Неоднозначность

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Ele boz (обсуждение | вклад) в 13:41, 8 июня 2012. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Неоднозначность информации, слов, изображений, данных — это такая ситуация, в которой понятию можно дать более одного толкования. Неоднозначность часто сравнивается с неопределённостью, в которой все возможные варианты или в той или иной мере предопределены (хотя могут быть и неявными), при этом неоднозначность выстроена таким образом, что прийти к одному «верному» выводу с уверенностью невозможно.

Иллюстрация Джона Тенниела, изображающая гусеницу из сказки Алиса в Стране чудес Льюис Кэрролла, неоднозначна, потому что неясно кто является центральным персонажем рисунка. Художник предоставляет читателю возможность решить, является ли девочка, прячущаяся за грибком, центральной фигурой, ведь она невольно притягивает взгляд зрителя, хотя и находится на заднем плане изображения. Carroll, Lewis. The Nursery «Alice». Dover Publications (1966), p27.</ref>

Детали часто является определяющими в разрешении неопределённостей, как например одна и та же ситуация может быть однозначно понятной или непонятной при различном контексте.

Изобразительное искусство

Куб Нэкера, неоднозначное изображение

В изобразительном искусстве встречаются визуально неоднозначные изображения. Например, Куб Нэкера может быть воспринят двумя способами. Восприятие (видение) таких объектов может какое-то время оставаться неизменным, затем меняться, искажаться (их противоположностью являются невозможные фигуры).

Картины или фотографии могут также иметь элементы неоднозначности, когда картина вполне недвусмысленна, а сюжет или изображение наоборот. Например, может быть неясно какие чувства выражает лицо, изображённое на картине (взволнованную радость или страх).

Искусственные языки

Некоторые языки были созданы для предотвращения полисемии - неоднозначности понимания. Ложбан и логлан могут быть примерами языков, которые были разработаны с целью исключения двоякости толкования передаваемой мысли. Предполагалось, что их использование в технических науках поможет обеспечить более высокую меткость терминологии, по сравнению с естественными языками, изучение которых затрудняет наличие большого количесва правил-исключений и заимствованных слов.