Праиталийский язык: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
мНет описания правки
Строка 47: Строка 47:
* ǵʰweros («зверь») ⟶ *xweros ⟶ *feros ⟶ L ferus («дикий, свирепый»)
* ǵʰweros («зверь») ⟶ *xweros ⟶ *feros ⟶ L ferus («дикий, свирепый»)
* gʷih₃wós («живой») ⟶ *gʷīwos ⟶ L vivus («живой»)
* gʷih₃wós («живой») ⟶ *gʷīwos ⟶ L vivus («живой»)
* gʷréh₂us («тяжёлый», ср. рус. ''жёрнов'') ⟶ *gʷrūtos ⟶ L brutus («тяжёлый»)
* gʷréh₂us («тяжёлый», ср. рус. ''жёрнов'') ⟶ *gʷrūtos ⟶ <small>(ч/з оско-умбр. посредство)</small> L brutus («тяжёлый»)
* gʷʰermos («тёплый», ср. рус. ''жар, греть'') ⟶ *xʷormos ⟶ *formos ⟶ L formus («горячий»)
* gʷʰermos («тёплый», ср. рус. ''жар, греть'') ⟶ *xʷormos ⟶ *formos ⟶ L formus («горячий»)
* gʷʰr̥nós («источник тепла», ср. рус. ''горн'') ⟶ *ɣʷornos ⟶ OL fornus ⟶ L furnus («печь»)
* gʷʰr̥nós («источник тепла», ср. рус. ''горн'') ⟶ *ɣʷornos ⟶ OL fornus ⟶ L furnus («печь»)
Строка 68: Строка 68:
* lubʰrós («обрезки», от *lewbʰ- «срезать», ср. рус. ''луб'') ⟶ *luβros ⟶ L liber («книга»)
* lubʰrós («обрезки», от *lewbʰ- «срезать», ср. рус. ''луб'') ⟶ *luβros ⟶ L liber («книга»)
* mēmsrom («плоть», от *mḗms «мясо») ⟶ *memzrom ⟶ L membrum («часть тела»)
* mēmsrom («плоть», от *mḗms «мясо») ⟶ *memzrom ⟶ L membrum («часть тела»)
* mréǵʰus («короткий») ⟶ *breɣʷis (ср. греч. βραχύς, рус. ''борзой'') ⟶ <small>(ч/з самнитское посредство)</small> L brevis («короткий»)
* mréǵʰus («короткий») ⟶ *breɣʷis (ср. греч. βραχύς, рус. ''борзой'') ⟶ L brevis («короткий»)
* nisdós («гнездо») ⟶ *nizdos ⟶ L nidus («гнездо»)
* nisdós («гнездо») ⟶ *nizdos ⟶ L nidus («гнездо»)
* nogʷedʰos («нагой», от *negʷ-) ⟶ *nogʷedos ⟶ OL *novedos ⟶ L nudus («нагой»)
* nogʷedʰos («нагой», от *negʷ-) ⟶ *nogʷedos ⟶ OL *novedos ⟶ L nudus («нагой»)

Версия от 22:00, 4 января 2024

Праиталийский язык
Реконструкция Италийские языки
Регион Апеннинский полуостров
Эпоха 3-е и 2-е тыс. до н. э.
Предок
Потомки

Праиталийский язык — реконструируемый лингвистами предок италийских языков. Его существование не засвидетельствовано в письменной форме, но было до некоторой степени реконструировано с помощью сравнительного метода. По данным глоттохронологии праиталийский язык отделился от праиндоевропейского языка ранее середины 3-го тыс. до н. э.[1] Сторонники итало-кельтской гипотезы предполагают, что непосредственным предком праиталийского и пракельтского был праиталокельтский язык.

Среди изменений, которые отделяют праиталийский от праиндоевропейского[2]:

  • Формирование системы из двух грамматических времён (перфект и инфект).
  • Утрата творительного падежа, упрощение системы склонений.
  • Лабиовелярные перед другими согласными теряют лабиализацию (огубление).
  • В начале слов *gwh, *bh, *dh переходят в *f.
  • Спирантизация звонких придыхательных: *bh → *φ (*β); *dh → *ϑ (*ð); *gh → *x (*γ); *gwh → *xw (*γw).
  • В период распада языка *x перешло в *h.
  • Ударение фиксируется на первом слоге.

Первоначально италийские племена обитали к северу от Альп и, судя по известной общности словаря, долгое время контактировали с протокельтами и носителями прагерманского языка. Во второй половине 2-го тысячелетия до нашей эры они стали заселять Апеннинский полуостров. К этому времени уже начался распад праиталийского на латино-фалискский и оскско-умбрский. Если относить к италийским также древневенетский язык, то распад италийской языковой общности необходимо отодвинуть к началу 2-го тысячелетия.

Примечания

  1. History of Central Asia, The: 4-volume set - Christoph Baumer - Google Books. Дата обращения: 9 июля 2023. Архивировано 9 июля 2023 года.
  2. Indo-European and Uralic languages. Дата обращения: 9 июля 2023. Архивировано 9 июля 2023 года.
  3. Предположительно (через прото-балт.-слав. *ṓˀśuptrembas) от той же основы происходит рус. «ястреб».
  4. От той же праиндоевропейской основы происходят русские названия различных рогатых существ: корова, серна, шершень.
  5. Ср. рус. стлать, санскр. sthála «место».
  6. Cр. англ. word «слово», рус. врать.