܒܥܠ ܫܡܝܢ|Ba'al Šamem}} &#x27; <span>Владыка Неба (с)</span> &#x27; ), <ref>{{Cite book|access-date=14 August 2017|isbn=9781400871391}}</ref> <ref>{{Cite book|access-date=14 August 2017|isbn=9781858287188}}</ref> был [[Древнесемитская религия|семитским]] богом неба в [[Ханаан|Ханаане]]/[[Финикия|Финикии]] и древней [[Пальмира|Пальмире]]<ref name="Dirven1999">{{Cite book|access-date=17 July 2012|isbn=978-90-04-11589-7}}</ref> <ref>{{Cite book|access-date=14 August 2017|isbn=9789004301481}}</ref>. Следовательно, Шам относится к ( ''небу'' или ''небу'' ). Кроме того; на [[Иврит|иврите слово]] « ''шам'' » ( <span style="font-family:SBL Hebrew, Ezra SIL SR, Ezra SIL, Cardo, Chrysanthi Unicode, TITUS Cyberbit Basic, Arial Unicode MS, Narkisim, Times New Roman"><big>שָׁמַ)</big></span> происходит от [[Аккадский язык|аккадского]] слова « ''шаму'' », означающего «небо». <ref>{{Cite book|access-date=14 August 2017|isbn=9788876535666}}</ref> Например, еврейское слово, обозначающее [[Солнце]], — ''шемеш'', где «шем/шам» от ''shamayim {{Refn|In the Hebrew language, mayim (מַיִם) means "water". In [[Genesis 1:6]] [[Elohim]] separated the "water from the water". The area above the earth was filled by sky-water (''[[Heaven in Judaism|sham-mayim]]'') and the earth below was covered by sea-water ([http://biblehub.com/text/genesis/1-10.htm ''yam-mayim'']).}}'' (аккадский: ''[https://glosbe.com/en/akk/sky samû]'' ) означает «небо», а ''эш'' (аккадский: ''išātu'' ) означает «огонь», т. е. «небо-огонь». ". 
Исторически сложилось так, что ''[[Баалшамин]]'' {{Lang-arc|ܒܥܠ ܫܡܝܢ|Ba'al Šamem}} &#x27; <span>Владыка Неба (с)</span> &#x27;)<ref>{{cite book|author=Teixidor, Javier|title=The Pagan God: Popular Religion in the Greco-Roman Near East|url=https://books.google.com/books?id=m5Z9BgAAQBAJ&q=Baalshamin+%27Lord+of+Heaven%28s%29%27&pg=PA27|access-date=2017-08-14|year=2015|publisher=Princeton University Press|isbn=9781400871391|pages=27}}</ref><ref>{{cite book|author1=Beattie, Andrew|author2=Pepper, Timothy|title=The Rough Guide to Syria|url=https://books.google.com/books?id=9iCfkTe8v2EC&q=Baalshamin+%27Lord+of+Heaven%28s%29%27&pg=RA2-PA290|access-date=2017-08-14|year=2001|publisher=Rough Guides|isbn=9781858287188|pages=290}}</ref>, был [[Древнесемитская религия|семитским]] богом неба в [[Ханаан]]е/[[Финикия|Финикии]] и древней [[Пальмира|Пальмире]]<ref name="Dirven1999">{{cite book|author=Dirven, Lucinda|title=The Palmyrenes of Dura-Europos: A Study of Religious Interaction in Roman Syria|url=https://books.google.com/books?id=_LfXg2r6FT0C&pg=PA76|access-date=2012-07-17|year=1999|publisher=BRILL|isbn=978-90-04-11589-7|pages=76}}</ref><ref name="автоссылка2">{{cite book|author=J.F. Healey|title=The Religion of the Nabataeans: A Conspectus|url=https://books.google.com/books?id=hbO9CwAAQBAJ&q=Baalshamin+sky+god&pg=PA126|access-date=2017-08-14|year=2001|publisher=BRILL|isbn=9789004301481|pages=126}}</ref><ref name="автоссылка2" />. Следовательно, Шам относится к (''небу'' или ''небу''). Кроме того; на [[Иврит|иврите слово]] " ''шам'' " (<span style="font-family:SBL Hebrew, Ezra SIL SR, Ezra SIL, Cardo, Chrysanthi Unicode, TITUS Cyberbit Basic, Arial Unicode MS, Narkisim, Times New Roman"><big>שָׁמַ)</big></span> происходит от [[Аккадский язык|аккадского]] слова " ''шаму'' ", означающего «небо»<ref>{{cite book|author=Caplice, Richard I.; Snell, Daniel C.|title=Introduction to Akkadian|url=https://books.google.com/books?id=E4QP2wKp-NIC&q=samu+in+akkadian&pg=PA6|access-date=2017-08-14|year=1988|publisher=Gregorian Biblical BookShop|isbn=9788876535666|pages=6}}</ref>. Например, еврейское слово, обозначающее [[Солнце]], — ''шемеш'', где «шем/шам» от ''shamayim {{Refn|In the Hebrew language, mayim (מַיִם) means "water". In [[Genesis 1:6]] [[Elohim]] separated the "water from the water". The area above the earth was filled by sky-water (''[[Heaven in Judaism|sham-mayim]]'') and the earth below was covered by sea-water ([http://biblehub.com/text/genesis/1-10.htm ''yam-mayim'']).}}'' (аккадский: ''[https://glosbe.com/en/akk/sky samû]'') означает «небо», а ''эш'' (аккадский: ''išātu'') означает «огонь», то есть «небо-огонь». ".


== История ==
== История ==
Строка 44: Строка 43:


=== Древняя Сирия ===
=== Древняя Сирия ===
[[Геродот]] использует {{Lang-grc|Συρία}} для обозначения области от реки Галис, включая [[Каппадокия|Каппадокию]] (I,6) в современной Турции до горы Казий (II,158), которая, по словам Геродота, расположена к югу от озера Сербонис (III,5). Согласно различным замечаниям Геродота в разных местах, он описывает Сирию как включающую в себя весь участок финикийской береговой линии, а также такие города, как Кадитис (Иерусалим) (III,159)<ref name="Herodotus VII.63">{{Cite web|url=http://www.fordham.edu/Halsall/ancient/greek-babylon.html|title=Herodotus VII.63|author=Herodotus|author-link=Herodotus|publisher=[[Fordham University]]|quote=VII.63: The Assyrians went to war with helmets upon their heads made of brass, and plaited in a strange fashion which is not easy to describe. They carried shields, lances, and daggers very like the Egyptian; but in addition they had wooden clubs knotted with iron, and linen corselets. This people, whom the Hellenes call Syrians, are called Assyrians by the barbarians. The Chaldeans served in their ranks, and they had for commander Otaspes, the son of Artachaeus.}}</ref>.
[[Геродот]] использует {{Lang-grc|Συρία}} для обозначения области от реки Галис, включая [[Каппадокия|Каппадокию]] (I,6) в современной Турции до горы Казий (II,158), которая, по словам Геродота, расположена к югу от озера Сербонис (III,5). Согласно различным замечаниям Геродота в разных местах, он описывает Сирию как включающую в себя весь участок финикийской береговой линии, а также такие города, как Кадитис (Иерусалим) (III,159)<ref name="Herodotus VII.63" />.


=== Эллинистическая Сирия ===
=== Эллинистическая Сирия ===
В греческом использовании ''Сирия'' и ''Ассирия'' использовались почти взаимозаменяемо, но в [[Римская империя|Римской империи]] [[Сирия (римская провинция)|Сирия]] и [[Ассирия (римская провинция)|Ассирия]] стали использоваться как отдельные географические термины. «Сирия» в период Римской империи относилась к «тем частям империи, расположенным между Малой Азией и Египтом», то есть к западному [[Левант|Леванту]], в то время как «Ассирия» была частью [[Парфянское царство|Персидской империи]] и лишь на очень короткое время попала под контроль Рима — 116—118 годы н.э., отмечающие исторический пик римской экспансии.
В греческом использовании ''Сирия'' и ''Ассирия'' использовались почти взаимозаменяемо, но в [[Римская империя|Римской империи]] [[Сирия (римская провинция)|Сирия]] и [[Ассирия (римская провинция)|Ассирия]] стали использоваться как отдельные географические термины. «Сирия» в период Римской империи относилась к «тем частям империи, расположенным между Малой Азией и Египтом», то есть к западному [[Левант]]у, в то время как «Ассирия» была частью [[Парфянское царство|Персидской империи]] и лишь на очень короткое время попала под контроль Рима — 116—118 годы н. э., отмечающие исторический пик римской экспансии.


=== Римская Сирия ===
=== Римская Сирия ===
[[Файл:A28_Sergiopolis-Martirion_562.jpg|слева|мини| Руины в [[Ресафа|Сергиополе]]]]
[[Файл:A28_Sergiopolis-Martirion_562.jpg|слева|мини| Руины в [[Ресафа|Сергиополе]]]]
В римскую эпоху термин «Сирия» использовался для обозначения всего северного Леванта и имел неопределенную границу на северо-востоке, которую [[Плиний Старший]] описывает как включающую с запада на восток [[Коммагенское царство]], [[Цопк|Софену]] и [[Адиабена|Адиабену]], «ранее известные как Ассирия»<ref>{{Cite book|isbn=84-249-1901-7}}</ref>.
В римскую эпоху термин «Сирия» использовался для обозначения всего северного Леванта и имел неопределенную границу на северо-востоке, которую [[Плиний Старший]] описывает как включающую с запада на восток [[Коммагенское царство]], [[Цопк|Софену]] и [[Адиабена|Адиабену]], «ранее известные как Ассирия»<ref>{{cite book |author=Pliny (AD 77) |author-link=Pliny the Elder |url=https://penelope.uchicago.edu/Thayer/L/Roman/Texts/Pliny_the_Elder/5*.html |title=Natural History |chapter=Book 5 Section 66 |date=March 1998 |publisher=University of Chicago |isbn=84-249-1901-7 }} {{Wayback|url=https://penelope.uchicago.edu/Thayer/L/Roman/Texts/Pliny_the_Elder/5*.html |date=20240206025205 }}</ref>.
[[Файл:The_Scene_of_the_Theater_in_Palmyra.JPG|мини|[[Пальмира]], один из самых богатых городов древней Сирии]]
[[Файл:The_Scene_of_the_Theater_in_Palmyra.JPG|мини|[[Пальмира]], один из самых богатых городов древней Сирии]]
Различные писатели использовали этот термин для описания всего региона Леванта в этот период; в Новом Завете неоднократно использовано название в этом смысле<ref>[https://archive.org/stream/commentarybible00peakuoft#page/n51/mode/1up A commentary on the Bible], quote "In the time of the Greek predominance it came into use. as it is employed to-day, as the name of the whole western borderland of the Mediterranean, and in the NT it is used several times in that sense (Mt. 4:24, Lk. 2:2, Ac. 15:23,41, 18:18, 21:3, Gal. 1:21)".</ref>.
Различные писатели использовали этот термин для описания всего региона Леванта в этот период; в Новом Завете неоднократно использовано название в этом смысле<ref>[https://archive.org/stream/commentarybible00peakuoft#page/n51/mode/1up A commentary on the Bible], quote «In the time of the Greek predominance it came into use. as it is employed to-day, as the name of the whole western borderland of the Mediterranean, and in the NT it is used several times in that sense (Mt. 4:24, Lk. 2:2, Ac. 15:23,41, 18:18, 21:3, Gal. 1:21)».</ref>.


В 64 г. до н.э. [[Сирия (римская провинция)|Сирия]] стала провинцией Римской империи после завоевания [[Гней Помпей Великий|Помпеем]]. Римская Сирия граничила с [[Иудея (римская провинция)|Иудеей]] на юге, анатолийскими греческими владениями на севере, Финикией на западе и находилась в постоянной конфронтации с парфянами на востоке. В 135 году нашей эры Сирия-Палестина стала включать в себя весь Левант и Западную Месопотамию. В 193 году провинция была разделена на собственно Сирию ([[Келесирия|Келесирию]]) и [[Финикия (римская провинция)|Финикию]]. Примерно между 330 и 350 (вероятно, около 341), провинция [[Евфратисия]] была создана из территории Келесирии и бывшего Коммагенского царства, с [[Иераполь|Иераполем]] в качестве столицы<ref>{{Cite book|title=[[Oxford Dictionary of Byzantium]]|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-504652-6}}</ref>.
В 64 г. до н. э. [[Сирия (римская провинция)|Сирия]] стала провинцией Римской империи после завоевания [[Гней Помпей Великий|Помпеем]]. Римская Сирия граничила с [[Иудея (римская провинция)|Иудеей]] на юге, анатолийскими греческими владениями на севере, Финикией на западе и находилась в постоянной конфронтации с парфянами на востоке. В 135 году нашей эры Сирия-Палестина стала включать в себя весь Левант и Западную Месопотамию. В 193 году провинция была разделена на собственно Сирию ([[Келесирия|Келесирию]]) и [[Финикия (римская провинция)|Финикию]]. Примерно между 330 и 350 (вероятно, около 341), провинция [[Евфратисия]] была создана из территории Келесирии и бывшего Коммагенского царства, с [[Иераполь|Иераполем]] в качестве столицы<ref>{{Cite book|title=[[Oxford Dictionary of Byzantium]]|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-504652-6}}</ref>.


Примерно после 415 г. Келесирия была далее разделена на Сирию I с центром в [[Антиохия|Антиохии]] и Сирию II или Салутарис с центром в [[Апамея (Сирия)|Апамее]] на реке [[Эль-Аси|Оронт]]. В 528 году [[Юстиниан I]] выделил небольшую прибрежную провинцию [[Феодориада|Феодориаду]] из территории обеих провинций<ref name="ODB1999">{{Cite book|title=[[Oxford Dictionary of Byzantium]]|publisher=Oxford University Press|year=1991|isbn=978-0-19-504652-6|page=1999}}</ref>.
Примерно после 415 г. Келесирия была далее разделена на Сирию I с центром в [[Антиохия|Антиохии]] и Сирию II или Салутарис с центром в [[Апамея (Сирия)|Апамее]] на реке [[Эль-Аси|Оронт]]. В 528 году [[Юстиниан I]] выделил небольшую прибрежную провинцию [[Феодориада|Феодориаду]] из территории обеих провинций<ref name="ODB1999">{{Cite book|title=[[Oxford Dictionary of Byzantium]]|publisher=Oxford University Press|year=1991|isbn=978-0-19-504652-6|page=1999}}</ref>.


=== Билад аш-Шам ===
=== Билад аш-Шам ===
[[Арабское завоевание Сирии и Палестины|Регион был присоединен]] к [[Праведный халифат|Рашидунскому халифату]] после победы мусульман над [[Византия|Византийской империей]] в [[Битва при Ярмуке|битве при Ярмуке]] и стал известен как провинция ''Билад аш-Шам''. Во времена [[Омейядский халифат|Омейядского халифата]] Шам был разделен на пять ''джундов'' или военных округов. Это были ''Джунд Димашк'' (для района Дамаска), ''Джунд Химс'' (для района [[Хомс|Хомса]]), ''Джунд Филастин'' (для района [[Палестина (историческая область)|Палестины]]) и ''Джунд аль-Урдунн'' (для района Иордании). Позже ''Джунд Киннасрин'' был создан из части Джунд Химс. Город Дамаск был столицей Исламского халифата до возникновения [[Аббасидский халифат|халифата Аббасидов]]<ref name="Blankinship1994">{{Cite book|isbn=0-7914-1827-8}}</ref> <ref name="Cobb2001">{{Cite book|isbn=0-7914-4880-0}}</ref>.
[[Арабское завоевание Сирии и Палестины|Регион был присоединен]] к [[Праведный халифат|Рашидунскому халифату]] после победы мусульман над [[Византия|Византийской империей]] в [[Битва при Ярмуке|битве при Ярмуке]] и стал известен как провинция ''Билад аш-Шам''. Во времена [[Омейядский халифат|Омейядского халифата]] Шам был разделен на пять ''джундов'' или военных округов. Это были ''Джунд Димашк'' (для района Дамаска), ''Джунд Химс'' (для района [[Хомс]]а), ''Джунд Филастин'' (для района [[Палестина (историческая область)|Палестины]]) и ''Джунд аль-Урдунн'' (для района Иордании). Позже ''Джунд Киннасрин'' был создан из части Джунд Химс. Город Дамаск был столицей Исламского халифата до возникновения [[Аббасидский халифат|халифата Аббасидов]]<ref name="LeStrange1890">{{cite book |title=Palestine Under the Moslems: A Description of Syria and the Holy Land from A.D. 650 to 1500 |url=https://archive.org/details/palestineundermo00lestuoft |author=Le Strange, G. |author-link=Guy Le Strange |publisher=Committee of the [[Palestine Exploration Fund]] |location=London |year=1890 |pages=[https://archive.org/details/palestineundermo00lestuoft/page/30 30]–234 |oclc=1004386 }}</ref><ref name="Blankinship1994">{{cite book |last=Blankinship |first=Khalid Yahya |author-link=Khalid Yahya Blankinship |title=The End of the Jihâd State: The Reign of Hishām ibn ʻAbd al-Malik and the Collapse of the Umayyads |location=Albany, New York |publisher=State University of New York Press |url=https://books.google.com/books?id=Jz0Yy053WS4C |pages=47–50 |isbn=0-7914-1827-8 |year=1994 }} {{Wayback|url=https://books.google.com/books?id=Jz0Yy053WS4C |date=20231109193609 }}</ref><ref name="Cobb2001">{{cite book |title=White Banners: Contention in 'Abbāsid Syria, 750–880 |first=Paul M. |last=Cobb |url=https://books.google.com/books?id=2C6KIBw4F9YC |location=Albany, NY |publisher=State University of New York Press |year=2001 |pages=12–182 |isbn=0-7914-4880-0 }}</ref>.


=== Османская Сирия ===
=== Османская Сирия ===
В более поздние эпохи Османской империи он был разделен на [[Вилайет|вилайаты]] или субпровинции, границы которых и выбор городов в качестве резиденций местных властей внутри них менялись со временем. Вилайеты или субпровинции Алеппо, Дамаск и Бейрут, в дополнение к двум особым районам [[Ливан (хребет)|Горного Ливана]] и [[Иерусалим|Иерусалима]]. Алеппо состоял из северной современной Сирии плюс части южной Турции, Дамаск охватывал южную Сирию и современную Иорданию, Бейрут охватывал Ливан и сирийское побережье от портового города [[Латакия|Латакия на]] юг до [[Галилея|Галилеи]], в то время как Иерусалим состоял из земли на юге Галилеи и к западу от реки [[Иордан]] и [[Вади-эль-Араба|Вади-Араба]].
В более поздние эпохи Османской империи он был разделен на [[Вилайет|вилайаты]] или субпровинции, границы которых и выбор городов в качестве резиденций местных властей внутри них менялись со временем. Вилайеты или субпровинции Алеппо, Дамаск и Бейрут, в дополнение к двум особым районам [[Ливан (хребет)|Горного Ливана]] и [[Иерусалим]]а. Алеппо состоял из северной современной Сирии плюс части южной Турции, Дамаск охватывал южную Сирию и современную Иорданию, Бейрут охватывал Ливан и сирийское побережье от портового города [[Латакия|Латакия на]] юг до [[Галилея|Галилеи]], в то время как Иерусалим состоял из земли на юге Галилеи и к западу от реки [[Иордан]] и [[Вади-эль-Араба|Вади-Араба]].


Хотя в населении региона преобладали [[Сунниты|мусульмане-сунниты]], в нем также проживало значительное количество мусульман-[[Шииты|шиитов]], [[Алавиты|алавитов]] и [[Исмаилизм|исмаилитов]], [[Сиро-яковитская православная церковь|сирийских православных]], [[Марониты|маронитов]], [[Греческое православие|греческих православных]], [[Католическая церковь|католиков]] и [[Мелькиты|христиан-мелькитов]], евреев и [[Друзы|друзов]] .<center><gallery heights="225" mode="packed-overlay">
Хотя в населении региона преобладали [[Сунниты|мусульмане-сунниты]], в нём также проживало значительное количество мусульман-[[Шииты|шиитов]], [[Алавиты|алавитов]] и [[Исмаилизм|исмаилитов]], [[Сиро-яковитская православная церковь|сирийских православных]], [[Марониты|маронитов]], [[Греческое православие|греческих православных]], [[Католическая церковь|католиков]] и [[Мелькиты|христиан-мелькитов]], евреев и [[Друзы|друзов]].<center><gallery heights="225" mode="packed-overlay">
Cedid Atlas (Syria) 1803.jpg|[[Cedid Atlas|Атлас Седида]] 1803 года, на котором Османская Сирия показана желтым цветом.
Файл:Cedid Atlas (Syria) 1803.jpg|[[Cedid Atlas|Атлас Седида]] 1803 года, на котором Османская Сирия показана жёлтым цветом.
Bowen, Frances. Turkey in Asia. 1810.jpg|Карта Османской империи в Азии 1810 года, на которой показан регион Османской Сирии.
Файл:Bowen, Frances. Turkey in Asia. 1810.jpg|Карта Османской империи в Азии 1810 года, на которой показан регион Османской Сирии.
Maunsell's map, Pre-World War I British Ethnographical Map of eastern Turkey in Asia, Syria and western Persia 01.jpg|Этнические группы на Ближнем Востоке показаны на карте британского правительства до Первой мировой войны. Основное население региона Сирии описывается как «арабы (оседлые)», а внутреннее население - как «арабы (кочевые)».
Файл:Maunsell's map, Pre-World War I British Ethnographical Map of eastern Turkey in Asia, Syria and western Persia 01.jpg|Этнические группы на Ближнем Востоке (включая пограничные регионы) показаны на карте британского правительства до Первой мировой войны. Основное население региона Сирии описывается как «арабы (оседлые)», а внутреннее население - как «арабы (кочевые)».
</gallery></center>
</gallery></center>


=== Арабское королевство и французская оккупация ===
=== Арабское королевство и французская оккупация ===
[[Файл:Book_of_the_Independence_of_Syria_(ذكرى_استقلال_سوريا).jpg|слева|мини|246x246пкс|Книга независимости Сирии ( {{Lang-ar|ذِكْرَى اِسْتِقْلَال سُوْرِيَا|Dhikrā Istiqlāl Sūriyā}}), показывающая объявленные границы [[Арабское королевство Сирия|Сирийского королевства]], указывает дату провозглашения независимости 8 марта 1920 г.]]
[[Файл:Book_of_the_Independence_of_Syria_(ذكرى_استقلال_سوريا).jpg|слева|мини|246x246пкс|Книга независимости Сирии ({{Lang-ar|ذِكْرَى اِسْتِقْلَال سُوْرِيَا|Dhikrā Istiqlāl Sūriyā}}), показывающая объявленные границы [[Арабское королевство Сирия|Сирийского королевства]], указывает дату провозглашения независимости 8 марта 1920 г.]]
Администрация оккупированных вражеских территорий (OETA) была британской, французской и арабской военной администрацией над территориями бывшей Османской империи между 1917 и 1920 годами, во время и после [[Первая мировая война|Первой мировой войны]]. Волна [[Арабский национализм|арабского национализма]] развилась в направлении создания первого современного арабского государства, Хашимитского [[Арабское королевство Сирия|арабского королевства Сирии]], 8 марта 1920 года. Королевство претендовало на весь регион Сирии, осуществляя контроль только над внутренним регионом, известным как OETA East. Это привело к ускорению провозглашения французского [[Французский мандат в Сирии и Ливане|мандата в Сирии и Ливане]] и британского [[Британский мандат в Палестине (юридический документ)|мандата в Палестине]] на [[Конференция в Сан-Ремо (1920)|конференции в Сан-Ремо]] 19–26 апреля 1920 г., а затем [[Франко-сирийская война|франко-сирийской войны]] в июле 1920 г., в которой французские армии [[Сражение в ущелье Майсалун|победили]] вновь провозглашенное королевство и [[Взятие Дамаска (1920)|захватили]] Дамаск, положив конец существованию арабского государства<ref>[[Itamar Rabinovich]], Symposium: The Greater-Syria Plan and the Palestine Problem in The Jerusalem Cathedra (1982), p. 262.</ref>.
[[Администрация оккупированных вражеских территорий]] (OETA) была британской, французской и арабской военной администрацией над территориями бывшей Османской империи между 1917 и 1920 годами, во время и после [[Первая мировая война|Первой мировой войны]]. Волна [[Арабский национализм|арабского национализма]] развилась в направлении создания первого современного арабского государства, Хашимитского [[Арабское королевство Сирия|арабского королевства Сирии]], 8 марта 1920 года. Королевство претендовало на весь регион Сирии, осуществляя контроль только над внутренним регионом, известным как OETA East. Это привело к ускорению провозглашения французского [[Французский мандат в Сирии и Ливане|мандата в Сирии и Ливане]] и британского [[Британский мандат в Палестине (юридический документ)|мандата в Палестине]] на [[Конференция в Сан-Ремо (1920)|конференции в Сан-Ремо]] 19-26 апреля 1920 г., а затем [[Франко-сирийская война|франко-сирийской войны]] в июле 1920 г., в которой французские армии [[Сражение в ущелье Майсалун|победили]] вновь провозглашенное королевство и [[Взятие Дамаска (1920)|захватили]] Дамаск, положив конец существованию арабского государства<ref>[[Itamar Rabinovich]], Symposium: The Greater-Syria Plan and the Palestine Problem in The Jerusalem Cathedra (1982), p. 262.</ref>.


После этого французский генерал [[Гуро, Анри Жозеф|Анри Гуро]] в нарушение условий мандата разделил [[Французский мандат в Сирии и Ливане|французский мандат в Сирии]] на шесть государств. Это были государства [[Государство Дамаск|Дамаск]] (1920 г.), [[Государство Алеппо|Алеппо]] (1920 г.), [[Государство Алавитов|Алавитское государство]] (1920 г.), [[Джабаль аль-Друз|Джебель-Друз]] (1921 г.), автономный [[Санджак Александретта]] (1921 г.) (современный [[Хатай (ил)|Хатай]] в Турции) и [[Великий Ливан|Большой Ливан]] (1920 г.) которая позже стала современной страной Ливан.
После этого французский генерал [[Гуро, Анри Жозеф|Анри Гуро]] в нарушение условий мандата разделил [[Французский мандат в Сирии и Ливане|французский мандат в Сирии]] на шесть государств. Это были государства [[Государство Дамаск|Дамаск]] (1920 г.), [[Государство Алеппо|Алеппо]] (1920 г.), [[Государство Алавитов|Алавитское государство]] (1920 г.), [[Джабаль аль-Друз|Джебель-Друз]] (1921 г.), автономный [[Санджак Александретта]] (1921 г.) (современный [[Хатай (ил)|Хатай]] в Турции) и [[Великий Ливан|Большой Ливан]] (1920 г.) которая позже стала современной страной Ливан.


=== В пансирийском национализме ===
=== В пансирийском национализме ===
[[Файл:Greater_Syria_Map.png|мини| [[Саада, Антун|Антун Саад]] «s [[Сирийская социальная националистическая партия|SSNP]] отображение„Естественная Сирия“, на основе этимологической связи между названием„Сирия“и„Ассирия“]]
[[Файл:Greater_Syria_Map.png|мини| [[Саада, Антун|Антун Саад]] "s [[Сирийская социальная националистическая партия|SSNP]] отображение "Естественная Сирия", на основе этимологической связи между названием "Сирия" и "Ассирия"]]
Границы региона менялись на протяжении всей истории и в последний раз определялись в наше время провозглашением недолговечного [[Арабское королевство Сирия|Арабского королевства Сирия]] и последующим определением по обязательному соглашению Франции и Великобритании. После [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] территория была передана под мандаты Франции и Великобритании и разделена на [[Великий Ливан|Большой Ливан]], различные государства под сирийским мандатом, [[Подмандатная Палестина|Подмандатную Палестину]] и [[Эмират Трансиордания]]. Государства под мандатом Сирии постепенно были объединены в [[Государство Сирия (1925—1930)|Государство Сирия]] и, наконец, стали независимой [[Сирия|Сирией]] в 1946 году. На протяжении всего этого периода пансирийские националисты выступали за создание Великой Сирии.
Границы региона менялись на протяжении всей истории и в последний раз определялись в наше время провозглашением недолговечного [[Арабское королевство Сирия|Арабского королевства Сирия]] и последующим определением по обязательному соглашению Франции и Великобритании. После [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] территория была передана под мандаты Франции и Великобритании и разделена на [[Великий Ливан|Большой Ливан]], различные государства под сирийским мандатом, [[Подмандатная Палестина|Подмандатную Палестину]] и [[Эмират Трансиордания]]. Государства под мандатом Сирии постепенно были объединены в [[Государство Сирия (1925—1930)|Государство Сирия]] и, наконец, стали независимой [[Сирия|Сирией]] в 1946 году. На протяжении всего этого периода пансирийские националисты выступали за создание Великой Сирии.


== Религиозное значение ==
== Религиозное значение ==
В регионе есть места, важные для [[Авраамические религии|авраамических религий]]<ref name="Abu Sway 2011">{{Cite news|author=Mustafa Abu Sway|title=The Holy Land, Jerusalem and Al-Aqsa Mosque in the Qur'an, Sunnah and other Islamic Literary Source|publisher=[[Central Conference of American Rabbis]]|url=http://www.wcfia.harvard.edu/sites/default/files/Abusway_0.pdf|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110728001911/http://www.wcfia.harvard.edu/sites/default/files/Abusway_0.pdf|archivedate=28 July 2011}}</ref> <ref name="Unesco2007">{{Cite web|url=https://whc.unesco.org/archive/2007/whc07-31com-8be.pdf|title=Convention concerning the protection of the world cultural and natural heritage|author=World Heritage Committee|date=2 July 2007|access-date=8 July 2008}}</ref> <ref name="O'Connor1998">{{Cite book|last=O'Connor|first=J. M.|author-link=Jerome Murphy-O'Connor|title=The Holy Land: An Oxford Archaeological Guide from Earliest Times to 1700|publisher=[[Oxford University Press]]|year=1998|page=369|url=https://books.google.com/books?id=cSuErBFmykQC|isbn=978-0-1915-2867-5}}</ref>:
В регионе есть места, важные для [[Авраамические религии|авраамических религий]]<ref name="Abu Sway 2011" /><ref name="Unesco2007">{{Cite web|url=https://whc.unesco.org/archive/2007/whc07-31com-8be.pdf|title=Convention concerning the protection of the world cultural and natural heritage|author=World Heritage Committee|date=2007-07-02|access-date=2008-07-08|archive-date=2022-07-08|archive-url=https://web.archive.org/web/20220708111219/https://whc.unesco.org/archive/2007/whc07-31com-8be.pdf|url-status=live}}</ref><ref name="O'Connor1998">{{Cite book|last=O'Connor|first=J. M.|author-link=Jerome Murphy-O'Connor|title=The Holy Land: An Oxford Archaeological Guide from Earliest Times to 1700|publisher=[[Oxford University Press]]|year=1998|page=369|url=https://books.google.com/books?id=cSuErBFmykQC|isbn=978-0-1915-2867-5}}</ref>:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!Место
!Место
Строка 89: Строка 88:
|-
|-
| [[Акко|Акра]]
| [[Акко|Акра]]
| В Акко находится Усыпальница Бахауллы, которая является самым священным местом для [[Бахаи|религии бахаи]]<ref name="BN1966">{{Cite journal|author=National Spiritual Assembly of the United States|title=Shrine of Bahá'u'lláh|journal=Baháʼí News|issue=418|url=https://bahai.bwc.org/pilgrimage/Intro/visit_2.asp|date=January 1966|accessdate=12 August 2006}}</ref> <ref name="Unesco2008">{{Cite web|url=https://whc.unesco.org/en/list/1220/|title=Baháʼí Holy Places in Haifa and the Western Galilee|author=UNESCO World Heritage Centre|date=8 July 2008|access-date=8 July 2008}}</ref>.
| В Акко находится Усыпальница Бахауллы, которая является самым священным местом для [[Бахаи|религии бахаи]]<ref name="BN1966">{{Cite journal|author=National Spiritual Assembly of the United States|title=Shrine of Bahá'u'lláh|journal=Baháʼí News|issue=418|url=https://bahai.bwc.org/pilgrimage/Intro/visit_2.asp|date=January 1966|access-date=2006-08-12|archive-date=2018-12-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20181226061044/https://bahai.bwc.org/pilgrimage/Intro/visit_2.asp%20|url-status=live}}</ref><ref name="Unesco2008">{{Cite web|url=https://whc.unesco.org/en/list/1220/|title=Baháʼí Holy Places in Haifa and the Western Galilee|author=UNESCO World Heritage Centre|date=2008-07-08|access-date=2008-07-08|archive-date=2011-09-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20110903171204/http://whc.unesco.org/en/list/1220|url-status=live}}</ref>.
|[[Файл:Bahá´i_Holy_Place_Bahji_near_Akká.jpg|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Bahá´i_Holy_Place_Bahji_near_Akká.jpg|мини|150x150пкс]]
|-
|-
| [[Алеппо]]
| [[Алеппо]]
| В Алеппо находится [[Великая мечеть Алеппо|Великая мечеть]], в которой, как полагают, покоятся останки [[Захария (священник)|Захарии]] <ref name="MuslimHeritage">{{Cite web|url=http://www.muslimheritage.com/article/great-mosque-aleppo|title=The Great Mosque of Aleppo {{!}} Muslim Heritage|website=www.muslimheritage.com|date=24 March 2005|access-date=30 June 2016}}</ref>, почитаемого как в христианстве, так и в [[Ислам|исламе]]<ref name="Cite quran|19|2|e=15|s=ns">{{Цитата из Корана|19|2}}</ref> <ref name="YusufAliN905">Abdullah Yusuf Ali, ''[[The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary]]'', Note. '''905''': "The third group consists not of men of action, but Preachers of Truth, who led solitary lives. Their epithet is: "the Righteous." They form a connected group round Jesus. Zachariah was the father of John the Baptist, who is referenced as "Elias, which was for to come" (Matt 11:14); and John the Baptist is said to have been present and talked to Jesus at the Transfiguration on the Mount (Matt. 17:3)."</ref>.
| В Алеппо находится [[Великая мечеть Алеппо|Великая мечеть]], в которой, как полагают, покоятся останки [[Захария (священник)|Захарии]]<ref name="MuslimHeritage">{{Cite web|url=http://www.muslimheritage.com/article/great-mosque-aleppo|title=The Great Mosque of Aleppo {{!}} Muslim Heritage|website=www.muslimheritage.com|date=2005-03-24|access-date=2016-06-30|archive-date=2018-03-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20180310215157/http://www.muslimheritage.com/article/great-mosque-aleppo|url-status=live}}</ref>, почитаемого как в христианстве, так и в [[ислам]]е<ref name="Cite quran|19|2|e=15|s=ns">{{Цитата из Корана|19|2}}</ref><ref name="YusufAliN905">Abdullah Yusuf Ali, ''[[The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary]]'', Note. '''905''': «The third group consists not of men of action, but Preachers of Truth, who led solitary lives. Their epithet is: „the Righteous. They form a connected group round Jesus. Zachariah was the father of John the Baptist, who is referenced as „Elias, which was for to come“ (Matt 11:14); and John the Baptist is said to have been present and talked to Jesus at the Transfiguration on the Mount (Matt. 17:3).»</ref>.
|[[Файл:Aleppo._Great_Mosque_(1265181739).jpg|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Aleppo._Great_Mosque_(1265181739).jpg|мини|150x150пкс]]
|-
|-
| [[Вифлеем]]
| [[Вифлеем]]
| В Вифлееме есть места, важные для евреев, христиан и мусульман. Одной из них является [[Гробница Рахили]], которую почитают представители всех трех конфессий. Другая [[Базилика Рождества Христова|церковь Рождества]] (Иисуса)<ref name="Strickert2007">{{Cite book|isbn=978-0-8146-5987-8}}</ref>, почитаемая христианами, и близлежащая [[Мечеть Омара (Вифлеем)|мечеть Омара]], почитаемая мусульманами<ref name="Guidetti2016">{{Cite book|series=Arts and Archaeology of the Islamic World (Book 8)|isbn=978-9-0043-2570-8|access-date=9 April 2018}}</ref>.
| В Вифлееме есть места, важные для евреев, христиан и мусульман. Одной из них является [[Гробница Рахили]], которую почитают представители всех трех конфессий. Другая — [[Базилика Рождества Христова|церковь Рождества]] (Иисуса)<ref name="Strickert2007">{{cite book |title=Rachel weeping: Jews, Christians, and Muslims at the Fortress Tomb |archive-url=https://archive.org/details/rachelweepingjew0000stri |archive-date=2020-01-23 |url-access=registration |first=Frederick M. |last=Strickert |year=2007 |publisher=[[Liturgical Press]] |isbn=978-0-8146-5987-8 |url=https://litpress.org/Products/GetSample/5987/9780814659878 |pages=[https://archive.org/details/rachelweepingjew0000stri/page/64 64]–84 }} {{Wayback|url=https://litpress.org/Products/GetSample/5987/9780814659878 |date=20220314051846 }}</ref>, почитаемая христианами, и близлежащая [[Мечеть Омара (Вифлеем)|мечеть Омара]], почитаемая мусульманами<ref name="Guidetti2016">{{cite book |first=Mattia |last=Guidetti |title=In the Shadow of the Church: The Building of Mosques in Early Medieval Syria |publisher=[[Brill Publishers|Brill]]; Lam edition |series=Arts and Archaeology of the Islamic World (Book 8) |isbn=978-9-0043-2570-8 |year=2016 |pages=30–31 |url=https://books.google.com/books?id=3n5yDQAAQBAJ&pg=PA30 |access-date=2018-04-09}}</ref>.
|[[Файл:Bethlehem-Nativity-122.jpg|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Bethlehem-Nativity-122.jpg|мини|150x150пкс]]
|-
|-
| [[Дамаск]]
| [[Дамаск]]
| В Старом городе есть [[Мечеть Омейядов|Великая мечеть]] <ref name="DumperStanley2007-Damascus">{{Cite encyclopedia|isbn=978-1-5760-7919-5}}</ref> <ref name="Totah2009">{{Cite journal|author=Totah|first=Faedah M.|title=Return to the origin: negotiating the modern and unmodern in the old city of Damascus|journal=[[City & Society]]|volume=21|issue=1|year=2009|pages=58–81|doi=10.1111/j.1548-744X.2009.01015.x}}</ref>, которая считается одной из крупнейших и лучше всего сохранившихся мечетей [[Омейядский халифат|эпохи Омейядов]]. Считается, что в нем покоятся останки сына Захарии [[Иоанн Креститель|Иоанна Крестителя]]<ref name="Burns">Burns, 2005, p.88.</ref>, который почитается в христианстве <ref name="Cite luke|1:5–79" /> и исламе, как и его отец<ref name="YusufAliN905" />. Другие важные места: [[Баб ас-Сагир (ворота)|Баб ас-Сагир]] <ref name="LoveDamascus">{{Cite web|url=http://www.lovedamascus.com/en/what-to-see/tourist-attractions/shaghour-jowani/004ta013/bab-al-saghir|title=Bab Al-Saghir|website=Love Damascus|access-date=31 October 2017}}</ref> <ref name="SPG2014">{{Cite web|url=http://www.syriaphotoguide.com/home/damascus-bab-al-saghir-cemetery-دمشق-مقبرة-الباب-الصغير/|title=Damascus – Bab al-Saghir Cemetery (دمـشـق – مـقـبـرة الـبـاب الـصـغـيـر)|author=Demeter, D.|date=24 September 2014|publisher=Syria Photo Guide|access-date=12 March 2018}}</ref> и мечеть Сайида Рукайя<ref name="SOTTOSR2008">'Summary of the Tragedy of Sayyeda Ruqayya', Booklet at Ruqayya Mosque, 2008</ref> <ref name="CP2015">{{Cite web|url=http://thecompletepilgrim.com/bab-al-saghir-cemetery/|title=Bab Al-Saghir Cemetery|author=Kramer, H.|date=12 April 2015|publisher=The Complete Pilgrim|access-date=12 March 2018}}</ref>.
| В Старом городе есть [[Мечеть Омейядов|Великая мечеть]]<ref name="DumperStanley2007-Damascus">{{Cite encyclopedia|isbn=978-1-5760-7919-5}}</ref><ref name="Totah2009">{{Cite journal|author=Totah|first=Faedah M.|title=Return to the origin: negotiating the modern and unmodern in the old city of Damascus|journal=[[City & Society]]|volume=21|issue=1|year=2009|pages=58–81|doi=10.1111/j.1548-744X.2009.01015.x}}</ref>, которая считается одной из крупнейших и лучше всего сохранившихся мечетей [[Омейядский халифат|эпохи Омейядов]]. Считается, что в нём покоятся останки сына Захарии [[Иоанн Креститель|Иоанна Крестителя]]<ref name="Burns">Burns, 2005, p.88.</ref>, который почитается в христианстве<ref>Евангелие от Луки. 1:5–79"</ref> и исламе, как и его отец<ref name="YusufAliN905" />. Другие важные места: [[Баб ас-Сагир (ворота)|Баб ас-Сагир]]<ref name="LoveDamascus">{{Cite web|url=http://www.lovedamascus.com/en/what-to-see/tourist-attractions/shaghour-jowani/004ta013/bab-al-saghir|title=Bab Al-Saghir|website=Love Damascus|access-date=2017-10-31|archive-date=2021-05-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20210512212918/https://www.lovedamascus.com/en/what-to-see/tourist-attractions/shaghour-jowani/004ta013/bab-al-saghir|url-status=live}}</ref><ref name="SPG2014">{{Cite web|url=http://www.syriaphotoguide.com/home/damascus-bab-al-saghir-cemetery-%D8%AF%D9%85%D8%B4%D9%82-%D9%85%D9%82%D8%A8%D8%B1%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%A7%D8%A8-%D8%A7%D9%84%D8%B5%D8%BA%D9%8A%D8%B1/|title=Damascus – Bab al-Saghir Cemetery (دمـشـق – مـقـبـرة الـبـاب الـصـغـيـر)|author=Demeter, D.|date=2014-09-24|publisher=Syria Photo Guide|access-date=2018-03-12|archive-date=2018-12-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20181229054849/http://www.syriaphotoguide.com/home/damascus-bab-al-saghir-cemetery-%d8%af%d9%85%d8%b4%d9%82-%d9%85%d9%82%d8%a8%d8%b1%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%a8%d8%a7%d8%a8-%d8%a7%d9%84%d8%b5%d8%ba%d9%8a%d8%b1/|url-status=live}}</ref> и мечеть Сайида Рукайя<ref name="SOTTOSR2008">'Summary of the Tragedy of Sayyeda Ruqayya', Booklet at Ruqayya Mosque, 2008</ref><ref name="CP2015">{{Cite web|url=http://thecompletepilgrim.com/bab-al-saghir-cemetery/|title=Bab Al-Saghir Cemetery|author=Kramer, H.|date=2015-04-12|publisher=The Complete Pilgrim|access-date=2018-03-12|archive-date=2021-08-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20210805133058/https://thecompletepilgrim.com/bab-al-saghir-cemetery/|url-status=live}}</ref>.
|[[Файл:Umayyad_Mosque-_الجامع_الأموي.jpg|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Umayyad_Mosque-_الجامع_الأموي.jpg|мини|150x150пкс]]
|-
|-
| [[Хайфа]]
| [[Хайфа]]
| В Хайфе находится [[Храм Баба|Усыпальница Баба]]. Это священное место для религии Бахаи<ref name="Unesco2007">{{Cite web|url=https://whc.unesco.org/archive/2007/whc07-31com-8be.pdf|title=Convention concerning the protection of the world cultural and natural heritage|author=World Heritage Committee|date=2 July 2007|access-date=8 July 2008}}</ref> <ref name="BWNS2011">{{Cite news|publisher=Baháʼí World News Service|title=Beauty of restored Shrine set to dazzle visitors and pilgrims|url=http://news.bahai.org/story/816|date=12 April 2011|accessdate=12 April 2011}}</ref>. Рядом находится [[Кармель|гора Кармель]]. Будучи связанной с библейской фигурой [[Илия|Илией]], она важна для христиан, [[Друзы|друзов]], евреев и мусульман<ref name="Yazbak2009">{{Cite book|isbn=978-1-1352-6812-1}}</ref>.
| В Хайфе находится [[Храм Баба|Усыпальница Баба]]. Это священное место для религии Бахаи<ref name="Unesco2007" /><ref name="BWNS2011">{{Cite news|publisher=Baháʼí World News Service|title=Beauty of restored Shrine set to dazzle visitors and pilgrims|url=http://news.bahai.org/story/816|date=2011-04-12|access-date=2011-04-12|archive-date=2011-04-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20110426182506/http://news.bahai.org/story/816}}</ref>. Рядом находится [[Кармель|гора Кармель]]. Будучи связанной с библейской фигурой [[Илия|Илией]], она важна для христиан, [[Друзы|друзов]], евреев и мусульман<ref name="Yazbak2009">{{cite book |author1=Breger, M. J. |author2=Hammer, L. |author3=Reiter, Y. |title=Holy Places in the Israeli-Palestinian Conflict: Confrontation and Co-existence |publisher=[[Routledge]] |url=https://books.google.com/books?id=nROPAgAAQBAJ |date=2009-12-16 |pages=231–246 |isbn=978-1-1352-6812-1}}</ref>.
|[[Файл:Shrine_of_the_Bab_(highres).jpg|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Shrine_of_the_Bab_(highres).jpg|мини|150x150пкс]]
|-
|-
| [[Хеврон]]
| [[Хеврон]]
| Старый Город является домом для [[Пещера Патриархов|Пещеры Патриархов]], где, [[Библия|как полагают, похоронены библейские]] персонажи [[Авраам]], его жена [[Сарра|Сара]], их сын [[Исаак]], его жена [[Ревекка]], их сын [[Иаков]] и его жена [[Лия]], и поэтому почитаются последователями авраамических конфессий, включая мусульман и иудеев<ref name="Emmett2000">{{Cite book|isbn=978-0-7425-0106-5}}</ref> <ref name="Gish2018">{{Cite book|isbn=978-1-5326-6213-3}}</ref>.
| Старый Город является домом для [[Пещера Патриархов|Пещеры Патриархов]], где, [[Библия|как полагают, похоронены библейские]] персонажи [[Авраам]], его жена [[Сарра|Сара]], их сын [[Исаак]], его жена [[Ревекка]], их сын [[Иаков]] и его жена [[Лия]], и поэтому почитаются последователями авраамических конфессий, включая мусульман и иудеев<ref name="Emmett2000">{{cite book |last=Emmett |first=Chad F. |editor1-last=Murphy |editor1-first=Alexander B. |editor2-last=Johnson |editor2-first=Douglas L. |editor3-last=Haarmann |editor3-first=Viola |chapter=Sharing Sacred Space in the Holy Land |title=Cultural encounters with the environment: enduring and evolving geographic themes |publisher=[[Rowman & Littlefield]] |pages=271–291 |chapter-url=https://books.google.com/books?id=4WLmLRYxRZoC&pg=PA261 |isbn=978-0-7425-0106-5 |year=2000}}</ref><ref name="Gish2018">{{cite book |last=Gish |first=Arthur G. |title=Hebron Journal: Stories of Nonviolent Peacemaking |publisher=[[Wipf and Stock Publishers]] |url=https://books.google.com/books?id=T7qCDwAAQBAJ&q=abraham |isbn=978-1-5326-6213-3 |date=2018-12-20}}</ref>.
|[[Файл:Hebron_Grab_der_Patriarchen_(Synagoge)_C.JPG|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Hebron_Grab_der_Patriarchen_(Synagoge)_C.JPG|мини|150x150пкс]]
|-
|-
| [[Хиттин]]
| [[Хиттин]]
| Хиттин находится недалеко от [[Наби Шуайб|святилища]] [[Шуайб|Шуайба]] (возможно, [[Джетро]]). Это священное место для друзов и мусульман<ref name="Union-Tribune">{{Cite book|isbn=90-04-11251-0}}</ref> <ref name="Dana2003">{{Cite book|isbn=978-1-9039-0036-9}}</ref>.
| Хиттин находится недалеко от [[Наби Шуайб|святилища]] [[Шуайб]]а (возможно, [[Джетро]]). Это священное место для друзов и мусульман<ref name="Union-Tribune">{{cite book |author=Firro, K. M. |title=The Druzes in the Jewish State: A Brief History |publisher=[[Brill Publishers]] |location=[[Leiden]], The Netherlands |url=https://books.google.com/books?id=owhg2R8Ndy8C |pages=22–240 |year=1999 |isbn=90-04-11251-0}}</ref><ref name="Dana2003">{{cite book |author=Dana, N. |title=The Druze in the Middle East: Their Faith, Leadership, Identity and Status |publisher=Sussex Academic Press |url=https://books.google.com/books?id=2nCWIsyZJxUC&pg=PA28 |pages=28–30 |year=2003 |isbn=978-1-9039-0036-9}}</ref>.
|[[Файл:Nabi-shurayb.jpg|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Nabi-shurayb.jpg|мини|150x150пкс]]
|-
|-
| [[Иерихон]] / Ан- Наби Муса
| [[Иерихон]] / Ан- Наби Муса
| Рядом с городом Иерихон на Западном берегу находится святилище ''[[Пророк в исламе|Наби]] [[Муса|Мусы]]'' (буквально: [[Пророк]] Моисей), которое мусульмане считают местом захоронения [[Моисей|Моисея]]<ref name="O'Connor1998">{{Cite book|last=O'Connor|first=J. M.|author-link=Jerome Murphy-O'Connor|title=The Holy Land: An Oxford Archaeological Guide from Earliest Times to 1700|publisher=[[Oxford University Press]]|year=1998|page=369|url=https://books.google.com/books?id=cSuErBFmykQC|isbn=978-0-1915-2867-5}}</ref> <ref name="Kupferschmidt">{{Cite book|isbn=978-9-0040-7929-8}}</ref>.
| Рядом с городом Иерихон на Западном берегу находится святилище ''[[Пророк в исламе|Наби]] [[Муса|Мусы]]'' (буквально: [[Пророк]] Моисей), которое мусульмане считают местом захоронения [[Моисей|Моисея]]<ref name="O'Connor1998" /><ref name="Kupferschmidt">{{cite book |last=Kupferschmidt |first=Uri M. |title=The Supreme Muslim Council: Islam Under the British Mandate for Palestine |publisher=[[Brill Publishers|Brill]] |year=1987 |page=231 |isbn=978-9-0040-7929-8}}</ref>.
|[[Файл:Nabi_Musa_-_panoramio.jpg|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Nabi_Musa_-_panoramio.jpg|мини|150x150пкс]]
|-
|-
| [[Иерусалим]]
| [[Иерусалим]]
| Имея такие достопримечательности, как [[Храм Гроба Господня]]<ref name="Strickert2007" /> <ref name="SacredDestinationsChristianity2010">{{Cite web|url=http://www.sacred-destinations.com/israel/jerusalem-church-of-holy-sepulchre.htm|title=Church of the Holy Sepulchre, Jerusalem|date=21 February 2010|location=Jerusalem|publisher=Sacred-destinations.com|access-date=7 July 2012}}</ref>, [[Стена Плача|Стену плача]] и [[Аль-Акса|мечеть Аль-Акса]], [[Старый город (Иерусалим)|Старый город]] является священным для христианства, ислама и иудаизма<ref name="Abu Sway 2011">{{Cite news|author=Mustafa Abu Sway|title=The Holy Land, Jerusalem and Al-Aqsa Mosque in the Qur'an, Sunnah and other Islamic Literary Source|publisher=[[Central Conference of American Rabbis]]|url=http://www.wcfia.harvard.edu/sites/default/files/Abusway_0.pdf|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110728001911/http://www.wcfia.harvard.edu/sites/default/files/Abusway_0.pdf|archivedate=28 July 2011}}</ref>.
| Имея такие достопримечательности, как [[Храм Гроба Господня]]<ref name="Strickert2007" /><ref name="SacredDestinationsChristianity2010">{{Cite web|url=http://www.sacred-destinations.com/israel/jerusalem-church-of-holy-sepulchre.htm|title=Church of the Holy Sepulchre, Jerusalem|date=2010-02-21|location=Jerusalem|publisher=Sacred-destinations.com|access-date=2012-07-07|archive-date=2009-09-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20090903004043/http://www.sacred-destinations.com/israel/jerusalem-church-of-holy-sepulchre.htm|url-status=live}}</ref>, [[Стена Плача|Стену плача]] и [[Аль-Акса|мечеть Аль-Акса]], [[Старый город (Иерусалим)|Старый город]] является священным для христианства, ислама и иудаизма<ref name="Abu Sway 2011" />.
|[[Файл:Western_Wall_In_Old_City_Of_Jerusalem_(29461011663).jpg|мини|150x150пкс]]
|[[Файл:Western_Wall_In_Old_City_Of_Jerusalem_(29461011663).jpg|мини|150x150пкс]]
|}
|}

== Комментарии ==
 


== Примечания ==
== Примечания ==
{{Примечания}}
{{Примечания}}

[[Категория:Регионы Азии]]
[[Категория:Регионы Азии]]
[[Категория:Политические движения]]
[[Категория:Политика Сирии]]
[[Категория:Политика Сирии]]
[[Категория:Ирредентизм]]
[[Категория:Ирредентизм]]
Строка 146: Строка 142:
[[Категория:Древний Ближний Восток]]
[[Категория:Древний Ближний Восток]]
[[Категория:Ближний Восток]]
[[Категория:Ближний Восток]]
[[Категория:Соглашение Сайкса-Пико]]

Текущая версия от 22:03, 23 декабря 2024

Исторический регион Сирия (араб. ٱلشَّام‎, иероглифический лувийский : сура/и ; греч. Συρία; в современной литературе также известен как Великая Сирия, Сиро-Палестинский регион[1] или Левант)[2] — территория, расположенная к востоку от Средиземного моря. Самое древнее свидетельство названия «Сирия» относится к VIII веку до нашей эры в двуязычной надписи на иероглифическом лувийском и финикийском языках. В этой надписи лувийское слово Sura/i было переведено на финикийское ʔšr как «Ассирия». Для Геродота в V веке до нашей эры Сирия простиралась на север до Галиса (современная река Кызылырмак) и на юг до Аравии и Египта.

Для Плиния Старшего и Помпония Мелы Сирия охватывала весь Плодородный полумесяц. В поздней античности термин «Сирия» обозначал регион, расположенный к востоку от Средиземного моря, к западу от реки Евфрат, к северу от Аравийской пустыни и к югу от гор Тавр[3], включая современные Сирию, Ливан, Иорданию, Израиль, Государство Палестина и часть Южной Турции, а именно провинцию Хатай и западную половину региона Юго-Восточной Анатолии. Это позднее определение эквивалентно региону, известному на классическом арабском языке под названием ash-Shām (араб. ٱَلشَّام/ʔaʃ-ʃaːm/[4], что означает север [страна][4] (от корня šʔm араб. شَأْم‎ «налево, на север»)). После мусульманского завоевания византийской Сирии в VII веке н. э. название «Сирия» вышло из широкого употребления в самом регионе, будучи заменено арабским эквивалентом Шам, но сохранилось в своем первоначальном значении в византийском и западноевропейском употреблении, а также в сирийском языке христианской литературы[5]. В XIX веке название «Сирия» было возрождено в его современной арабской форме для обозначения всего Билад аш-Шама, либо как Сурия, либо в современной форме Сурия, которая в конечном итоге заменила арабское название Билад аш-Шам[5]. После Первой мировой войны название «Сирия» применялось к французскому мандату в Сирии и Ливане, а также к существовавшему тогда недолговечному арабскому королевству Сирия.

На протяжении всей истории регион находился под контролем множества различных народов, в том числе арамейцев, древних египтян, ханаанеев, Ассирии, Вавилонии, империи Ахеменидов, древних греков, армян, Римской империи, Византийской империи, Рашидунского халифата, Омейядского халифата, Аббасидского халифата, Фатимидского халифата, крестоносцев, династии Айюбидов, Мамлюкского султаната, Османской империи, Соединённого Королевства и Третьей Французской республики.

Границы региона менялись на протяжении всей истории и в последний раз определялись в наше время провозглашением недолговечного Арабского королевства Сирия и последующим определением в соглашении Франции и Великобритании. После Первой мировой войны территория была передана под мандаты Франции и Великобритании и разделена на Большой Ливан, различные государства под сирийским мандатом, Подмандатную Палестину и Эмират Трансиордания. Государства под мандатом Сирии постепенно были объединены в Государство Сирия и, наконец, стали независимой Сирией в 1946 году. На протяжении всего этого периода пансирийские националисты выступали за создание Великой Сирии.

В самом общем историческом смысле «Сирия» относится ко всему северному Леванту, включая Александретту и древний город Антиохию, или, в более широком смысле, ко всему Леванту на юге, вплоть до римского Египта, но не включая Месопотамию. Регион «Великой Сирии» (سُوْرِيَّة ٱلْكُبْرَىٰ , Sūrīyah al-Kubrā); также называется «Естественная Сирия» (سُوْرِيَّة ٱلطَّبِيْعِيَّة , Sūrīyah aṭ-Ṭabīʿīyah) или «Северная земля» (بِلَاد ٱلشَّام , Bilād ash-Shām)[6], простирается примерно над провинцией Билад аш-Шам средневековых арабских халифатов, охватывая Восточное Средиземноморье (или Левант) и Западную Месопотамию. Мусульманское завоевание Леванта в VII веке привело к возникновению этой провинции, которая охватывала большую часть региона Сирии и во многом перекликалась с этой концепцией. Другие источники указывают, что термин «Великая Сирия» был придуман во время османского владычества после 1516 года для обозначения приблизительной территории, входящей в состав современных Палестины, Сирии, Иордании, Ливана и Израиля[7].

Неопределенность в определении масштабов «Сирии» усугубляется этимологической путаницей сходных по звучанию названий Сирия и Ассирия. Вопрос об окончательной этимологической идентичности двух имен остается открытым и сегодня, но независимо от этимологии эти два имени часто воспринимались как взаимозаменяемые или синонимичные со времен Геродота[8]. Однако в Римской империи «Сирия» и «Ассирия» стали относиться к двум отдельным образованиям, Римской Сирии и Римской Ассирии.

Киллебрю и Штайнер, рассматривая Левант как сирийский регион, привели границы региона как таковые: Средиземное море на западе, Аравийская пустыня и Месопотамия на востоке и Таврские горы Анатолии на севере[2]. Мусульманский географ Мухаммад аль-Идриси посетил этот регион в 1150 году и определил северные районы Билад аш-Шам следующим образом:

В Левантийском море два острова: Родос и Кипр; и в левантийских землях: Антарс, Лаодика, Антиохия, Мопсухестия, Адана, Аназарбус, Тарс, Киркесия, Хамрташ, Анталия, аль-Батира, аль-Мира, Макри, Астроболи; и во внутренних землях: Апамея, Саламия, Киннасрин, аль-Кастель, Алеппо, Ресафа, Ракка, Рафека, аль-Джиср, Манбидж, Мараш, Сарудж, Харран, Эдесса, Аль-Хадат, Самосата, Малатия, Хусн Мансур, Забатра, Джерсун, аль-Лин, аль-Бедандур, Сирра и Тулеб.

Для Плиния Старшего и Помпония Мелы Сирия покрывала весь Плодородный Полумесяц. В поздней античности «Сирия» означала регион, расположенный к востоку от Средиземного моря, к западу от реки Евфрат, к северу от Аравийской пустыни и к югу от гор Тавр[3] включая современные Сирию, Ливан, Иорданию, Израиль, Государство Палестина, провинция Хатай и западная половина региона Юго-Восточной Анатолии на юге Турции. Это позднее определение эквивалентно региону, известному на классическом арабском языке под названием ash-Shām (ٱلشَّام /ʔaʃ-ʃaːm/[4], что означает север [страна][4] (от корня šʔm شَأْم «налево, на север»). После исламского завоевания византийской Сирии в седьмом веке название Сирия выпало из основного употребления в самом регионе, уступив место арабскому эквиваленту Билад аш-Шам («Северная земля»), но сохранилось в своем первоначальном значении в Византийское и западноевропейское использование, а также в сирийской христианской литературе. В XIX веке название Сирия было возрождено в его современной арабской форме для обозначения всего Билад аш-Шам, либо как Сурия, либо в современной форме Сурия, которая в конечном итоге заменила арабское название Билад аш-Шам[5]. После Первой мировой войны название «Сирия» применялось к французскому мандату на Сирию и Ливан, а также к существовавшему тогда, но недолговечному арабскому королевству Сирия.

Этимология

[править | править код]

Исторический регион Сирия (араб. ٱلشَّام‎ , иероглифический лувийский : сура/и ; греч. Συρία ; в современной литературе также известен как Великая Сирия, Сиро-Палестинский регион[1] или Левант)[2] — территория, расположенная к востоку от Средиземного моря. Самое древнее свидетельство названия «Сирия» относится к VIII веку до нашей эры в двуязычной надписи на иероглифическом лувийском и финикийском языках. В этой надписи лувийское слово Sura/i было переведено на финикийское ʔšr «Ассирия». Для Геродота в V веке до нашей эры Сирия простиралась на север до Халиса (современная река Кызылырмак) и на юг до Аравии и Египта.

Название «Сирия» происходит от древнегреческого названия сирийцев, греч. Σύριοι Syrioi, которое греки применяли без различия к различным ближневосточным народам, жившим под властью Ассирии. Современные исследования подтверждают, что греческое слово восходит к родственному греч. Ἀσσυρία, Assyria, в конечном итоге происходит от аккадского Aššur[9].

Классическое арабское произношение Сирии — Sūriya (в отличие от современного стандартного арабского произношения Sūrya). Это название не использовалось широко среди мусульман примерно до 1870 года, но оно использовалось христианами раньше. Согласно Сирийской православной церкви, «сириец» означал «христианина» в раннем христианстве. В английском языке «сириец» исторически означал сирийского христианина, такого как Ефрем Сирин. После провозглашения Сирии в 1936 году термин «сирийцы» стал обозначать граждан этого государства, независимо от этнической принадлежности. Прилагательное «сирийский» (suryāni سُرْيَانِي) вошло в обиход с тех пор как этноним, чтобы избежать двусмысленности слова «сирийский».

В настоящее время арабский термин Sūriya обычно относится к современному государству Сирия, а не к исторической области Сирии.

Великая Сирия была широко известна как Аш-Шам. Этимологически этот термин на арабском языке означает «левая сторона» или «север», поскольку кто-то в Хиджазе, смотрящий на восток, ориентированный на восход солнца, найдет север слева. Это контрастирует с названием Йемен (اَلْيَمَن al-Yaman), соответственно означающее «правая сторона» или «юг». Вариант ش ء م (š-ʾ-m), из более типичных ش م ل (š-m-l), также засвидетельствовано в 𐩦𐩱𐩣 южноаравийском, 𐩦𐩱𐩣 (s²ʾm), с таким же семантическим развитием[4][10].

Корень Шаама, ش ء م (š-ʾ-m) также имеет коннотации неудачи, которая традиционно ассоциируется с левым и более холодным северным ветром. Опять же, это контрастирует с Йеменом, с его счастьем и успехом, и положительно воспринимаемым теплым-влажным южным ветром; теория этимологии слова Arabia Felix, обозначающего Йемен, путем перевода этого значения.

Регион Шаам иногда определяется как территория, в которой доминировал Дамаск, долгое время являвшийся важным региональным центром. На самом деле, слово Аш-Шам само по себе может относиться к городу Дамаск[11]. Продолжая аналогичную контрастирующую тему, Дамаск был коммерческим центром и представителем региона точно так же, как Сана была на юге.

Коран 106: 2 намекает на эту практику, когда караваны отправляются в Сирию летом, чтобы избежать более холодной погоды, а также для продажи товаров в Йемене зимой[12][13].

Нет никакой связи с именем Сима, сына Ноя, чье имя обычно встречается на арабском языке как سَام Sām, с другим начальным согласным и без какой-либо внутренней гортанной смычки. Несмотря на это, между двумя именами и даже регионом существует давняя народная ассоциация, поскольку большинство заявленных библейских потомков Сима исторически проживали поблизости.

Исторически сложилось так, что Баалшамин арам. ܒܥܠ ܫܡܝܢ ' Владыка Неба (с) ')[14][15], был семитским богом неба в Ханаане/Финикии и древней Пальмире[16][17][17]. Следовательно, Шам относится к (небу или небу). Кроме того; на иврите слово " шам " (שָׁמַ) происходит от аккадского слова " шаму ", означающего «небо»[18]. Например, еврейское слово, обозначающее Солнце, — шемеш, где «шем/шам» от shamayim [19] (аккадский: samû) означает «небо», а эш (аккадский: išātu) означает «огонь», то есть «небо-огонь». ".

Древний город Апамея в Сирии был важным торговым центром и процветающим городом в эллинистические и римские времена

Древняя Сирия

[править | править код]

Геродот использует др.-греч. Συρία для обозначения области от реки Галис, включая Каппадокию (I,6) в современной Турции до горы Казий (II,158), которая, по словам Геродота, расположена к югу от озера Сербонис (III,5). Согласно различным замечаниям Геродота в разных местах, он описывает Сирию как включающую в себя весь участок финикийской береговой линии, а также такие города, как Кадитис (Иерусалим) (III,159)[8].

Эллинистическая Сирия

[править | править код]

В греческом использовании Сирия и Ассирия использовались почти взаимозаменяемо, но в Римской империи Сирия и Ассирия стали использоваться как отдельные географические термины. «Сирия» в период Римской империи относилась к «тем частям империи, расположенным между Малой Азией и Египтом», то есть к западному Леванту, в то время как «Ассирия» была частью Персидской империи и лишь на очень короткое время попала под контроль Рима — 116—118 годы н. э., отмечающие исторический пик римской экспансии.

Римская Сирия

[править | править код]
Руины в Сергиополе

В римскую эпоху термин «Сирия» использовался для обозначения всего северного Леванта и имел неопределенную границу на северо-востоке, которую Плиний Старший описывает как включающую с запада на восток Коммагенское царство, Софену и Адиабену, «ранее известные как Ассирия»[20].

Пальмира, один из самых богатых городов древней Сирии

Различные писатели использовали этот термин для описания всего региона Леванта в этот период; в Новом Завете неоднократно использовано название в этом смысле[21].

В 64 г. до н. э. Сирия стала провинцией Римской империи после завоевания Помпеем. Римская Сирия граничила с Иудеей на юге, анатолийскими греческими владениями на севере, Финикией на западе и находилась в постоянной конфронтации с парфянами на востоке. В 135 году нашей эры Сирия-Палестина стала включать в себя весь Левант и Западную Месопотамию. В 193 году провинция была разделена на собственно Сирию (Келесирию) и Финикию. Примерно между 330 и 350 (вероятно, около 341), провинция Евфратисия была создана из территории Келесирии и бывшего Коммагенского царства, с Иераполем в качестве столицы[22].

Примерно после 415 г. Келесирия была далее разделена на Сирию I с центром в Антиохии и Сирию II или Салутарис с центром в Апамее на реке Оронт. В 528 году Юстиниан I выделил небольшую прибрежную провинцию Феодориаду из территории обеих провинций[23].

Билад аш-Шам

[править | править код]

Регион был присоединен к Рашидунскому халифату после победы мусульман над Византийской империей в битве при Ярмуке и стал известен как провинция Билад аш-Шам. Во времена Омейядского халифата Шам был разделен на пять джундов или военных округов. Это были Джунд Димашк (для района Дамаска), Джунд Химс (для района Хомса), Джунд Филастин (для района Палестины) и Джунд аль-Урдунн (для района Иордании). Позже Джунд Киннасрин был создан из части Джунд Химс. Город Дамаск был столицей Исламского халифата до возникновения халифата Аббасидов[24][25][26].

Османская Сирия

[править | править код]

В более поздние эпохи Османской империи он был разделен на вилайаты или субпровинции, границы которых и выбор городов в качестве резиденций местных властей внутри них менялись со временем. Вилайеты или субпровинции Алеппо, Дамаск и Бейрут, в дополнение к двум особым районам Горного Ливана и Иерусалима. Алеппо состоял из северной современной Сирии плюс части южной Турции, Дамаск охватывал южную Сирию и современную Иорданию, Бейрут охватывал Ливан и сирийское побережье от портового города Латакия на юг до Галилеи, в то время как Иерусалим состоял из земли на юге Галилеи и к западу от реки Иордан и Вади-Араба.

Хотя в населении региона преобладали мусульмане-сунниты, в нём также проживало значительное количество мусульман-шиитов, алавитов и исмаилитов, сирийских православных, маронитов, греческих православных, католиков и христиан-мелькитов, евреев и друзов.

Арабское королевство и французская оккупация

[править | править код]
Книга независимости Сирии (араб. ذِكْرَى اِسْتِقْلَال سُوْرِيَا‎), показывающая объявленные границы Сирийского королевства, указывает дату провозглашения независимости 8 марта 1920 г.

Администрация оккупированных вражеских территорий (OETA) была британской, французской и арабской военной администрацией над территориями бывшей Османской империи между 1917 и 1920 годами, во время и после Первой мировой войны. Волна арабского национализма развилась в направлении создания первого современного арабского государства, Хашимитского арабского королевства Сирии, 8 марта 1920 года. Королевство претендовало на весь регион Сирии, осуществляя контроль только над внутренним регионом, известным как OETA East. Это привело к ускорению провозглашения французского мандата в Сирии и Ливане и британского мандата в Палестине на конференции в Сан-Ремо 19-26 апреля 1920 г., а затем франко-сирийской войны в июле 1920 г., в которой французские армии победили вновь провозглашенное королевство и захватили Дамаск, положив конец существованию арабского государства[27].

После этого французский генерал Анри Гуро в нарушение условий мандата разделил французский мандат в Сирии на шесть государств. Это были государства Дамаск (1920 г.), Алеппо (1920 г.), Алавитское государство (1920 г.), Джебель-Друз (1921 г.), автономный Санджак Александретта (1921 г.) (современный Хатай в Турции) и Большой Ливан (1920 г.) которая позже стала современной страной Ливан.

В пансирийском национализме

[править | править код]
Антун Саад "s SSNP отображение "Естественная Сирия", на основе этимологической связи между названием "Сирия" и "Ассирия"

Границы региона менялись на протяжении всей истории и в последний раз определялись в наше время провозглашением недолговечного Арабского королевства Сирия и последующим определением по обязательному соглашению Франции и Великобритании. После Первой мировой войны территория была передана под мандаты Франции и Великобритании и разделена на Большой Ливан, различные государства под сирийским мандатом, Подмандатную Палестину и Эмират Трансиордания. Государства под мандатом Сирии постепенно были объединены в Государство Сирия и, наконец, стали независимой Сирией в 1946 году. На протяжении всего этого периода пансирийские националисты выступали за создание Великой Сирии.

Религиозное значение

[править | править код]

В регионе есть места, важные для авраамических религий[6][28][29]:

Место Описание Изображение
Акра В Акко находится Усыпальница Бахауллы, которая является самым священным местом для религии бахаи[30][31].
Алеппо В Алеппо находится Великая мечеть, в которой, как полагают, покоятся останки Захарии[32], почитаемого как в христианстве, так и в исламе[33][34].
Вифлеем В Вифлееме есть места, важные для евреев, христиан и мусульман. Одной из них является Гробница Рахили, которую почитают представители всех трех конфессий. Другая — церковь Рождества (Иисуса)[35], почитаемая христианами, и близлежащая мечеть Омара, почитаемая мусульманами[36].
Дамаск В Старом городе есть Великая мечеть[37][38], которая считается одной из крупнейших и лучше всего сохранившихся мечетей эпохи Омейядов. Считается, что в нём покоятся останки сына Захарии Иоанна Крестителя[39], который почитается в христианстве[40] и исламе, как и его отец[34]. Другие важные места: Баб ас-Сагир[41][42] и мечеть Сайида Рукайя[43][44].
Хайфа В Хайфе находится Усыпальница Баба. Это священное место для религии Бахаи[28][45]. Рядом находится гора Кармель. Будучи связанной с библейской фигурой Илией, она важна для христиан, друзов, евреев и мусульман[46].
Хеврон Старый Город является домом для Пещеры Патриархов, где, как полагают, похоронены библейские персонажи Авраам, его жена Сара, их сын Исаак, его жена Ревекка, их сын Иаков и его жена Лия, и поэтому почитаются последователями авраамических конфессий, включая мусульман и иудеев[47][48].
Хиттин Хиттин находится недалеко от святилища Шуайба (возможно, Джетро). Это священное место для друзов и мусульман[49][50].
Иерихон / Ан- Наби Муса Рядом с городом Иерихон на Западном берегу находится святилище Наби Мусы (буквально: Пророк Моисей), которое мусульмане считают местом захоронения Моисея[29][51].
Иерусалим Имея такие достопримечательности, как Храм Гроба Господня[35][52], Стену плача и мечеть Аль-Акса, Старый город является священным для христианства, ислама и иудаизма[6].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Pfoh, Emanuel. Syria-Palestine in The Late Bronze Age: An Anthropology of Politics and Power. — Routledge, 2016-02-22. — ISBN 978-1-3173-9230-9.
  2. 1 2 3 Killebrew, A. E. The Oxford Handbook of the Archaeology of the Levant: C. 8000–332 BCE / Killebrew, A. E., Steiner, M. L.. — OUP Oxford, 2014. — P. 2. — «The western coastline and the eastern deserts set the boundaries for the Levant ... The Euphrates and the area around Jebel el-Bishrī mark the eastern boundary of the northern Levant, as does the Syrian Desert beyond the Anti-Lebanon range's eastern hinterland and Mount Hermon. This boundary continues south in the form of the highlands and eastern desert regions of Transjordan.». — ISBN 978-0-19-921297-2.
  3. 1 2 Taylor & Francis Group. The Middle East and North Africa 2004. — Psychology Press, 2003. — P. 1015. — ISBN 978-1-85743-184-1. Архивная копия от 6 августа 2023 на Wayback Machine
  4. 1 2 3 4 5 Article «AL-SHĀM» by C.E. Bosworth, Encyclopaedia of Islam, Volume 9 (1997), page 261.
  5. 1 2 3 Salibi, Kamal S. A House of Many Mansions: The History of Lebanon Reconsidered. — I.B.Tauris, 2003. — P. 61–62. — ISBN 978-1-86064-912-7. Архивная копия от 26 сентября 2023 на Wayback Machine
  6. 1 2 3 Mustafa Abu Sway. "The Holy Land, Jerusalem and Al-Aqsa Mosque in the Qur'an, Sunnah and other Islamic Literary Source" (PDF). Central Conference of American Rabbis. Архивировано из оригинала (PDF) 28 июля 2011.
  7. Thomas Collelo, ed. Lebanon: A Country Study Архивная копия от 6 марта 2016 на Wayback Machine Washington, Library of Congress, 1987.
  8. 1 2 Herodotus. Herodotus VII.63. Fordham University. — «VII.63: The Assyrians went to war with helmets upon their heads made of brass, and plaited in a strange fashion which is not easy to describe. They carried shields, lances, and daggers very like the Egyptian; but in addition they had wooden clubs knotted with iron, and linen corselets. This people, whom the Hellenes call Syrians, are called Assyrians by the barbarians. The Chaldeans served in their ranks, and they had for commander Otaspes, the son of Artachaeus.» Дата обращения: 26 июня 2022. Архивировано 5 октября 2000 года.
  9. First proposed by Theodor Nöldeke in 1881; cf. Harper. Syria. Online Etymology Dictionary (ноябрь 2001). Дата обращения: 22 января 2013. Архивировано 13 мая 2013 года..
  10. Younger, K. Lawson Jr. A Political History of the Arameans: From Their Origins to the End of Their Polities (Archaeology and Biblical Studies) : [англ.]. — Atlanta, GA : SBL Press, 2016-10-07. — P. 551. — ISBN 978-1589831285.
  11. Tardif, P. (2017-09-17). "'I won't give up': Syrian woman creates doll to help kids raised in conflict". CBC News. Архивировано 30 декабря 2021. Дата обращения: 6 марта 2018.
  12. Ali, Maulana Muhammad. The Holy Quran Arabic Text with English Translation, Commentary and comprehensive Introduction : []. — The Ahmadiyyah Anjuman Ish'at Islam, 2002. — P. 1247. — ISBN 978-0913321058.
  13. 106

     2
  14. Teixidor, Javier. The Pagan God: Popular Religion in the Greco-Roman Near East. — Princeton University Press, 2015. — P. 27. — ISBN 9781400871391.
  15. Beattie, Andrew. The Rough Guide to Syria / Beattie, Andrew, Pepper, Timothy. — Rough Guides, 2001. — P. 290. — ISBN 9781858287188.
  16. Dirven, Lucinda. The Palmyrenes of Dura-Europos: A Study of Religious Interaction in Roman Syria. — BRILL, 1999. — P. 76. — ISBN 978-90-04-11589-7.
  17. 1 2 J.F. Healey. The Religion of the Nabataeans: A Conspectus. — BRILL, 2001. — P. 126. — ISBN 9789004301481.
  18. Caplice, Richard I.; Snell, Daniel C. Introduction to Akkadian. — Gregorian Biblical BookShop, 1988. — P. 6. — ISBN 9788876535666.
  19. In the Hebrew language, mayim (מַיִם) means "water". In Genesis 1:6 Elohim separated the "water from the water". The area above the earth was filled by sky-water (sham-mayim) and the earth below was covered by sea-water (yam-mayim).
  20. Pliny (AD 77). Book 5 Section 66 // Natural History. — University of Chicago, March 1998. — ISBN 84-249-1901-7. Архивная копия от 6 февраля 2024 на Wayback Machine
  21. A commentary on the Bible, quote «In the time of the Greek predominance it came into use. as it is employed to-day, as the name of the whole western borderland of the Mediterranean, and in the NT it is used several times in that sense (Mt. 4:24, Lk. 2:2, Ac. 15:23,41, 18:18, 21:3, Gal. 1:21)».
  22. Oxford Dictionary of Byzantium. — Oxford University Press. — ISBN 978-0-19-504652-6.
  23. Oxford Dictionary of Byzantium. — Oxford University Press, 1991. — P. 1999. — ISBN 978-0-19-504652-6.
  24. Le Strange, G. Palestine Under the Moslems: A Description of Syria and the Holy Land from A.D. 650 to 1500. — London : Committee of the Palestine Exploration Fund, 1890. — P. 30–234.
  25. Blankinship, Khalid Yahya. The End of the Jihâd State: The Reign of Hishām ibn ʻAbd al-Malik and the Collapse of the Umayyads. — Albany, New York : State University of New York Press, 1994. — P. 47–50. — ISBN 0-7914-1827-8. Архивная копия от 9 ноября 2023 на Wayback Machine
  26. Cobb, Paul M. White Banners: Contention in 'Abbāsid Syria, 750–880. — Albany, NY : State University of New York Press, 2001. — P. 12–182. — ISBN 0-7914-4880-0.
  27. Itamar Rabinovich, Symposium: The Greater-Syria Plan and the Palestine Problem in The Jerusalem Cathedra (1982), p. 262.
  28. 1 2 World Heritage Committee. Convention concerning the protection of the world cultural and natural heritage (2 июля 2007). Дата обращения: 8 июля 2008. Архивировано 8 июля 2022 года.
  29. 1 2 O'Connor, J. M. The Holy Land: An Oxford Archaeological Guide from Earliest Times to 1700. — Oxford University Press, 1998. — P. 369. — ISBN 978-0-1915-2867-5.
  30. National Spiritual Assembly of the United States (January 1966). "Shrine of Bahá'u'lláh". Baháʼí News (418). Архивировано 26 декабря 2018. Дата обращения: 12 августа 2006.
  31. UNESCO World Heritage Centre. Baháʼí Holy Places in Haifa and the Western Galilee (8 июля 2008). Дата обращения: 8 июля 2008. Архивировано 3 сентября 2011 года.
  32. The Great Mosque of Aleppo | Muslim Heritage. www.muslimheritage.com (24 марта 2005). Дата обращения: 30 июня 2016. Архивировано 10 марта 2018 года.
  33. 19

     2
  34. 1 2 Abdullah Yusuf Ali, The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary, Note. 905: «The third group consists not of men of action, but Preachers of Truth, who led solitary lives. Their epithet is: „the Righteous.“ They form a connected group round Jesus. Zachariah was the father of John the Baptist, who is referenced as „Elias, which was for to come“ (Matt 11:14); and John the Baptist is said to have been present and talked to Jesus at the Transfiguration on the Mount (Matt. 17:3).»
  35. 1 2 Strickert, Frederick M. Rachel weeping: Jews, Christians, and Muslims at the Fortress Tomb. — Liturgical Press, 2007. — P. 64–84. — ISBN 978-0-8146-5987-8. Архивная копия от 14 марта 2022 на Wayback Machine
  36. Guidetti, Mattia. In the Shadow of the Church: The Building of Mosques in Early Medieval Syria. — Brill; Lam edition, 2016. — P. 30–31. — ISBN 978-9-0043-2570-8.
  37. . ISBN 978-1-5760-7919-5. {{cite encyclopedia}}: |title= пропущен или пуст (справка)
  38. Totah, Faedah M. (2009). "Return to the origin: negotiating the modern and unmodern in the old city of Damascus". City & Society. 21 (1): 58—81. doi:10.1111/j.1548-744X.2009.01015.x.
  39. Burns, 2005, p.88.
  40. Евангелие от Луки. 1:5–79"
  41. Bab Al-Saghir. Love Damascus. Дата обращения: 31 октября 2017. Архивировано 12 мая 2021 года.
  42. Demeter, D. Damascus – Bab al-Saghir Cemetery (دمـشـق – مـقـبـرة الـبـاب الـصـغـيـر). Syria Photo Guide (24 сентября 2014). Дата обращения: 12 марта 2018. Архивировано 29 декабря 2018 года.
  43. 'Summary of the Tragedy of Sayyeda Ruqayya', Booklet at Ruqayya Mosque, 2008
  44. Kramer, H. Bab Al-Saghir Cemetery. The Complete Pilgrim (12 апреля 2015). Дата обращения: 12 марта 2018. Архивировано 5 августа 2021 года.
  45. "Beauty of restored Shrine set to dazzle visitors and pilgrims". Baháʼí World News Service. 2011-04-12. Архивировано 26 апреля 2011. Дата обращения: 12 апреля 2011.
  46. Breger, M. J. Holy Places in the Israeli-Palestinian Conflict: Confrontation and Co-existence / Breger, M. J., Hammer, L., Reiter, Y.. — Routledge, 2009-12-16. — P. 231–246. — ISBN 978-1-1352-6812-1.
  47. Emmett, Chad F. Sharing Sacred Space in the Holy Land // Cultural encounters with the environment: enduring and evolving geographic themes. — Rowman & Littlefield, 2000. — P. 271–291. — ISBN 978-0-7425-0106-5.
  48. Gish, Arthur G. Hebron Journal: Stories of Nonviolent Peacemaking. — Wipf and Stock Publishers, 2018-12-20. — ISBN 978-1-5326-6213-3.
  49. Firro, K. M. The Druzes in the Jewish State: A Brief History. — Leiden, The Netherlands : Brill Publishers, 1999. — P. 22–240. — ISBN 90-04-11251-0.
  50. Dana, N. The Druze in the Middle East: Their Faith, Leadership, Identity and Status. — Sussex Academic Press, 2003. — P. 28–30. — ISBN 978-1-9039-0036-9.
  51. Kupferschmidt, Uri M. The Supreme Muslim Council: Islam Under the British Mandate for Palestine. — Brill, 1987. — P. 231. — ISBN 978-9-0040-7929-8.
  52. Church of the Holy Sepulchre, Jerusalem. Jerusalem: Sacred-destinations.com (21 февраля 2010). Дата обращения: 7 июля 2012. Архивировано 3 сентября 2009 года.