Могила светлячков: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
м →Ссылки |
|||
Строка 93: | Строка 93: | ||
{{внешние ссылки}} |
{{внешние ссылки}} |
||
{{ |
{{Исао Такахата}} |
||
{{Studio Ghibli}} |
{{Studio Ghibli}} |
||
Версия от 19:43, 18 апреля 2023
Могила светлячков | |||
---|---|---|---|
火垂るの墓 (Хотару но хака) Кладбище светлячков Grave of the Fireflies | |||
Жанр / тематика | драма, трагедия | ||
Анимационный фильм | |||
Режиссёр | Исао Такахата | ||
Сценарист |
Акиюки Носаки Исао Такахата |
||
Продюсер | Кэн Мурасэ | ||
Композитор | Мамия Митио | ||
Студия |
Studio Ghibli Shinchosha |
||
Лицензиат | MC Entertainment[1] | ||
| |||
Премьера | 16 апреля 1988 года | ||
Продолжительность | 88 мин. | ||
Игровой фильм | |||
Режиссёр | Тоя Сато | ||
Сценарист |
Юмико Иноуэ Акиюки Носака |
||
Продюсер |
Кэн Мурасэ Мамору Коидзуми Тосиаки Намба |
||
Композитор | Кан Савада | ||
Студия |
Nippon Television Ohira Special Effects Yellow Brain |
||
Премьера | 1 ноября 2005 года | ||
Продолжительность | 148 мин | ||
Игровой фильм | |||
Режиссёр | Таро Хюгадзи | ||
Сценарист |
Такуя Нисиока Акиюки Носака |
||
Продюсер |
Сюити Исода Сигэхито Ито Сатоси Коно |
||
Композитор | Castle in the Air | ||
Студия |
Bandai Visual Pony Canyon Eisei Gekijo JollyRoger PAL Entertainments Sakuma Seika Tornado Film K.K. |
||
Премьера | 5 июля 2008 года | ||
Продолжительность | 100 мин |
«Могила светлячков», в некоторых переводах «Кладбище светлячков» (яп. 火垂るの墓 Хотару но хака) — анимационный фильм японского режиссёра Исао Такахаты, выпущенный Studio Ghibli в 1988 году. Фильм представляет собой экранизацию рассказа Акиюки Носаки, впервые опубликованного в 1967 году и носящего частично автобиографический характер. Действие фильма происходит в Кобе в конце Второй мировой войны; он описывает судьбу двух японских детей — подростка Сэйты и его сестры Сэцуко — в последние месяцы войны. Оригинальный рассказ, опубликованный в ежемесячнике «Оорю Ёмимоно», был удостоен премии Сандзюго Наоки. Помимо анимационного фильма, были выпущены и игровые экранизации с живыми актёрами: телефильм в 2005 году и игровой кинофильм в 2008 году.
Сюжет
Фильм открывается смертью Сэйты — он умирает от истощения на станции Санномия в Кобе 21 сентября 1945 года, уже после окончания войны, не зная, какое число на календаре. Люди проходят мимо грязного бродяги, сидящего у колонны метро. Его последнее слово — "Сэцуко". Наступает вечер. Уборщик подбирает и выбрасывает предмет, который парень носил с собой до конца — ржавую жестянку из-под леденцов с пеплом и обломками костей. Среди летающих светлячков появляются силуэты Сэйты и его сестры Сэцуко — пока ещё живых и счастливых. Они садятся на поезд.
Действие переносится на несколько месяцев назад, когда американские бомбардировщики B-29 сбрасывают напалмовые бомбы на Кобе: сгорают целые кварталы, и в огне погибает мать Сэйты и Сэцуко, а также сгорает их дом. Отец детей служит в это время в Императорском флоте Японии, и никаких вестей от него нет. Сэйта пытается наладить нормальную жизнь, скрыв от сестры смерть матери, и на некоторое время они вдвоем находят приют у своей тётки. Чтобы выжить, Сэйта продает сохранившиеся вещи матери, в том числе обменивая ее кимоно на рис. Однако со временем тетка начинает относиться к детям недружелюбно, устав от «нахлебников» и постоянно обманывая их в еде и уличая в неблагодарности и в излишнем веселии, например, когда Сэйта пытается отвлечь или развеселить сестру, в частности игрой на пианино и веселой песенкой. В конце концов Сэйта уходит из её дома, забрав с собой сестру. Они селятся в заброшенных убежищах на берегу реки. Брат и сестра выпускают светлячков в своё жилище, но на следующий день обнаруживают насекомых мёртвыми. Сэцуко хоронит их в ямке и спрашивает у брата, почему они должны были умереть, но Сэйта не может найти ответа. Сэцуко говорит, что уже знает о смерти матери — тетка позаботилась об этом.
Когда у них заканчивается рис и все сбережения, Сэйта пытается воровать еду на поле крестьян, где его ловят, избивают и сдают полиции, но местный полицейский его отпускает. Сэйта каждый раз пробирается в город во время бомбардировок и ворует в домах людей, которые в это время прячутся в убежищах. Из здоровых детей они постепенно превращаются в живые скелеты. Сэцуко заболевает и Сэйта отводит сестру к врачу, который объясняет, что девочка страдает от недоедания и обезвоживания, но не предлагает никакой помощи. Чтобы как-то облегчить ее страдания, Сэйта дает ей ледяную крошку, осыпавшуюся на землю от распыла брусков льда вместо ее любимых леденцов.
В городе Сэйта раздобывает немного еды за последние сбережения матери и узнает о безоговорочной капитуляции Японии. Императорский флот разгромлен, а значит, их отец скорее всего мертв. Хоть у них теперь есть возможность купить еду и даже целый арбуз, это уже не может исправить ситуацию с истощением Сэцуко, которая засыпает и больше не просыпается. В рассказе ее смерть датирована 22 августа 1945 года. Это мрачное событие оттеняется вновь оживающим городом: продавец угля в разговоре о правильной кремации ребенка называет день "прекрасным", на фоне груженной углем телеги японки в красивых платьях возвращаются в свои оставленные дома. Сэйта кремирует Сэцуко вместе с ее любимой куклой, а ее прах помещает в жестяную коробку из-под леденцов (на протяжении всего мультфильма леденцы играли важную роль для девочки, служа ей успокоением и единственным отвлечением от творившегося вокруг ужаса).
Последние кадры фильма показывают духи Сэйты и Сэцуко на склоне холма с видом на современный Кобе.
Персонажи
Сэйта — обычный четырнадцатилетний подросток. У него не закончилось детство, а на него свалилась война и смерть родителей. Он понимает, что должен заботиться о сестрёнке, а не получается, он ещё этого не умеет. Приютившие брата и сестру родственники постепенно устают от двух нахлебников. Сэйта уходит от тётки, забирая с собой сестрёнку. Чтобы добыть еду, мечтательный интеллигентный подросток Сэйта мародёрствует во время бомбёжек. В конце фильма умирает от истощения.
Сэцуко — сестра Сэйты. Война застаёт Сэцуко маленьким ребёнком. Она бегает и шалит в перерывах между бомбёжками, качается на качелях и играет в свои нехитрые игрушки, творит незамысловатые и милые детские дурачества, будучи с уверенностью ребёнка убеждённой, что её брат защитит её от всего. Умерла от недоедания и инфекции.
Мать Сэйты — погибает в здании школы после бомбёжки. Из-за сильных ожогов не дожила до отправки в больницу.
Тётка Сэйты — до войны тётка просто завидовала богатству своих родственников, а во время войны, когда еды не хватает даже ей с её дочерью, она оказывается с племянниками в равном положении и использует принцип — «кто не работает, тот не ест». Тётка советует Сэйте пойти работать в пожарную бригаду и получать паёк. Она видит в племянниках обузу, воспринимая отказ Сэйты от работы как прихоть избалованного мальчишки. Тётка вовсе не считает себя злой или бессовестной, а даже наоборот. Она укоряет сирот, психологически подталкивая Сэйту к уходу, которому она рада.
История создания
Акиюки Носака написал роман под влиянием угрызений совести в 1967 году. Сюжет построен на реальных событиях из его биографии: во время Второй мировой войны умерла из-за болезни одна из его сестёр, его приёмный отец погиб во время авианалёта на Кобэ в марте 1945 года, а затем его вторая сестра умерла от голода в Фукуи[2]. Книга «Могила светлячков» считается классикой японской литературы, посвящённой Второй мировой войне. Чтобы подобрать детей на роль Сэцуко и Сэйты, режиссёр Исао Такахата отправился в Кобе, потому что он хотел, чтобы главных героев озвучивали люди с голосовым акцентом именно этого региона. Там он и нашёл пятилетнюю Аяно Сираиси, которая впоследствии озвучила Сэцуко. Экранизация книги планировалась как часть школьной программы[2]. Фильм был выпущен в паре с «Мой сосед Тоторо» Хаяо Миядзаки, чтобы «протолкнуть» «Тоторо» к зрителю. Действительно, «Могила» и «Тоторо» были закуплены многими школьными советами для показа ученикам. Помимо аниме-экранизации роман Носаки имеет ещё две игровые экранизации: первая, снятая режиссёром Тоей Сато в 2005 году, и вторая — 2008 году, снятая Таро Хюгадзи.
Критика и отзывы
По мнению американского критика Роджера Эберта фильм принадлежит к списку лучших фильмов о войне[3]. 3 место в списке 100 лучших аниме фильмов согласно журналу Paste[4]. 15 место среди 100 лучших анимационных фильмов по версии журнала Time Out[5].
Фильм был удостоен двух главных призов на Чикагском детском международном кинофестивале (1994) и Специального приза японских критиков «Голубая лента».
В Южной Корее «Могила светлячков» была запрещена к прокату из-за отрицательных коннотаций по отношению к Японии военных лет (Япония аннексировала Корею в 1910 году и сохраняла власть над полуостровом до 1945 года). В Корее не приветствуются фильмы, в которых японцы военных лет предстают достойными сочувствия, а не порицания[6].
См. также
Примечания
- ↑ Список лицензий . MC Entertainment. Дата обращения: 8 ноября 2010. Архивировано из оригинала 20 августа 2011 года.
- ↑ 1 2 Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. — 2-е изд. — М.: Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2001. — С. 117—118. — 396 с. — ISBN 5-901631-01-3.
- ↑ Grave of the Fireflies (1988) . Дата обращения: 12 февраля 2022. Архивировано из оригинала 17 января 2013 года.
- ↑ Toussaint Egan, Jason DeMarco (2019-08-10). "The 100 Best Anime Movies of All Time". Paste (англ.). Архивировано 2 января 2021. Дата обращения: 5 июля 2020.
- ↑ Joshua Rothkopf, Dave Calhoun, Time Out contributors. The 100 best animated movies: the list (англ.). Time Out (22 июня 2015). Дата обращения: 18 мая 2021.
- ↑ Рецензия на аниме-фильм «Могила светлячков» Архивная копия от 7 августа 2018 на Wayback Machine Film.ru, Борис Иванов, 02.03.2015
Ссылки
- Аниме «Могила светлячков» (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
- Аниме «Могила светлячков» (англ.) в базе данных AniDB