Википедия:К переименованию/3 марта 2021
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Он пока единственный, кому Little передали с двумя т. 194.50.14.76 08:19, 3 марта 2021 (UTC)
- А как же Стюарт Литтл? --Moscow Connection (обс.) 18:25, 3 марта 2021 (UTC)
- Не считается. -- 2A00:1370:811D:EF2E:213F:DE42:ACFB:C6AD 21:47, 3 марта 2021 (UTC)
- Так же не считаются: Литтл, Анджела, Литтл, Бентли, Литтл, Брайан, Литтл, Брэд, Литтл, Грег, Литтл, Даниэль, Литтл, Джерри, Литтл, Джоэл, Литтл, Иан, Литтл, Камилла, Литтл, Кливон, Литтл, Нассир, Литтл, Наташа, Литтл, Райан, Литтл, Роберт, Литтл, Рой, Литтл, Санчо, Литтл, Сэмюэл, Литтл, Тасмин, Литтл, Уильям Джон, Литтл, Франк, Литтл, Харольд, Литтл, Элберт Лютер, Литтл, Эмили, Литтл, Эндрю…
Вывод: Не переименовывать -- 2A00:1370:811D:EF2E:213F:DE42:ACFB:C6AD 21:57, 3 марта 2021 (UTC)- Мне кажется, можно и переименовать для единообразия с другими музыкантами с приставкой «Little». --Moscow Connection (обс.) 00:24, 4 марта 2021 (UTC)
Текущее название статьи идёт вразрез с устоявшимся консенсусом в области именования неоднозначных статей о компьютерных играх.
— Penumbradisp. 10:40, 3 марта 2021 (UTC)
- Уточнение не нужно, так как статья о мультфильме называется Смывайся!. — Schrike (обс.) 12:05, 3 марта 2021 (UTC)
- Действительно. Не заметил. Ну тогда тем более надо переименовывать. — Penumbradisp. 13:59, 3 марта 2021 (UTC)
Sssr91 (обс.) 17:11, 3 марта 2021 (UTC)
- В гуглбукс встречаются оба варианта, так что перенаправление с одного на другой должно быть, а какой взять за основной — не столь важно, особенно с учётом состояния статьи. Если кто-нибудь возьмётся дописать по источникам, то и название при необходимости уточнит. --81.9.126.136 01:50, 4 марта 2021 (UTC)
Так в ЭСБЭ. Но так как он французский критик и филолог, живший в Страсбурге, может, лучше Брунк, Ришар Франсуа Филипп? — Schrike (обс.) 21:47, 3 марта 2021 (UTC)
- Если Рихард, то с дефисами, а если Ришар, то без дефисов? Нет, просто во времена ЭСБЕ принято было писать такие имена через дефис, а сейчас в основном перешли на раздельное написание, остались только исключения типа Франца-Иосифа. Ср., например, Гофмана у нас и в ЭСБЕ.
- Хоть французский, но Страсбург — это Эльзас, а там в его времена преобладал немецкий язык; поэтому, возможно, он и вошёл в ЭСБЕ в немецкой транскрипции. Или по другой причине, неважно: в гуглбукс все имеющиеся скудные русскоязычные упоминания — по немецкому варианту. Язык произведений нам не поможет — писал на латыни.
- Резюме: пусть живёт. --81.9.126.136 01:36, 4 марта 2021 (UTC)
- Он даже в немецкой Википедии Richard François Philippe Brunck. — Schrike (обс.) 05:57, 4 марта 2021 (UTC)
- Ну сколько можно. Давно определено, что Брокгауз и Эфрон как АИ давно устарели. -- Dutcman (обс.) 13:39, 4 марта 2021 (UTC)
- И вообще он должен быть Брюнк, Ришар Франсуа Филипп, коли француз. -- Dutcman (обс.) 13:57, 4 марта 2021 (UTC)
Несмотря на то, что широко известно, что у большинства исландцев нет фамилий, и в статье даже висит {{исландское имя}}, участник Petrucha взял почти год назад и переименовал («Фамилия», Имя)… Прошу помочь вернуть к бесфамильному виду (Имя1 Имя2 Отчество), ну и заодно поправить (в соответствии с ИслРПТ). -- 2A00:1370:811D:EF2E:213F:DE42:ACFB:C6AD 22:39, 3 марта 2021 (UTC)
- Ох. Вообще-то Сигурд и Сигурдссон — довольно уже устоявшаяся передача (Сигурдссон). Ни одного ни Сигюрда сейчас в Википедии нет, Сигюрдссон у некоторых упомянут в варианте «так по транскрипции». AndyVolykhov ↔ 11:32, 4 марта 2021 (UTC)